AnonymBruker Skrevet 1. september 2010 #1 Skrevet 1. september 2010 Jeg har ikke noen god oversettelse på det. Annet enn evnt å gi noen en kald skulder. Er det det samme?
Gjest BabyBlue Skrevet 1. september 2010 #2 Skrevet 1. september 2010 Tror jeg ville kalt det noe som "Å med vilje ignorere noen" : p Tror ikke det er et bedre ord for det enn kald skulder, egentlig...
Gjest Eurodice Skrevet 1. september 2010 #6 Skrevet 1. september 2010 hva med ostracism? Nå lærte jeg et nytt ord .
Gjest Raindrops Skrevet 1. september 2010 #7 Skrevet 1. september 2010 hva med ostracism? Det er jo ikke en oversettelse. Ostracism på norsk er ostrakisme, som har lite med silent treatment å gjøre.
Aurora M. Skrevet 7. september 2010 #8 Skrevet 7. september 2010 "Å straffe noen med taushet" kanskje?
Gjest Violently Happy Skrevet 7. september 2010 #10 Skrevet 7. september 2010 Det er jeg flink til. Total ignorering av en person. På WikiHow blir "silent treatment" videreført til å bety det samme som å gi noen en kald skulder.
AnonymBruker Skrevet 10. september 2010 #11 Skrevet 10. september 2010 I gave him a silent treatment - Jeg overså ham / latet som jeg ikke hørte ham / ignorerte ham / Dro en slik selv i dag, når kollegaen min sa at han ikke gadd å snakke med meg.
Rhiannon Skrevet 22. september 2010 #12 Skrevet 22. september 2010 i samboerskap og parforhold og slikt tror jeg 'kald skulder' er mere dekkende
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå