Gå til innhold

Hvordan uttales Cheerleading?


Anbefalte innlegg

AnonymBruker
Skrevet

Hvordan uttales Cheerleading?

Har alltid trodd det er EE med I-lyd, men alle jeg hører sier det i Norge sier det med E-yd, "sjerliding", på en måte.

Videoannonse
Annonse
AnonymBruker
Skrevet

du har tatt feil.

det er med e lyd

tjerliding

  • Liker 1
Skrevet

I usa sier de med i, i england er det sånn tsjEh.

  • Liker 1
Gjest Ludovie
Skrevet

Det er med /i/, og ikke /e/. Hvis det hadde blitt uttalt med /e/, ville det hørtes ut som "chair-leading". Jeg har lagt merke til at mange nordmenn har problemer med å skille ordpar som "here"/"hair", "beer"/"bare" osv, men også her er det slik at det første ordet har /i/, mens det andre har /e/.

(Dvs, i britisk engelsk, hvor det ikke kommer noen /r/ etter /i/ i uttalen av dette ordet, har man en diftong bestående av /i/ og schwa.) :)

Skrevet (endret)
her kan man forresten høre hvordan man uttaler det Endret av sequin
AnonymBruker
Skrevet

Det er med /i/, og ikke /e/. Hvis det hadde blitt uttalt med /e/, ville det hørtes ut som "chair-leading". Jeg har lagt merke til at mange nordmenn har problemer med å skille ordpar som "here"/"hair", "beer"/"bare" osv, men også her er det slik at det første ordet har /i/, mens det andre har /e/.

(Dvs, i britisk engelsk, hvor det ikke kommer noen /r/ etter /i/ i uttalen av dette ordet, har man en diftong bestående av /i/ og schwa.) :)

Nei dette er feil. De skal ikke uttales med en utpreget i. Here uttales ikke hir. Det er forskjell i uttalen, og i'en har definitivt noe å si, men ikke så bastant som du skriver her. Man må nesten slå opp i en ordbok og lese på uttalene. Cheerleading har nok en liten i i seg men det er så liten at det er mer korrekt å si at det er en lang e. Tjeerliding.

AnonymBruker
Skrevet

Det sequin sier er helt rett. Hør på de eksemplene på linken hun postet - "i" på amerikansk "ee" på engelsk.

Gjest Ludovie
Skrevet

Nei dette er feil. De skal ikke uttales med en utpreget i. Here uttales ikke hir. Det er forskjell i uttalen, og i'en har definitivt noe å si, men ikke så bastant som du skriver her. Man må nesten slå opp i en ordbok og lese på uttalene. Cheerleading har nok en liten i i seg men det er så liten at det er mer korrekt å si at det er en lang e. Tjeerliding.

OK. Tror uenigheten bunner i at vi har ulik oppfatning av hva som menes med /i/ og hva som menes med /e/. I amerikansk engelsk er det sånn at distinksjonen mellom /i/ og /I/, som man f.eks. finner i "seat"/"sit" er nøytralisert foran /r/, sånn at man kan få en vokallyd som er som den ene eller som den andre, eller en mellomting. I britisk engelsk har man ingen /r/ her, ettersom det ikke kommer en vokal ubiddelbart etterpå (men i dette tilfellet en konsonant), og dermed har man en diftong bestående av /I/ og schwa. Det er muligens dette du oppfatter som en slags e-lyd? Uansett er det sånn at "cheer" og "chair" uttales forskjellig, og at vokalen i det første ordet transkriberes med /i/ eller /I/ avhengig av hvilket fonetisk alfabet/hvilken tradisjon man forholder seg til, mens vokalen i det andre ordet transkriberes med /e/ eller epsilon (som jeg ikke får til å skrive her). :)

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...