Anglofil Skrevet 28. oktober 2008 #21 Del Skrevet 28. oktober 2008 Jeg pleier å uttale navn slik eieren ønsker det skal uttales. Veldig enig! Forresten sier jeg Åtto, om ikke noe annet blir nevnt selvagt. Personlig er jeg veldig bevisst på dette, kanskje fordi jeg har opplevd at en del uttaler mitt navn feil. Nå pleier ikke jeg å være så nøye på det, men jeg innrømmer at det irriterende når noen sier 'Ivåhneh', i stedet for 'Yvånn', slik jeg uttaler navnet mitt. Det skal sies, de aller flerste vet hvordan de skal uttale det, men jeg har opplevd mye merkelig opp gjennom årene også. Ærlig talt virker det litt respektløst, men jeg pleier som regel ikke å kommentere det, men jeg tenker jo mitt om at folk ikke gidder å ta hensyn. Og det å uttale "I" i stedet for "Y" er okay, det er ikke noe jeg legger meg borti. Det er uansett ikke de som aldri har hørt meg si navnet mitt som irriterer meg heller, men de som f. eks spør hvordan jeg uttaler det, for så å uttale det feil konsekvent etterpå. Mvh Yvonne Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Gjest Skrevet 28. oktober 2008 #22 Del Skrevet 28. oktober 2008 Samme her, ser på det som en selvfølge. Men hva med stedsnavn? Hvis vi som bor på Tjøme insisterer at det heter Tjømme, hvorfor må de da på nyhetene i NRK si oslouttalen Tjøøøøme? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Gl@mB@be Skrevet 28. oktober 2008 #23 Del Skrevet 28. oktober 2008 Hva med Odd? Heter det Odd eller Ådd? Jeg sier Ådd. Her sier jeg også Ådd. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Mamma1 Skrevet 28. oktober 2008 #24 Del Skrevet 28. oktober 2008 (endret) Jeg sier "ådd", går det an å si det på annen måte da? Endret 28. oktober 2008 av Mamma1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Mamma1 Skrevet 28. oktober 2008 #25 Del Skrevet 28. oktober 2008 Men hva med stedsnavn? Hvis vi som bor på Tjøme insisterer at det heter Tjømme, hvorfor må de da på nyhetene i NRK si oslouttalen Tjøøøøme? Fordi det er ingenting i skrivemåten som tilsier at det skal uttales med dobbel m. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Supraspinatus Skrevet 28. oktober 2008 #26 Del Skrevet 28. oktober 2008 Fordi det er ingenting i skrivemåten som tilsier at det skal uttales med dobbel m. Men det finnes en hel del stedsnavn osv i Norge som har en annen uttale enn det som ville være logisk å uttale ut i fra skrivemåten. Og her er det ikke bare egenavn. Spesielt på bokmål Eksempler: Jeg : jæi Det : deh De : di Det som gjør det spesielt er at det er opplest og vedtatt, en felles enighet om at slik er det. Nedfelt i grammatikkregler. Hvorfor skal dette være annerledes for egennavn. Jeg vil føye til at jeg er enig med dem som sier at man skal uttale navn slik bæreren av navnet vil det. Uansett hvor teit du synes det er. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Mamma1 Skrevet 28. oktober 2008 #27 Del Skrevet 28. oktober 2008 (endret) Men de som kaller det Tjømme er vel de som har tilknytning til stedet? Har inntrykk av at alle andre kaller det Tjøme. Endret 28. oktober 2008 av Mamma1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Supraspinatus Skrevet 28. oktober 2008 #28 Del Skrevet 28. oktober 2008 Men de som kaller det Tjømme er vel de som har tilknytning til stedet? Har inntrykk av at alle andre kaller det Tjøme. Jeg er ikke derfra, men sier likevel Tjømme, men nå er jeg kanskje ikke representativ for alle da. Men det er vel dem som er der fra som vet best hvordan navnet skal uttales? Har ikke du en måte å si et sted i ditt lokalsamfunn som utenforstående ikke ville brukt? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Ciara Skrevet 29. oktober 2008 #29 Del Skrevet 29. oktober 2008 Jeg er ikke derfra, men sier likevel Tjømme, men nå er jeg kanskje ikke representativ for alle da. Enig i dette. Men ellers er varierer det om jeg sier stedsnavn som lokalbefolkningen der. Jeg vet for eksempel at Sarpsborg egentlig skal uttales "Sasjborg", men det kommer jeg aldri til å gjøre. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Nadir Skrevet 31. oktober 2008 #30 Del Skrevet 31. oktober 2008 Noen ganger har jeg problemer med noen norske navn. Jeg vet ikke hvordan nordmenn uttaler dem. Oh, ja - jeg har alltid hatt problemer med uttalen av Kjersti, Kjetil, osv. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest imli Skrevet 31. oktober 2008 #31 Del Skrevet 31. oktober 2008 Det heter Tjømme! Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest antigartner Skrevet 31. oktober 2008 #32 Del Skrevet 31. oktober 2008 (endret) Jeg sier "ådd", går det an å si det på annen måte da? Jeg kjenner en Odd! Jeg støtter de som lar navnets eier bestemme uttalen Dette kan imidlertid gi underlige utslag. Jeg husker en jente som het Nancy med norsk uttale (Nansy) gjennom det meste av oppveksten, men som 16-17-åring fikk hun det for seg at det skulle uttales på den amerikanske måten (Nææænsi). Plutselig måtte omgangskretsen forholde seg til en annen måte å uttale navnet hennes på, og hun svarte knapt hvis det ble feiluttalt. Og hvor mange små gutter heter ikke Emiiiil idag? For de aller fleste av oss har vel dette navnet blitt uttalt Eeeemil inntil ganske nylig. Edit: skrivefeil Endret 31. oktober 2008 av antigartner Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Gjest_gjest_* Skrevet 31. oktober 2008 #33 Del Skrevet 31. oktober 2008 Her jeg bor blir for eksempel Steffen uttalt som Steffå ! Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anna Svingtrapp Skrevet 24. november 2008 #34 Del Skrevet 24. november 2008 Hei Vi hadde en Otto i området da jeg vokste opp. Alle uttalte navnet hans Åtto. Her om dagen møtte jeg venner av venner med familiene våre. En gutt på ca 8 presenterte seg som Otto. Senere henvendte jeg meg til ham med "Åtto", og både han og faren hans sa strengt ifra at han ikke heter "Åtto" men Otto med bare "o" lyder. Er dette bare mote? Man må jo uttale det slik som foreldrene har bestemt, men jeg må inrømme at det er uvant. Kanskje jeg møter en Oskar snart også.... Hva synes og tror dere? Jeg kjenner både Oskar, "Åskar" og Otto, men ingen "Åtto" Hvordan man uttaler navnet er jo forskjellig fra person til person, men kan ikke si at det er feil å si det på den ene eller den andre måten, bare fordi man ikke er vant til det. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
angeleyes Skrevet 24. november 2008 #35 Del Skrevet 24. november 2008 Det heter Tjømme! Jepp Jeg er ikke derfra, men uttaler det fortsatt på den måten. Jeg uttaler navn slik eieren ønsker at det skal bli uttalt. Forøvrig har jeg aldri hørt noen hete "Åtto" og jeg sier også "Odd". Mens "Åskar" er uttalen de fleste som heter det her bruker. Rart egentlig. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Ciara Skrevet 24. november 2008 #36 Del Skrevet 24. november 2008 Forøvrig har jeg aldri hørt noen hete "Åtto" Og jeg har aldri hørt noen hete Otto, uttalt slik det skrives. Noe sier meg at vi er fra forskjellige kanter av landet. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest78 Skrevet 24. november 2008 #37 Del Skrevet 24. november 2008 (endret) Jeg synes Åtto høres skikkelig snålt ut, her er det vanlig med Otto. Men jeg retter meg selvsagt etter hvordan bæreren av navnet sier det. Jeg retter meg også etter at innbyggerne mener at Tjøme skal uttales Tjømme (selv om jeg ikke visste det før nå), Skien uttales Skjeen, Sarpsborg - Sarsborg, og Røros - RørOs (ikke forferdelig RørÅs som alle søringer sier.) Endret 24. november 2008 av Lady Lovelace Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Gjest Skrevet 25. november 2008 #38 Del Skrevet 25. november 2008 Lom skal uttales "låmm"! Mange sier "loom" -irriterende! Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Mamma1 Skrevet 25. november 2008 #39 Del Skrevet 25. november 2008 Hehe, er du fra der? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Gjest Skrevet 25. november 2008 #40 Del Skrevet 25. november 2008 Hehe, er du fra der? Nei, langt i fra faktisk.. Men jeg vet hvordan det uttales og jeg får "vondt" av å høre "looom". Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå