Gjest AnonymBruker Skrevet 18. mai 2010 #21 Del Skrevet 18. mai 2010 Jeg er voksen og sier overigår. Å nei og nei, tenk at jeg sier noe feil. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest AnonymBruker Skrevet 18. mai 2010 #22 Del Skrevet 18. mai 2010 Vi har dessverre ingen informasjon om ordet 'overigår' i bokmålsdatabasen verken i ordlistene eller i ordboka. forgårs- subst (av I *for- og gen. av *går) i f- dagen før i går Skulle være enkelt da. Bruke et ord som ikke engang finnes sier vel litt om de personene som sier det i voksen alder? Det er jo dialekt forskjeller som det handler om her, ikke rettskrivning innenfor skriftspråket BOKMÅL! Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
PaperFlower Skrevet 18. mai 2010 #23 Del Skrevet 18. mai 2010 Som den perfeksjonisten jeg er hadde jeg begynt å dra ut hårstråene mine hadde jeg måtte hørt på noen som sa "overigår". Her til gårds kaller vi det "fårrigårs" på pent Trøndersk. 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest AnonymBruker Skrevet 18. mai 2010 #24 Del Skrevet 18. mai 2010 Jeg har en venninne som bruker "overigår" istedet for "forgårs" og som bare fnyser når jeg påpeker at det kanskje heter "forgårs" og mener at alle sier "overigår". Er dette virkelig noe alle sier? Det er jo riv ruskende feil og kanskje noe man kan si på barneskolen, men IKKE når man er voksen! Skal ikke bare lage en tråd for hvert ord som ikke du bruker å klage på alle andre ? vi har vell en del tråder allerede om ord Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest AnonymBruker Skrevet 18. mai 2010 #25 Del Skrevet 18. mai 2010 Og som den perfeksjonisten jeg er, får jeg brekninger når jeg hører noe som helst på trøndersk! Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest WendyClear Skrevet 18. mai 2010 #26 Del Skrevet 18. mai 2010 Folk snakker forskjellig og språket forandres hele tiden. Skriftspråket forandres også. Forgårs er den riktige SKRIVEMÅTEN. Overigår er ikke gramatisk korrekt, men det er heller ikke "hvem film skal vi se?" som mange sier idag. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest AnonymBruker Skrevet 18. mai 2010 #27 Del Skrevet 18. mai 2010 Og det er dermed sagt slik at vi skal la oss henfalle til språklig forfall? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
lizzie88 Skrevet 18. mai 2010 #28 Del Skrevet 18. mai 2010 I BOKMÅLSdatabasen ja. Til informasjon: Bokmål er et skriftspråk, ikke et talespråk. De som snakker en dialekt tilnærmet bokmål bor ofte på Østlandet. Andre steder i landet snakker man ofte dialekter som ikke ligner særlig på bokmål. Her jeg bor sier også alle overigår, i alle generasjoner. Besteforeldrene mine (som ville vært nærmere 100 år gamle om de hadde levd ennå) sa også overigår. For meg er forgårs et bokmålsord som er like unaturlig å si som f.eks. hvilken, hvorfor og hvordan. Enig med deg! På Senja sier vi i Overigår i dagligtalen vår Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Darkannie Skrevet 18. mai 2010 #29 Del Skrevet 18. mai 2010 (endret) Og det er dermed sagt slik at vi skal la oss henfalle til språklig forfall? Jeg sammenligner dette med at man før i tiden brukte spansk-røret på de barna som var venstrehendte, for å lære dem å skrive med "rett-hånden". Dialekt er ikke språklig forfall, det er språklig kultur, mangfold og tilhørighet! Endret 18. mai 2010 av Darkannie Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anglofil Skrevet 18. mai 2010 #30 Del Skrevet 18. mai 2010 Det hender jeg sier dette, og forstår egentlig ikke problemet. Vi har et offisielt skriftspråk, ikke et offisielt muntlig språk, så jeg bruker min dialekt med god samvittighet. Mvh Yvonne Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Tabris Skrevet 18. mai 2010 #31 Del Skrevet 18. mai 2010 Det er et ord jeg bruker så sjelden at jeg vet faktisk ikke lenger hvilket ord jeg bruker. Jeg sa kanskje "overigår" da jeg var barn, men tror jeg sier "forigår" (uten s) nå. Men som regel bruker jeg ingen av ordene - hvis jeg skal snakke om noe jeg gjorde for to dager siden, så bruker jeg som regel ukedagen. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Fortunatus Skrevet 18. mai 2010 #32 Del Skrevet 18. mai 2010 Dette ordet hadde jeg rent glemt. Brukte det mye som unge, men nå sier jeg heller "på mandag/tirsdag/etc". Syns det høres merkelig ut å si forgårs, tror ikke jeg hadde forstått hva folk mente. Eller "Etter i morgen" høres jo ikke ut som dagen etter i morgen, høres bare ut som en eller annen dag etter i morgen Tror jeg skal begynne å bruke overigår igjen :D Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
PaperFlower Skrevet 18. mai 2010 #33 Del Skrevet 18. mai 2010 Og som den perfeksjonisten jeg er, får jeg brekninger når jeg hører noe som helst på trøndersk! Wow, takk for komplimentet? [/off-topic] Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest AnonymBruker Skrevet 18. mai 2010 #34 Del Skrevet 18. mai 2010 Wow, takk for komplimentet? [/off-topic] Som den perfeksjonisten jeg er hadde jeg begynt å dra ut hårstråene mine hadde jeg måtte hørt på noen som sa "overigår". Her til gårds kaller vi det "fårrigårs" på pent Trøndersk. Takk det samme du! Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Darkannie Skrevet 18. mai 2010 #35 Del Skrevet 18. mai 2010 (endret) Da har jeg testet litt. Ringte min bestemor på 80 år, samtalen gikk som dette: Meg: "Ka du vil kalle dagen før gårdagen?" Bestemor: "Hæ? Ka du meine?" Meg: Den dagen som va før gårdagen, ka du kalle det? Bestemor: "Overigår?" Endret 18. mai 2010 av Darkannie Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
PaperFlower Skrevet 18. mai 2010 #36 Del Skrevet 18. mai 2010 (endret) Takk det samme du! Det er forskjell på at jeg sier at det er ett ord jeg ikke liker, og å si at du brekker deg når du hører en hel dialekt. Det vil jeg si er ganske så uforskammet. Endret 18. mai 2010 av Starchild91 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Atdetvar Skrevet 18. mai 2010 #37 Del Skrevet 18. mai 2010 Jeg sammenligner dette med at man før i tiden brukte spansk-røret på de barna som var venstrehendte, for å lære dem å skrive med "rett-hånden". Dialekt er ikke språklig forfall, det er språklig kultur, mangfold og tilhørighet! Hvor skrev jeg at jeg hadde et problem med dialekter? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Darkannie Skrevet 18. mai 2010 #38 Del Skrevet 18. mai 2010 Hvor skrev jeg at jeg hadde et problem med dialekter? Ved at du kaller det "språklig forfall". Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest AnonymBruker Skrevet 18. mai 2010 #39 Del Skrevet 18. mai 2010 Det er forskjell på at jeg sier at det er ett ord jeg ikke liker, og å si at du brekker deg når du hører en hel dialekt. Det vil jeg si er ganske så uforskammet. Så DU kan være uforskammet mot andre, men ingen kan være uforskammet mot deg? Ok. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Spinell Skrevet 18. mai 2010 #40 Del Skrevet 18. mai 2010 Da har jeg testet litt. Ringte min bestemor på 80 år, samtalen gikk som dette: Meg: "Ka du vil kalle dagen før gårdagen?" Bestemor: "Hæ? Ka du meine?" Meg: Den dagen som va før gårdagen, ka du kalle det? Bestemor: "Overigår?" Det kaller jeg engasjement! Svaret skulle tyde på at ordet brukes som dialektord, i alle fall hos dere. Her jeg kommer fra bruker nok "de yngre" overigår en hel del, mens de litt eldre bruker et annet ord. Dette ordet går sikkert ut av normalbruk etterhvert. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå