Gå til innhold

Vanskelig spørsmål til dere!


Anbefalte innlegg

Skrevet

Jeg skal brodere en dåpsduk til min sønn, som har danskt blod i årene. Tenkte å brodere et bittelite vers på dansk - men er det noen som vet om et slikt lite vers på dansk?

Noe a la dette feks:

La verden ei med all sin makt

oss vende bort fra dåpens pakt,

men gi at all vår lengsel må

til deg, til deg alene stå.

(Fra ”Her kommer Jesus dine små” H.A. Brorson)

Blir veldig takknemmelig hvis noen vet om noe, eller hvis noen vet om noen danske nettsider hvor jeg kan finne noe. Gjerne noe riktig "gammeldags" noe (altså ikke et nytt dikt, men et gammelt bibelsitat, en eldre tekst osv.)

Klem fra Mari :-)

Videoannonse
Annonse
Skrevet

Sov sødt, barnlille!

lig rolig og stille

og nyn på det navn

med nåden i favn,

al jorden til salighed givet!

Nyn: Jesus er min,

så favr og så fin,

min Jesus er lyset og livet!

Fra "Sov sødt, barnlille!" av Grundtvig

Skrevet

Det var nydelig! MEn desverre tror jeg det blir litt for langt. Jeg tror ikke det blir plass.

Men tusen takk allikevel!

Klem fra Mari :)

Skrevet (endret)

En av de mest populære dåpssalmene fra Grundtvig er "Alle mine kilder" - siste strofe er kort og grei:

Alle mine kilder skal være hos deg

Af dig genfødes skal jord og himmel,

folks og tungers og stjerners vrimmel

med alt, hvad jeg evig bar i mig!

Siste halve strofe av Johannes Møllehaves dåpsdikt kan også gå an:

Over dig står himlen åben.

Gud har fulgt dig på din vej.

Derfor bæ'r de dig til dåben.

Præsten si'r: Gud elsker dig

Ellers er jo også Svein Ellingsens "Fylt av glede oversatt til dansk" - siste strofe der lyder:

Større rigdom, end hvad ord kan rumme

har du givet os ved dåbens gave

Herre, skænk os troen fuld af glæde

Brorsonsalmen du siterer har jo ellers dansk originaltekst.

Endret av ashera
Skrevet

Tusen takk!

Jeg hadde egentlig ikke tenkt at jeg kom til å få noe svar på dette, så jeg er veldig imponert over dere på KG nå! :):blomst:

Nydelige danske dikt!

Jeg surfet innom nettsidene til Den Danske Kirke, og der fant jeg et fint lite vers som passet midt i blinken:

Barnlille Gud omarmer dig og løfter deg i dåben

For du er døbt i Jesu navn og livets dør står åben

Fikk akkurat plass på broderiet også, så nå er jeg storfornøyd! :)

Skrevet

En av de mest populære dåpssalmene fra Grundtvig er "Alle mine kilder" - siste strofe er kort og grei:

Alle mine kilder skal være hos deg

Af dig genfødes skal jord og himmel,

folks og tungers og stjerners vrimmel

med alt, hvad jeg evig bar i mig!

Siste halve strofe av Johannes Møllehaves dåpsdikt kan også gå an:

Over dig står himlen åben.

Gud har fulgt dig på din vej.

Derfor bæ'r de dig til dåben.

Præsten si'r: Gud elsker dig

Ellers er jo også Svein Ellingsens "Fylt av glede oversatt til dansk" - siste strofe der lyder:

Større rigdom, end hvad ord kan rumme

har du givet os ved dåbens gave

Herre, skænk os troen fuld af glæde

Brorsonsalmen du siterer har jo ellers dansk originaltekst.

Skal spare på disse. Kan få bruk for dem til et annet prosjekt. Tusen takk! :blomst:

AnonymBruker
Skrevet

Ja her har du virkelig fått flotte svar, ts :) Synes Knitcat sitt var vakkert! (Men leser at du ikke fikk plass) Så bra det ordnet seg for deg :)

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...