Gå til innhold

Point of no return - hva kalles det på norsk?


SuperGjest

Anbefalte innlegg

Tenker i forhold til analyse av film/litteratur. Vendepunkt kan det jo ikke kalles.

Noen? :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Man sier vel enkelt og greit "point of no return" :)

det er det stedet i filmen noe må skje. Det er for sent å gå tilbake hvis du skjønner :)

Kan vel til nød si filmens vendepunkt også, men tror de fleste filminteriserte forstår hva du mener.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Tenker i forhold til analyse av film/litteratur. Vendepunkt kan det jo ikke kalles.

Noen? :)

Jeg må nok skuffe deg -- dette uttrykket eksisterer ikke på norsk. Det er derfor fullt akseptabelt å bruke det engelske uttrykket i norske artikler, noe som gjøres svært ofte. "Siste mulige vendepunkt" er vel det beste alternativet.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Man sier vel enkelt og greit "point of no return" :)

det er det stedet i filmen noe må skje. Det er for sent å gå tilbake hvis du skjønner :)

Kan vel til nød si filmens vendepunkt også, men tror de fleste filminteriserte forstår hva du mener.

Jeg må nok skuffe deg -- dette uttrykket eksisterer ikke på norsk. Det er derfor fullt akseptabelt å bruke det engelske uttrykket i norske artikler, noe som gjøres svært ofte. "Siste mulige vendepunkt" er vel det beste alternativet.

Jeg vet hva det betyr, og det er nettopp derfor jeg ikke syns vendepunkt ikke er treffende nok. Skal opp i norsk eksamen og ville derfor høre om det fantes noe ord for det på norsk, men får bare bruke "point of no return" med en sideforklaring :) Takk, takk!

Endret av SuperGjest
Lenke til kommentar
Del på andre sider

"Siste sjanse til å trekke seg"?

Beskrivende ja, men ikke akkurat et begrep slik jeg var ute etter. Takk for innspill likevel :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Gjest Gjest_Maria_*
Tenker i forhold til analyse av film/litteratur. Vendepunkt kan det jo ikke kalles.

Noen? :)

Ingen vei tilbake.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Gjest_mamma1_*

Er det klimaks du tenker på? Altså en spenningstopp? Da heter det faktisk vendepunkt. Man kan også bruke klimaks.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Det er ikke klimaks jeg tenker på, klimaks kommer etter point of no return. Point of no return er det punktet i fortellingen hvor man ikke kan gå tilbake, historien må fortsette. Et eksempel på dette kan være en historie om noen som er på skitur. Alt er bra, også faller en av dem midt på fjellet og brekker benet. Det er point of no return; historien kan ikke slutte nå, den må fortsette.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...