Gå til innhold

Ting du har gått rund og trodd som var helt feil


Fremhevede innlegg

Skrevet
Og jeg lærte på en eller annen amerikansk serie jeg så at mørke barn kan være lyse de første dagene. Altså at de mørkner. Der sa de i alle fall det.

Det er sant. Svarte barn er mye lysere som nyfødte en de blir etter hvert. Noen kan være tilnærmet hvite.

Videoannonse
Annonse
Gjest Audrey Horne
Skrevet
Mamma og mormor trodde lenge at sjokoladen Daim het Djam, oppdaget det først da de spurte i en kiosk etter Djam og bare ble sett rart på.

Den het faktisk Dajm for mange år siden, navnet ble vel forandret til Daim en gang på 80-tallet/tidlig nittitall.

Ellers kjenner jeg meg igjen i mye her; Henning Olsen, dekkdekktimen osv.

Skrevet
Noe ganske flaut var for ikke så lenge siden så satt jeg å så på idol sammen med flere andre. Jeg tror det var disco kveld. Også skulle Glenn synge Stayin' Alive. Jeg har alltid trodd at isteden for Stayin Alive så har de sunget Stena Line :tristbla::sjenert:

Stena Line har jo laget en reklame bygget på Stayin' Alive. :)

Gjest Blondie65
Skrevet
Dette trodde jeg også når jeg var en 6-7 år. Det var det året den båten, var det ikke en Stena-Line båt? Var i ei fæl ulykke, en brann og noen greier tror jeg. Var iallfall på 90-tallet. Jeg kobla den sangen og den båten,jeg...

Båten som brant het "Scandinavian Star". Så eh ... men logoen var veldig "Stena Line". Blå og blåere liksom.

For oss som vokste opp med filmen "Saturday Night Fever" der "Stay'in Alive" er hentet fra så er det morsomt med "Stena Line" versjonen.

Jeg har heller aldri hørt om "Fuglan som vi svei". Jaja ...

Gjest Blondie65
Skrevet
Stena Line har jo laget en reklame bygget på Stayin' Alive. :)

JAAAAA det var det jeg trodde ... Var ikke helt sikker så turde ikke skrive det. :)

Skrevet

Når vi var på kino som barn så sa vi under reklamen "den er din" og neste er din reklame. Jeg trodde man i virkeligheten fikk det som var på reklamen og lurte på om det var et sted der man kunne hente det som var på reklamen. Ble veldig skuffa da jeg fikk greie på at jeg ikke hadde fått en kul leke alikevel.

Eller så trodde jeg at når man så på noe på tv og bildet var svart oppe og nede at filmen var slik for den hadde gått på kino.

Skrevet
Den het faktisk Dajm for mange år siden, navnet ble vel forandret til Daim en gang på 80-tallet/tidlig nittitall.

Men poenget til hun som skrev om dette var at de trodde at det het Djam ikke Dajm ;)

Festlig tråd dette her :ler:

Skrevet
Jeg trodde i mange år at det het Iman.

Hva heter det da? :sjenert:

Jeg trodde i mange år at det het pottekull og ikke potetgull...

Sangtekster har jeg alltid misforstått mange av, de tror jeg ikke jeg gidder å gå inn på engang...

Klassikeren for sikkert mange, er at da jeg var liten trodde jeg at folk så meg når jeg snakket i telefonen. Nikket istedenfor å svare osv..

Trodde også til jeg var voksen at Tracy Chapman var en mann. Det ser jo sånn ut på det ene coveret!!

Skrevet
Klassikeren for sikkert mange, er at da jeg var liten trodde jeg at folk så meg når jeg snakket i telefonen. Nikket istedenfor å svare osv..

Jeg gjør det stadig ennå jeg...mener du at folk ikke ser at vi nikker allikevel? :sjenert:

Skrevet

Må bare ta med denne klassikeren fra bedehuset:

"å vandre i hans ljos"

ble til:

"å vandre i ansjos"

(jeg gikk mye på bedehuset da jeg var liten)

:mrgreen:

Skrevet
Må bare ta med denne klassikeren fra bedehuset:

"å vandre i hans ljos"

ble til:

"å vandre i ansjos"

(jeg gikk mye på bedehuset da jeg var liten)

:mrgreen:

:goodbye:

"O, du som heter liten fugl"

:fnise:

  • Liker 1
Gjest Filmfreak
Skrevet
Eller så trodde jeg at når man så på noe på tv og bildet var svart oppe og nede at filmen var slik for den hadde gått på kino.

Det er jo faktisk ikke feil i det hele tatt !

Det du snakker om er letterboxing, det gjorde (gjør) man enkelte ganger når kinofilmer skulle vises på det tilnærmet firkanta tv-apparatet. Andre ganger (dette varierte vel muligens fra selskap til selskap), valgte man å kutte av sidekantene på filmen isteden (beskjærte den altså), slik at filmen skulle fylle hele tv-ruta. Dette siste alternativet var selvsagt noe regissøren av kinofilmen rev seg i håret av, da bildekomposisjonen ble totalt ødelagt (blir nesten som skjære i maleriet, for å få det til å passe inn i bilderamma på museet).

Nå i desse dagar blir alt så mye enklere, siden de fleste har DVD og breiskjerms-tv !

Skrevet
((Nei det heter Hennig Olsen Is. ))

:duskedame: jeg lærte noe nytt nå :sjenert:

Skrevet

Samboeren trodde til han var rundt 20 år gammel at uttrykket "son of a bitch" var "sand over beach" og skjønte ikke helt hvorfor folk til stadighet sa det, og så ikke helt hva som var stygt med å si det heller.... :fnise:

Skrevet

Kom til å tenke på en gammel tråd der en bruker spurte hva det betyr når noen avslutter en setning med "hadde Einar sagt".

Det folk sier er jo faktisk "hadde jeg nær sagt".

En helt glimrende "feilhøring". :fnise:

Gjest Spadamen
Skrevet

Ja, papsen har ofte brukt det uttrykket. Men for meg har det alltid høyrt ut som (og høyrer framleis ut som) hesjnærsagt.

Kjem ikkje på så mykje eg har trudd som var feil. Men då eg var lita, trudde at sement kunne etse vekk huda på hendene om eg ikkje vaska meg etter å ha tatt på det.

Skrevet

jeg trodde inntil jeg var ca 16 at yacht uttales "jætcht", og skjønte ingenting da en fyr sankket om den fine "jåten" han hadde sett i havna..

Vi hadde riktignok ikke mange i omgangskretsen som hadde denne typen båt, så om jeg noen gang uttalte ordet feil høyt det er jeg ikke sikker på.. tror jeg mest hadde lest det i donald eller noe

Jeg er faktisk den dag i dag usikker på hvordan navnet (fra tegneserien) Dagobert uttales.

Inntil for et par år siden sa jeg Dag Obert (som om det var to ord) men da holdt samboeren og søsteren min på å le seg ihjel.. I ttertid har jeg hørt et par andre si det på samme måte som meg, så jeg er jammen litt usikker enda. Ikke at dette heller er et ord som benyttes ofte i mitt vokabular.. hehe

Atelier er et annet ord jeg har uttalt feil i alle år. Først i år faktisk fikk jeg høre at det uttales ca "atelje"..

Jeg er visst litt ord-dum jeg.. :ler:

Skrevet
jeg trodde inntil jeg var ca 16 at yacht uttales "jætcht", og skjønte ingenting da en fyr sankket om den fine "jåten" han hadde sett i havna..

Vi hadde riktignok ikke mange i omgangskretsen som hadde denne typen båt, så om jeg noen gang uttalte ordet feil høyt det er jeg ikke sikker på.. tror jeg mest hadde lest det i donald eller noe

Det lærte jeg for kun noen uker siden selv. Jeg leste faktisk nettopp en Donald-historie høyt og utalte det "jatch", men da fikk jeg høre at det var heelt feil.

Da jeg var liten var jeg imponert over at folk i filmer klarte å spille inn en hel film uten å gå på do. Jeg trodde at man spilte inn scene etter scene, i riktig rekkefølge og uten stopp osv.

Og trodde jeg at Robin Hood var en rev(, men hvem gjør vel ikke det? :fnise: )

Da jeg fikk mobiltelefon for første gang overbeviste broren min meg at siden han hadde prøvd SIM-kortet mitt i sin egen telefon et kort øyeblikk før han plasserte det inn i min telefon, kunne han lese alle meldingene jeg kom til å få.

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...