Gå til innhold

Har gjort


Gjest Ekstase

Anbefalte innlegg

Har i det siste hørt mange, kanskje særlig de yngre, si noe jeg stusser litt over. De sier har gjort, som i

Lene har gjort Idol

Anne har gjort videregående

Kaja har gjort Oslo fashion week

Osv.

Kan man si det på denne måten? Synes det høres så engelsk ut.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Gjest Eurodice
Har i det siste hørt mange, kanskje særlig de yngre, si noe jeg stusser litt over. De sier har gjort, som i

Lene har gjort Idol

Anne har gjort videregående

Kaja har gjort Oslo fashion week

Osv.

Kan man si det på denne måten? Synes det høres så engelsk ut.

Jeg synes også disse setningene er merkelige. Jeg ville ha sagt:

Lene har vært med/har deltatt i Idol, eventuelt har vunnet

Anne er ferdig med videregående

Den siste setningen er uklar for meg.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Bra det ikke bare er hos meg det skurrer i ørene :)

Har et inntrykk av at det er (som sagt) gjerne yngre som sier det, kanskje gjerne i forbindelse med musikk eller hud- og hår bransjen, der de kanskje henter mye fra utlandet.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Gjest_Ellen_*

Før var jo det et litt spøkefullt uttrykk, var det ikke? Husker farmor kunne si "Ja, da har vi gjort byen" og humre, etter lørdagshandelen. Men enig i at det høres rart ut.

I samme gaten vil jeg plassere den rare bruken av "kan", type "Vi kan glass". Her leser jeg automatick glass som et verb (vet det ikke er det...), og da blir det veldig rart...

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...