Gå til innhold

Anbefalte innlegg

Skrevet

Alle har jo hatt engelsk på vgs. Men mange har også sluntra unna. Jeg er jo en av disse, og når man skulle feks lese "Of mice and men", så så jeg heller filmen :P Kan jeg velge mellom norsk wikipedia eller engelsk wikipedia, så velger jeg norsk tekst. Man velger som regel norsk tekst på filmer også.

Så nå kommer konsekvensen av dette..

Jeg henger med på skolen, og jeg sliter ikke, men føler det er en stor overgang. Må jo innrømme at man ikke får med seg alt heller..

Noen som sliter med å lese engelsk pensum? -og hvor lang tid tar det før man ikke tenker på at det er engelsk man leser?

Skrevet

Tja. Da jeg begynte på skole i utlandet tok det vel bare noen dager før jeg ikke lenger tenkte på at bøkene er på engelsk. Føler du at det er ord du ikke skjønner, så google dem, så får du ofte gode forklaringer på hva det kan bety i diverse sammenhenger.

Skrevet

Jeg vet egentlig ikke helt hvor lang tid det tok, men syntes det gikk greit. Det "store" problemet som fortsatt irriterer meg etter en god del år med studier, er at foreleserne har en tendens til å bruke diverse halvoversatte og inkonsekvente faguttrykk som det hender det er vanskelig å lete opp og få bekreftet hvilket ord og uttale en egentlig bør bruke (ekstra morsomt når vi i tillegg har svenske og norsk-amerikanske forelesere). Men selve lesinga går greit.

Skrevet

Jeg har hatt amerikanske nettvenner jeg har skrevet mye med på msn/aim da jeg var ca 16, og etter det merker jeg ikke om det er norsk eller engelsk jeg leser. Utrolig greit å ikke tenke på det.

Er bare øvelse. Les et par engelske skjønnlitterære bøker, kanskje får du litt trening der? Bare velg noe interessant så det ikke blir et ork :)

Gjest ~Fantabulous_kitten~
Skrevet

Heisann

Jeg er ikke blant dem som til vanlig sliter med engelsk. Men et problem jeg har er at faguttrykkene er vanskelig å lære seg når man bare leser dem på engelsk. Ikke finner man bra oversettelser heller, eventuelt ordet finnes ikke på norsk. Dette var imidlertid verre da jeg tok kurs i arkeologi enn nå når jeg leser på kunst, så det kommer nok an på hva du studerer også.

Hva er det du skal studere da?

Em, kan jo legge til at det kommer jo også an på foreleseren. Foreleseren jeg hadde ifjor var fra Canada, og var ikke selv sikker på de norske navnene, mens nå har jeg bare norske forelesere, som er såpass kjent med problemet at de har skrevet små ordbøker og lagt ut på frontersystemet til oss.

Skrevet

Tenker du på sheila du da? hehe. Jeg studerer det samme som deg. Arkeologi. Jeg opplever mange nye ord på engelsk jeg aldri har vært borti før. Veldig uvant...

Skrevet
Ikke finner man bra oversettelser heller, eventuelt ordet finnes ikke på norsk.

Dette er et problem jeg har vært borti en del også. Har blitt en del snodige oversettelser i enkelte oppgaver på grunn av dette. :ler:

Skrevet

Ikke alltid det har så mye med evnene dine å gjøre, men hvordan forfatteren skriver! Du som studerer arkeologi har sikkert lest endel Lewis Binford? Vel, han skriver ufattelig knotete og unødvendig langt, og med forferdelig mye fremmedord som absolutt ikke er nødvendig å bruke. Han gjør det bare for å "briefe" med sine skriveevner. Den egentlige skriveevnen ligger i å formidle et budskap på en ordentlig måte som ikke forvirrer, noe han ikke klarer.

Men om du har en ordbok eller pc med clue mens du leser, så burde det gå greit! Litt treigt i starten, men etterhvert vil du bli bedre og bedre :)

Skrevet (endret)

Fagene jeg hadde første året var engelsk pensumbøker og MC-eksamen på norsk - vi fikk den ikke på engelsk. Og begrepene var oversatt på det merkeligste måtene - ved noen tilfeller skjønte man ikke hvilken fenomen de ville frem til, så det ble innført [klammer] med det engelske uttrykket i.

Jeg pleier ikke å slite med engelsk pensum, og det er akkurat det samme om det er norsk eller engelsk bok (tenker ikke spesielt over det når jeg leser), men i år har jeg en bok som er ufattelig knotete skrevet - i et fag jeg var veldig usikker på, for jeg hadde innbilt meg at jeg ikke var personen for dette faget. I boka var kun brukt fremmedord (faguttrykk) som ikke ble forklart, og jeg følte, som Arnøy sier, at forfatteren kun briefet med det han kunne - og jeg satt og følte meg som en idiot.

Det er litt flaut; men jeg ble så frustrert at jeg begynte å gråte i bilen når jeg var på vei hjem. Da hadde jeg lest tre kapitler, og jeg var helt blank. Dette var i allefall ingenting for meg. Og når jeg kom hjem, skulle jeg brenne bøkene og slette meg selv fra faget :ler:

Så tenkte jeg at jeg skulle gi det en sjanse til - så jeg gav ikke opp. Jeg angrep boka med hat, ordbok og notater - skrev opp hver eneste ord jeg ikke forstod, lette det opp i begrepsbok for faget og googlet de ulike begrepene på google/wikipedia - så nå føler jeg at jeg forstår mye bedre, men det er ikke bare bare iblant - og jeg ble litt overrasket over hvor interessant jeg syns faget var når jeg kom litt inn i det.

Når det er sagt; det er unødvendig å lage pensumbøker som er helt umulig å lese - hvor man må bruke en hel dag på å komme gjennom et kapittel. Ikke gi opp av den grunn - det tar litt tid å knekke koden, men når man kommer inn i det, går det mye lettere. Clue = I love!

Endret av ninuska_
Skrevet
forresten: answers.com er genialt!

Takk for tips!

Slo opp et tilfeldig begrep, og det stod veldig utfyllende og godt beskrevet :)

Skrevet
Takk for tips!

Slo opp et tilfeldig begrep, og det stod veldig utfyllende og godt beskrevet :)

Så bra! Er ikke alltid Clue har svaret ;p Og om de ikke har, er det bare å kontakte dem og gjøre dem obs på det - en kompis av meg har faktisk gjort det og de var snar med å svare og legge det inn i neste oppdatering! :)

Skrevet

Det her er bare en vane sak. Jeg er ikke sikker på hvor lang tid det vil ta i dit tilfelle fordi jeg begynte å lese engelske bøker på barneskolen. Jeg leser for det meste engelske bøker og jeg tenker ikke over at det er engelsk.

Jeg tror det beste er å bare hoppe i det. I begynnelsen kan det være litt rart med nye ord og sånn, men når en kommer inn i det kan man lese en setning og selv om det er et ord man ikke forstår så kan man liksom tenke seg hva det betyr på grunn av resten av setningen.

Ikke kast bort mer tid. Engelsk er kjempe viktig og en støtter på det hele tiden. Du må begynne å lese og gjøre deg vandt til dette. :skravle:

Skrevet

Takker for mange gode tips her.

Satser på at jeg kommer fort inn i dette her. Må ha ting under kontroll når jeg skal ha 3 dagers hjemmeeksemen. Da har jeg ikke tid til å tyde hvert ord!!! :P

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...