*Numi* Skrevet 5. november 2009 #1 Skrevet 5. november 2009 Ja, tittelen sier alt. Noen som kan hjelpe meg med å oversette "doxic" til norsk?
Gjest Dallandra Skrevet 5. november 2009 #2 Skrevet 5. november 2009 Kan det ha noe med religiøs overbevisning å gjøre? Lovsang?
*Numi* Skrevet 5. november 2009 Forfatter #3 Skrevet 5. november 2009 Tja, det kan det jo kanskje. Det er i sammenheng med "the details signify not a doxic concept but a doxic story". Mulig det menes "ikke et religiøst konsept, men en religiøs historie". Hmm.. Takk. Sammenhengen er nemlig bilder som representerer religiøse narrativer, så det kan jo stemme.
Gjest Spinell Skrevet 5. november 2009 #4 Skrevet 5. november 2009 Jeg trodde det handlet om allmenn tro eller meninger. Se lenke: http://en.wikipedia.org/wiki/Doxic
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå