Fun Light Skrevet 27. januar 2009 #1 Del Skrevet 27. januar 2009 Renault er greit, det er vel "re-nå".. Men hva med Espace? Hører så mange ulike tolkninger! Det er vel fransk, uten at det sier meg så mye siden jeg ikke kan fransk.. Noen som vet? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Elfrida Skrevet 27. januar 2009 #2 Del Skrevet 27. januar 2009 noe i retning av 'espass' Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
cilja Skrevet 28. januar 2009 #3 Del Skrevet 28. januar 2009 Enig, "espass" med trykk på "pa". Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest KateW Skrevet 29. januar 2009 #4 Del Skrevet 29. januar 2009 Det dumme er jo at når man uttaler ting korrekt. så aner ikke folk hva man snakker om... Som hvis man uttaler klesbutikken JC for JAY CEE, så aner ikke folk hva du mener, og sier, å du mener DJEE CEE? Nå sier jeg konsekvent JE CE, på norsk... (sorry, liten avsporing her) Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Lupi Skrevet 29. januar 2009 #5 Del Skrevet 29. januar 2009 (endret) Espass på fransk ja, men jeg føler meg som en idiot når jeg sier det, og sier Espeis når jeg snakker med venner. Espass når jeg skal være mer formell Husk også å skarre på r'en i Rrrrrenåååå Endret 29. januar 2009 av Lupi Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
cilja Skrevet 29. januar 2009 #6 Del Skrevet 29. januar 2009 Espass på fransk ja, men jeg føler meg som en idiot når jeg sier det, og sier Espeis når jeg snakker med venner. Espass når jeg skal være mer formell Husk også å skarre på r'en i Rrrrrenåååå Espeis er vel ikke fornorsket uttale av Espace... eller? Vi sier tross alt Renå og ikke Re-na-ult. Enten får man si Re-na-ult Ee-spa-se eller Renå Espass Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Lupi Skrevet 29. januar 2009 #7 Del Skrevet 29. januar 2009 Espeis er vel ikke fornorsket uttale av Espace... eller? Vi sier tross alt Renå og ikke Re-na-ult. Enten får man si Re-na-ult Ee-spa-se eller Renå Espass Espejs er vel litt mer engelsk føler jeg Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
cilja Skrevet 29. januar 2009 #8 Del Skrevet 29. januar 2009 Espejs er vel litt mer engelsk føler jeg Ja, ikke sant, og det blir jo helt feil når man er norsk og bor i Norge. Det blir jo å "oversette" fra fransk til engelsk til norsk... Engelsktalende kan tilgis for å si I-speis, fordi de leser navnet på engelsk. De fleste i England har fått med seg at det heter Espass og ikke I-speis. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Lupi Skrevet 29. januar 2009 #9 Del Skrevet 29. januar 2009 (endret) jaja kjære vene, slapp av nå det føles naturlig for meg å uttale Space som det engelske ordet og si spejs. og det er ingen som hugger hodet av meg av den grunn. Samme som det franske flyselskapet Air france, der air uttales "ær" på fransk. Jeg sier faktisk er, som det uttales på engelsk allikevel. men jeg vet at espass er det korrekte ordet ja. Endret 29. januar 2009 av Lupi Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
cilja Skrevet 30. januar 2009 #10 Del Skrevet 30. januar 2009 Jeg hugger gjerne videre jeg... Når man gjør et poeng av noe, og tar feil, så nytter det ikke å bli hårsår når man får svar. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Lupi Skrevet 31. januar 2009 #11 Del Skrevet 31. januar 2009 Jeg hugger gjerne videre jeg... Når man gjør et poeng av noe, og tar feil, så nytter det ikke å bli hårsår når man får svar. feil tar jeg vel ikke. jeg vet at espass er det riktige. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Ciara Skrevet 5. februar 2009 #12 Del Skrevet 5. februar 2009 Samme som det franske flyselskapet Air france, der air uttales "ær" på fransk. Jeg sier faktisk er, som det uttales på engelsk allikevel. Dette uttales mer som "e" enn "æ" også i Frankrike Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Phaedra Skrevet 7. februar 2009 #13 Del Skrevet 7. februar 2009 Jeg ville sagt Renå Espeis, ettersom jeg aldri har hørt navnet uttalt før. Etter å ha lest denne tråden vet jeg nå hva som er riktig, men det var "Espeis" som falt meg naturlig først Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Bolledeig Skrevet 11. februar 2009 #14 Del Skrevet 11. februar 2009 (endret) Tråden er ryddet Bolledeig (mod) Endret 11. februar 2009 av Bolledeig Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå