Gå til innhold

Heldiggris på engelsk


Anbefalte innlegg

Gjest Badabing
Skrevet

Er det noe lignende uttrykk for "din heldiggris!" på engelsk?

Videoannonse
Annonse
Skrevet

Lucky pig eller lucky bastard ja.

Skrevet

Jeg ville sagt lucky bastard.

Skrevet

"Lucky devil" påstår ordboka her. :)

Gjest brutal_mann
Skrevet

Er det noe lignende uttrykk for "din heldiggris!" på engelsk?

Juuuu føkking løkki bæstard!

Skrevet

lucky fucker :D

Skrevet

En brite vil si you lucky bastard ( jeg har levd med en i 12 år) You lucky dog er kanskje amerikansk.

Skrevet

Jeg ville sagt lucky bastard eller lucky dog.

Skrevet

Lucky devil sier alle britene jeg kjenner.

Gjest Badabing
Skrevet

ifølge denne boka heter det lucky dog. lucky bastard, lucky fucker og lucky sod høres ganske stygt ut, så spørs vel i hvilke sammenheng og til hvem du vil si dette?

Det er lucky dog jeg har hørt også, så jeg sa det til en annen som lurte på hva heldiggris var. Etterpå skulle jeg bare sjekke for sikkerhets skyld, og da fikk jeg så få treff på det.

Men jeg stoler på dere kloke KG-hoder :)

Skrevet

ifølge denne boka heter det lucky dog. lucky bastard, lucky fucker og lucky sod høres ganske stygt ut, så spørs vel i hvilke sammenheng og til hvem du vil si dette?

Lucky dog er vel mer amerikansk. Er du brite og ikke vil banne kan du ogsaa si "you lucky so and so", eller "lucky devil" som andre foreslaar.

Skrevet

You lucky son of a bitch! ;) :gjeiper:

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...