Gjest Gjest Skrevet 2. november 2009 #2 Skrevet 2. november 2009 Hæ, bare det? :klø: Det betyr vel noe sånt som "vil si deg noe"
Glynis Skrevet 2. november 2009 #3 Skrevet 2. november 2009 Verbet er i tillegg bøyd i forhold til tredjeperson, noe som gir setningen enda mindre mening. Hvis det er fra noen du kjenner, svar og skriv 'il manque un sujet' hvis ikke, glem det.
Gjest Gjest Skrevet 2. november 2009 #4 Skrevet 2. november 2009 Jeg ser at det har blitt oversatt allerede, men tenkte bare jeg skulle bruke anledningen til å minne folk om google, og i dette tilfellet google translate: http://translate.google.com/# Der ble det oversatt til "ønsker å fortelle deg noe" Bare til ettertanke liksom, så slipper vi masse tråder som dette, og dette er tross alt ikke noe du trenger å være internett-helt for å vite.
Fremhevede innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå