Frøken Freken Skrevet 24. mai 2008 #1 Del Skrevet 24. mai 2008 Jeg skrev en setning inne på litteratur-sidene, og lurer på om noen kan opplyse meg om reglene på de og dem. I området her jeg bor brukes sjelden dem av de jeg omgås, er vel et kjent fenomen at flere og flere bruker bare de. Men i en setning som dette: ... er mine favoritter, men jeg tror ikke de vinner selv om de er det. Er det riktig med de-de? Grammatisk så vet jeg ikke helt om jeg får det til å stemme. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Gjest Skrevet 24. mai 2008 #2 Del Skrevet 24. mai 2008 Men i en setning som dette: ... er mine favoritter, men jeg tror ikke de vinner selv om de er det. Er det riktig med de-de? Grammatisk så vet jeg ikke helt om jeg får det til å stemme. Det er riktig med de, ja. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Lacuna Skrevet 24. mai 2008 #3 Del Skrevet 24. mai 2008 Analyser setningen! Hvis det er snakk om subjekt, er "de" formen du skal velge, hvis det er snakk om objekt eller etter en preposisjon (til, fra, etter, under, på osv) skal du velge "dem". Dette gjelder for skriftspråket, i dialektene kan det forekomme stor variasjon uten at man kategorisk kan si at noe er "riktig" eller "galt" fra et rent språklig perspektiv. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Gjest Skrevet 24. mai 2008 #4 Del Skrevet 24. mai 2008 De-de er også en forfining av de-dem. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Lacuna Skrevet 25. mai 2008 #5 Del Skrevet 25. mai 2008 De-de er også en forfining av de-dem. Forfining? :klø: Det er rett og slett tap av distinksjonen mellom subjektsform og objektsform. I tidligere stadier hadde jo norsk et fullt firekasussystem, og skillet mellom subjekts- og objektsform på pronomen er den eneste resten av dette systemet. Så det har lite med fin eller ikke å gjøre, men er et resultat av en språkhistorisk forenklingsprosess. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Frk Åberg Skrevet 25. mai 2008 #6 Del Skrevet 25. mai 2008 Forfining? :klø: Det er rett og slett tap av distinksjonen mellom subjektsform og objektsform. I tidligere stadier hadde jo norsk et fullt firekasussystem, og skillet mellom subjekts- og objektsform på pronomen er den eneste resten av dette systemet. Så det har lite med fin eller ikke å gjøre, men er et resultat av en språkhistorisk forenklingsprosess. Men jeg tror faktisk det oppfattes som penere noen steder å bare bruke de. På samme måte som de kan utelukke henne. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Lacuna Skrevet 25. mai 2008 #7 Del Skrevet 25. mai 2008 (endret) Men jeg tror faktisk det oppfattes som penere noen steder å bare bruke de. På samme måte som de kan utelukke henne. Det er i så fall et uttrykk av det som kalles hyperkorreksjon, at man velger en form som strengt tatt er ugrammatisk fordi det høres "bedre" ut, gjerne på bakgrunn av analogi med liknende tilfeller. Eksempel: "This is something which should be discussed by you and I only" (hvor det egentlig skal være "me", pga. preposisjonen.) Endret 25. mai 2008 av Lacuna Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Gjest Skrevet 25. mai 2008 #8 Del Skrevet 25. mai 2008 Forfining? :klø: Det er rett og slett tap av distinksjonen mellom subjektsform og objektsform. I tidligere stadier hadde jo norsk et fullt firekasussystem, og skillet mellom subjekts- og objektsform på pronomen er den eneste resten av dette systemet. Så det har lite med fin eller ikke å gjøre, men er et resultat av en språkhistorisk forenklingsprosess. Derav bruken av ordet også, som du sikkert ikke trenger å klø deg i hodet av. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå