Gå til innhold

Hvordan uttaler du........


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

Gjest Eurodice

Men hvordan uttaler man Tjøme? Med lang Ø eller med dobbel M?

Tjøøme eller Tjømme? Eh, Kjøøme eller Kjømme blir det vel? Vanskelig å skrive fonetisk.

Kj- og tj-lyden uttales likt. Jeg sier Tjømme.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Jiske kommer fra Trondheim :)

- at han har aner fra Giske (eller var det Jiske), kan jo være mulig.

Ja, det hører man jo når han åpner munnen...;)

Jeg mener at det kan hende at navnet hans stammer fra Giske på Sunnmøre, men det kan jo være veldig langt tilbake i slekta.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Kj- og tj-lyden uttales likt. Jeg sier Tjømme.

Dét er ikke helt riktig. Det er opptil flere dialekter der tj-lyden uttales slik den ser ut. Tjukk: "tsjokk".

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Eurodice

Dét er ikke helt riktig. Det er opptil flere dialekter der tj-lyden uttales slik den ser ut. Tjukk: "tsjokk".

Det har du sikkert rett i. Jeg tenkte mer allmenn uttale. For eksempel "tjue" og "kjøre" uttales med lik lyd.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Det har du sikkert rett i. Jeg tenkte mer allmenn uttale. For eksempel "tjue" og "kjøre" uttales med lik lyd.

Min dialekt skiller klart mellom "tj" og "kj" i de to ordene, så det er en sannhet med modifikasjoner. :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Men hvordan uttaler man Tjøme? Med lang Ø eller med dobbel M?

Tjøøme eller Tjømme? Eh, Kjøøme eller Kjømme blir det vel? Vanskelig å skrive fonetisk.

"Kjømme" ;)

Kjøøøme er det vel dei fine Frogner-fruene på ferie som seier? :fnise:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Gjest Eurodice

Min dialekt skiller klart mellom "tj" og "kj" i de to ordene, så det er en sannhet med modifikasjoner. :)

Jeg har vel aldri påstått at jeg forvalter sannheten. I vanlige ordbøker er det ingen distinksjon mellom disse lydene. Hvordan uttaler du disse ordene?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Mynona83

"Kjømme" ;)

Kjøøøme er det vel dei fine Frogner-fruene på ferie som seier? :fnise:

Hehe.. ja det er nok det :) Jeg sier også Kjømme!

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Ja, det hører man jo når han åpner munnen...;)

Jeg mener at det kan hende at navnet hans stammer fra Giske på Sunnmøre, men det kan jo være veldig langt tilbake i slekta.

Ja, jeg regnet i grunnen med at du hørte at han snakket trønder, men mange har faktisk problemer med å plassere selv de vanligste dialekter.

For en tid tilbake kom en dame innom jobben for å snakke med en kollega (han er fra Ålesund). Det var en del dårlig undertrykte glis rundt om da hun spurte om å få snakke med "han tyskeren". :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

:ler:

En eldre mann spurte meg en gang hvor i verden min mann var fra. Da jeg spurte hva han mente sa han at han lurte på hvilket land og at han syntes mannen min var flink til å snakke norsk.

Mannen min er vossing. :biggrin:

Så til tema.

Jeg sier Kjømme og Giske (med G).

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Ja, jeg regnet i grunnen med at du hørte at han snakket trønder, men mange har faktisk problemer med å plassere selv de vanligste dialekter.

For en tid tilbake kom en dame innom jobben for å snakke med en kollega (han er fra Ålesund). Det var en del dårlig undertrykte glis rundt om da hun spurte om å få snakke med "han tyskeren". :)

Haha, tysker faktisk??

Njo, både ålesundere og tyskere har ganske spisse lyder i språket sitt, og de har tendenser til å være ganske strikte personligheter også, men der stopper likhetene for min del. Strikt på en god måte altså, kjenner mange hyggelige tyskere og enda flere hyggelige ålesundere.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

:ler:

En eldre mann spurte meg en gang hvor i verden min mann var fra. Da jeg spurte hva han mente sa han at han lurte på hvilket land og at han syntes mannen min var flink til å snakke norsk.

Mannen min er vossing. :biggrin:

Så til tema.

Jeg sier Kjømme og Giske (med G).

Jeg ble også en gang spurt hvilket land jeg kom fra. Er født og oppvokst på Oslo Øst, blond og veldig lys i huden, men damen mente at jeg snakket så korrekt at jeg umulig kunne være norsk. Hennes mann hadde nemlig samme "aksent", og han var en veldig språkinteressert amerikaner som virkelig hadde lagt seg i selen for å lære norsk. Det tok faktisk litt tid å overbevise henne om at jeg er født på Aker Sykehus og aldri har bodd utenfor Norge...

Kanskje kebabnorsken på Oslo Øst har gjort at jeg har tilegnet meg amerikansk aksent..?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg har en =P

jeg sier kul-syre (ja i to ord med bare en L) :sjenert: :sjenert: Er fullstendig klar over at dette er feil =P

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...