Aranciata Skrevet 5. juni 2011 #2 Skrevet 5. juni 2011 Det varierer vel mellom forskjellige engelskspraaklige land, men i USA ville det vaert 10th grade, ikke 11th.
Gjest Heloise Skrevet 5. juni 2011 #3 Skrevet 5. juni 2011 Tilsvarer "college" for kjæresten min som er fra england. Men de brukte ikke noe annet enn det som jeg har hørt så langt, men jeg kan jo spørre han og høre
Arctandria Skrevet 6. juni 2011 #4 Skrevet 6. juni 2011 11th grade? Jeg kjenner best til det amerikanske systemet. Her kaller man foerste aaret "freshman" year of high school deretter kommer sophomore year ....saa junior year og helt til slutt senior year..... naa er vgs 4 aar og ikke 3 som i Norge.
Gjest Heloise Skrevet 6. juni 2011 #5 Skrevet 6. juni 2011 Det er såpass åpent system i England (der kjæresten min er ifra) så det heter ingen ting for "første gym". Man går college eller uni
Gjest Alligator Skrevet 6. juni 2011 #6 Skrevet 6. juni 2011 Det er vanlig å oversette "videregående skole" med "upper secondary school". Så da kan du skrive "first year at upper secondary shool" eller lignende.
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå