Gjest vimmas Skrevet 29. september 2008 #1 Skrevet 29. september 2008 Jeg. Hvaer den korrekte oversettelsen av kjærligheten overvinner alt på latinsk? Noen stede står det Omnia vincit Amour og andre steder Amour vincit omnia.. Hva er det riktige?
rabagast Skrevet 29. september 2008 #2 Skrevet 29. september 2008 (endret) Ordstilling er ikke så viktig i latin, ingen av variantene er feil (du kan faktisk leke deg med å sette ordene i akkurat den rekkefølgen du foretrekker!). Men du må få bort den u-en fra 'amour', det heter nemlig amor på dette språket. Endret 29. september 2008 av rabagast
Gjest Gjest Skrevet 1. oktober 2008 #3 Skrevet 1. oktober 2008 http://en.wikipedia.org/wiki/Love_Conquers_All Jeg ville brukt samme ordstilling som Vergil.
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå