Gå til innhold

Ord som ikke lenger brukes.


Gjest Gjest_mim_*

Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Ja, jeg mente H-melk. Men ordet Helmelk henger ved meg likevel.

Jeg var forresten i butikken og spurte en pakistansk ansatt etter Helmelk. Da rettet han meg og sa at det heter H-melk!

Det står faktisk Helmelk på kartongen, så det var en utrolig tåpelig kommentar. Har aldri helt skjønt hvorfor ordet skulle "forkortes" til H-melk.

Det skjønner ikke jeg heller. Vi sier da ikke L-melk og S-melk. Da skulle vi kanskje sagt EL-melk om Ekstra Lett? Snakk om forvirring når L-melk og EL-melk uttales helt likt.

H-melk står visstnok for "homogenisert melk." Siden det har dukket opp mange flere typer søt melk som er homogeniserte, så ble det meningsløst å bruke det uttrykket. Derfor står det "Helmelk" på kartongene nå.

Da jeg var liten, var det mange som sa "rauost" (rødost) om brunost. Det er det lenge siden jeg har hørt.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

"Saft-og-vann" var det noen som skrev lenger oppe :fnise:. Det var litt komisk, for jeg leste det i en bok her om dagen og holdt på å le meg skakk. Andre former som er på vei ut:

-Det er helt all right (når fikk vi egentlig lov til å skrive ålreit?)

-Saft suse!

-Splitte mine bramseil!

-Gemt (som i snill?)

-Pjolter

-Selters

-Kolonialforretning

-Hvorledes

Endret av Squill
Lenke til kommentar
Del på andre sider

"Saft-og-vann" var det noen som skrev lenger oppe :fnise:. Det var litt komisk, for jeg leste det i en bok her om dagen og holdt på å le meg skakk. Andre former som er på vei ut:

-Det er helt all right (når fikk vi egentlig lov til å skrive ålreit?)

-Saft suse!

-Splitte mine bramseil!

-Gemt (som i snill?)

-Pjolter

-Selters

-Kolonialforretning

-Hvorledes

En venn av meg kom til å si til en gammel onkel, at han burde "gå til baren og få seg en pjolter". Onkelen ble fornærmet og gikk. Han følte seg nok som et klenodium fra fortiden. :fnise:

Hvor har det blitt av seltersen, forresten? Produseres den fortsatt, med et annet navn?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Syns fortsatt det er veldig morsomt når mamma og pappa snakker om at de var på "danserestaurant" når de var unge og skulle, det som vi idag kaller "ut på by´n"..hihi..

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg bruker ofte ordet "gjevt" når jeg snakker og skriver, men har skjønt at det er et litt utdatert ord :gjeiper:

Når jeg skriver bruker jeg også ordet "dog" innimellom, men føler meg ofte litt usikker på om folk skjønner at det er det norske, gamle ordet, og ikke det engelske ordet for "hund" :fnise:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Genial tråd!

Jeg møtte en gammel lærer her for litt siden som sa "så gildt der er å se deg!". Gildt er et søtt ord.

Portmone er et ord jeg ikke har hørt på lenge. Lommebok har jo også blitt kalt "pung".

Ellers pleier jeg å si at jeg skal ut å bile, bare for å se forvirringen hos andre :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg leste en gang i en bok om Stavanger/Sandnes dialekten og ord/uttrykk som ble brukt før i tiden men som ikke brukes lenger nå, husker jeg.

Der sto det mye morsomt, som blant annet at: å gå ut på fylla = gå ut på raggedeia :fnise:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Hvor jeg kommer fra sier vi stadig "kjekk" til mange ting :) Fks, guh for ei kjekke jente ditta va da!" Eller, "dinna bilen e no kjempekjekke!" Altså, bilen er veldig grei, på en måte :) Og om jenta, så er hun grei/real/koselig/snill :fnise:

Ehhm..jeg tror du er fra der jeg er fra! :)

Jeg bruker mange av ordene som har blitt nevnt, og jeg er 20...men noen av ordene brukes litt 'ironisk', sånn at det blir et poeng at de er litt utdatert.

:opplyser: Forresten:

Balkong = Har ikke støtter og henger utenpå bygningen, feks på bygårder

Altan = støttet opp

Terrasse = på bakken

Veranda = kommer visst fra en slags opphøyde platå utenfor et hus...jeg bruker det generelt for alle varianter utenom terrasse

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Ehhm..jeg tror du er fra der jeg er fra! :)

Jeg bruker mange av ordene som har blitt nevnt, og jeg er 20...men noen av ordene brukes litt 'ironisk', sånn at det blir et poeng at de er litt utdatert.

:opplyser: Forresten:

Balkong = Har ikke støtter og henger utenpå bygningen, feks på bygårder

Altan = støttet opp

Terrasse = på bakken

Veranda = kommer visst fra en slags opphøyde platå utenfor et hus...jeg bruker det generelt for alle varianter utenom terrasse

Beste plassen da i tilfelle, hehe ;)

Forresten veldig enig i verandavariantene-beskrivelsene! :fnise:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Hvor har det blitt av seltersen, forresten? Produseres den fortsatt, med et annet navn?

Husker ikke om det er Tonic Water eller Club soda, som er det samme som selters. Det smaker vist ikke helt likt ( ifølge min meget sære far) men det er det samme.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

  • 2 uker senere...
Taburett hører jeg ikke så ofte for tiden..

Kanskje ikke så mange som har taburetter lenger. Jeg har min fra jeg var liten, så her blir ordet brukt.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Gjest Eurodice
Taburett hører jeg ikke så ofte for tiden..

I samme gate som taburett er skammel. Jeg kan ikke huske sist jeg hørte dette ordet, heller. Jeg har en skammel som det knytter seg gode minner til. Min eldste sønn laget den på sløyden, som det het i gamle dager, da han gikk i 5. eller 6. klasse. Den er så forseggjort og fin, så :) .

Lenke til kommentar
Del på andre sider

I samme gate som taburett er skammel. Jeg kan ikke huske sist jeg hørte dette ordet, heller. Jeg har en skammel som det knytter seg gode minner til. Min eldste sønn laget den på sløyden, som det het i gamle dager, da han gikk i 5. eller 6. klasse. Den er så forseggjort og fin, så :) .

Liker ordet taburett bedre enn skammel :jepp: Fikk asosiasjoner til å skamme seg; -Nå går du å skammer deg, på skammelen.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

  • 2 uker senere...

Ord jeg sjelden hører er:

Simpelthen

Således

Aften

Prektig

Vidstrakt

Pike

Fru/Herr [etternavn]

Frue, herre, frøken

Meget

Dreng

Hustru, husbond

Kjøpmann

Forretning, kolonial

Utenbys

Rangle (som i "ut å rangle", det vil si ut på byen eller lignende)

Nogenlunde

Alle tiders

Storartet

Kjekk

Hvorpå

Grusom

Skjødesløs

Anelse

Snobbete

Temmelig

Svært

Praktfull

Gjev

Sirlig

Nonchalant

Klossete, klossmajor, klumsete

Utsøkt

Fremragende

Dyktig

Skammelig

Og mange, mange andre...

... men så skal det sies at jeg kommer fra harryfylket Østfold da, hvor det blir ansett som fryktelig arrogant og provoserende å bruke for "fine" ord. :ler: Jeg bruker flere av disse ordene selv, men blir dermed også på hjemstedet mitt stemplet som litt for "fin på'tt" og gammeldags og rar.

Synes det er synd at ord forsvinner ut av språket vårt. Norsk er i ferd med å bli et (enda) fattigere språk. Den eneste typen ord som øker i antall er visst ord på ting. Gjenstander.. Som vi får stadig mer og mer av... Huff. :nei:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse
Gjest Eurodice

Overskriften er: Ord som ikke lenger brukes.

Du har skrevet en lang rekke ord som du sjelden hører. Det kan jeg ikke helt forstå. For meg er de fleste gjengs ord som lever i beste velgående og som jeg bruker de fleste av. For å avverge en eventuell misforståelse mener jeg ikke at min språkbruk er normen, da :) . Jeg sier for eksempel "noenlunde", men vet om mange mye yngre enn meg som sier "nogenlunde".

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Overskriften er: Ord som ikke lenger brukes.

Du har skrevet en lang rekke ord som du sjelden hører. Det kan jeg ikke helt forstå. For meg er de fleste gjengs ord som lever i beste velgående og som jeg bruker de fleste av. For å avverge en eventuell misforståelse mener jeg ikke at min språkbruk er normen, da :) . Jeg sier for eksempel "noenlunde", men vet om mange mye yngre enn meg som sier "nogenlunde".

... Og jeg fortalte hvilke ord som ikke lenger brukes i mitt hjemfylke. I hvilken grad disse ordene eventuelt måtte brukes andre steder i landet har ikke jeg noen forutsetning for å vite noe om.

At du gidder å bruke tid på å kverulere over noe slikt... :klø:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Eurodice
... Og jeg fortalte hvilke ord som ikke lenger brukes i mitt hjemfylke. I hvilken grad disse ordene eventuelt måtte brukes andre steder i landet har ikke jeg noen forutsetning for å vite noe om.

At du gidder å bruke tid på å kverulere over noe slikt... :klø:

Kjære vene, hvorfor oppfatter du mitt innlegg som kverulering? Jeg bor i samme fylke som deg og forteller bare at min erfaring er en annen enn din.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...