Gå til innhold

"sykdommen er på vei tilbake"


Anbefalte innlegg

Skrevet

Hvordan vil dere tolke setningen "sykdommen er på vei tilbake"?

Kjæresten min og moren hans snakket nylig om en slektning som har kreft. Han spurte da hvordan det gikk med slektningen. "Sykdommen er på vei tilbake" svarte hun. Kjæresten min tolket dette som at sykdommen hadde forverret seg og kommet tilbake etter en god periode. Moren hans derimot, hadde ment det stikk motsatte. Hun ville si at sykdommen hadde gått tilbake og at slektningen var i ferd med å bli frisk.

Jeg skjønner hva de mener begge to. Selv ville jeg tolket det likt med kjæresten min. Moren hans sa senere at hun heller kunne sagt at sykdommen er på retur, men det ville ikke blitt noe bedre. Det kan også tolkes begge veier.

Videoannonse
Annonse
Skrevet

Jo, sykdommen er på retur er en fin måte å si det på. Da tror jeg det skal mye til for å kunne misforstå det.

Gjest Mahareth
Skrevet

Jeg ville tolket det på samme viset som du og samboeren din gjorde.

Jeg ville nok heller sagt at personen var på bedringens vei, ettersom det ikke kan misforstås.

  • Liker 3
Skrevet (endret)

Jeg hadde tenkt at personen var i bedring og kreften var på vei tilbake som i å bli mindre\svakere. Men ser at det kan tolkes ulikt, ja.

Endret av Wildy
Gjest Ludovie
Skrevet

Enig i at det kan tolkes på begge de to måtene du beskriver. Min oppfatning er imidlertid at konvensjonen tilsier at dette uttrykket tolkes til at noe er i ferd med å trekke seg unna. :) Den "vanlige betydningen" av dette uttrykket er altså at noe er i ferd med å forsvinne, selv om det jo logisk sett, ut fra betydningen til enkeltelementene i uttrykket, også er mulig å tolke det til at noe, i dette tilfellet altså sykdommen, holder på å komme tilbake.

Skrevet

For at sykdommen skal være på vei tilbake i betydningen bli verre, så tilsier det jo at den har vært borte. Har den ikke det, altså at h*n ikke har vært erklært kreftfri i mellomtiden, så er det vel heller ingen grunn til å tolke det slik.

Jeg ville derfor oppfatte det som at den er på vei tilbake som i "bakover mot null".

Forøvrig også enig med Ludovie at det er den vanlige betydningen, ihvertfall som jeg oftest har hørt det brukt.

Skrevet

For at sykdommen skal være på vei tilbake i betydningen bli verre, så tilsier det jo at den har vært borte. Har den ikke det, altså at h*n ikke har vært erklært kreftfri i mellomtiden, så er det vel heller ingen grunn til å tolke det slik.

Kreftpasienten har hatt en god periode etter å fått behandling, men er foreløpig ikke frisk.

Det mor til kjæresten min ville si, var at sykdommen nå er i ferd med å trekke seg tilbake, og at slektningen deres forhåpentligvis vil bli frisk. Kjæresten min tolket i stedet for utrykket "på vei tilbake" som at sykdommen forverrer seg etter en god periode hos den kreftsyke. Så selv om slektningen ikke er erklært frisk, kan jeg forstå at utrykket ble tolke begge veier.

Skrevet

Jeg tolker det som at kreften er på retur... (slik bruker jeg å tolke utrykket "på vei tilbake"

Skrevet

Sykdommen er på vei tilbake, forstår jeg som at sykdommen forverres. Man har vært syk - blitt bedre - men nå forverres det igjen. På vei tilbake.

Skrevet

Det spørs helt hva startpunktet for hva "tilbake" er.

Tilbake til start, altså frisk?

Tilbake til sykdommen, alstså syk..

Det kan man ikke vite før man har funnet ut det over..

Meeeeenn, jeg ville først, da jeg leste innlegget tolket det det som at sykdommen var på vei tilbake, altså mot FRISK. Hvis ikke ville hun vel kanskje vært mer preget av hva hun fortalte?

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...