spinnvil Skrevet 1. juni 2007 #1 Skrevet 1. juni 2007 Saken er som følger, jeg er født og oppvokst i nord-norge og snakker da nordnorsk. Men så er mamma fra Vestlandet, og jeg snakker også denne dialekten flytende. Jeg har bodd der også i perioder i barndommen. Min tilkommende er fra samme bygd som mamma vokste opp i, og jeg snakker derfor vestlandsk sammen med han. I utgangspunktet tenkte jeg å holde talen min på nordnorsk, siden de fleste gjestene nordfra aldri har hørt meg snakke vestlandsk (de vestlandske har hørt meg snakke nordnorsk innimellom, men ikke særlig ofte). Familien til min kjære har aldri hørt meg snakke noe annet enn vestlandsk. Dilemmaet er som følger: da jeg luftet tanken på å holde talen til brudgommen på nordnorsk reagerte min kjære sånn: han mente jeg kom til å høres veldig fremmed ut, og siden jeg skal holde tale til han foretrakk han at jeg snakket vestlandsk. Men da kommer mange nordfra til å reagere på det igjen. Uansett hva jeg gjør, kommer noen til å synes at jeg er fremmed for dem... Har dere synspunkter på dette? Jeg trenger å høre synspunkter fra flere før jeg bestemmer meg. Av og til skulle jeg ønske at jeg bare hadde en dialekt
Drua Skrevet 1. juni 2007 #2 Skrevet 1. juni 2007 Talen er til din mann, og det blir jo rart hvis han ikke er vant til at du snakker nordnorsk, da henger han kanskje seg opp i dét i stedet for det du sier- som jo er det viktigste.
Gjest StoreSky Skrevet 1. juni 2007 #3 Skrevet 1. juni 2007 spinnvill: det dilemmaet kommer jeg også til å ha! Trodde det var bare meg som var dialekt-forvirret! "Heldigvis" så er min fremtidige tysk, så det blir vel engelsk for meg.. (han forstår norsk, men ikke hans familie)
panda Skrevet 1. juni 2007 #4 Skrevet 1. juni 2007 Hold talen på vestlandsk, den er jo til brudgommen. Det viktigste er vel at han blir fornøyd? :-D
Kykkelikokos Skrevet 1. juni 2007 #5 Skrevet 1. juni 2007 Enig med Drua. Talen er jo faktisk til din mann, så da ville jeg prioritert å snakke på den dialekten han er vant til å høre.
spinnvil Skrevet 1. juni 2007 Forfatter #6 Skrevet 1. juni 2007 Tospråklighet er ikke bare enkelt nei Må tenke litt på dette ja, men jeg vil gjerne høre fra flere hva dere syns. Greit med mange synspunkter når jeg skal bestemme meg.
X-up Skrevet 1. juni 2007 #7 Skrevet 1. juni 2007 Ville nok ha tatt hensyn til mannens ønsker jeg og. Talen er jo til ham. Han er den som kommer til å huske den best:)
spinnvil Skrevet 1. juni 2007 Forfatter #8 Skrevet 1. juni 2007 Har litt angst for at jeg skal stresse og ende opp med bare knoting. Det er nordnorsk som er min egentlige dialekt, er bare redd for at jeg halvveis uti talen skal gli over på nordnorsk... Det kommer jo til å høres velig merkelig ut. Kommer jo sikkert til å veksle mellom dialektene rett før jeg skal opp siden jeg sitter mellom mannen min og pappa...
Chiquita Skrevet 1. juni 2007 #9 Skrevet 1. juni 2007 Snakk på den dialekten som faller naturlig for deg når situasjonen kommer. Dersom du ser på din kjære når du taler til ham, så vil nok dialekten din bli "riktig" for ham også
Rosalie Skrevet 1. juni 2007 #10 Skrevet 1. juni 2007 Min erfaring er at man planlegge så mye som man bare vil, men når man står der i rampelyset og er litt nervøs, kommer talen på den dialekten som hjernen syns er mest naturlig.
Gjest Deception Skrevet 1. juni 2007 #11 Skrevet 1. juni 2007 Snakk på den dialekten som faller naturlig for deg når situasjonen kommer.
Gjest bada Skrevet 1. juni 2007 #12 Skrevet 1. juni 2007 Min erfaring er at man planlegge så mye som man bare vil, men når man står der i rampelyset og er litt nervøs, kommer talen på den dialekten som hjernen syns er mest naturlig. Det tror jeg også. Sikkert ikke mye til trøst, men
Rosalie Skrevet 1. juni 2007 #13 Skrevet 1. juni 2007 Det tror jeg også. Sikkert ikke mye til trøst, men Neppe... Men derfor bør hun begynne på den dialekten hun er mest trygg på. Selv glir jeg over i en uforståelig døladialekt når jeg blir skikkelig engasjert (politikk), og det er visst riktig så fascinerende for de andre i salen. Jeg begynner alltid på bokmål...
Tabris Skrevet 1. juni 2007 #14 Skrevet 1. juni 2007 Jeg mener, som noen andre her, at talen er til din mann og at du da kan snakke på den måten som han er vant med. Dagen er først og fremst deres, ikke din slekts.
Gjest *Magica* Skrevet 1. juni 2007 #15 Skrevet 1. juni 2007 Høres kanskje ut som om nordnorsk er mer "hjertespråket" ditt?
Annie Skrevet 1. juni 2007 #16 Skrevet 1. juni 2007 Du kan ta annenhver setning. Vestlandsk og nordnorsk. Eller flette inn nordnorsk når du snakker om faren din eller slekta der oppe? Eller bare vestlandsk fordi brudgommen ønsker det, eller ikke planlegge noe og ta det som er naturlig for deg der og da. Tror brudgommen blir så rørt at han ikke kommer til å høre hvilken dialekt du har.
Pemille Skrevet 1. juni 2007 #17 Skrevet 1. juni 2007 Dette var et vanskelig dilemma. Min ekssamboer snakket også nordnorsk og vestlandsk om hverandre, mest vestlandsk (pluss enda en dialekt fra der han bodde med sin tidligere kjæreste, og etter hvert østlandsk med meg. Ganske forvirrende!) Da vi besøkte hans familie i nord, var det faktisk veldig rart for meg å bli vant med den "nye" mannen min. Jeg "kjente ham ikke igjen", men satte i grunn stor pris på å få bli kjent med også den siden av ham. Jeg tror ikke det er så forferdelig om du mikser litt, jeg! Jeg ville i grunn likt det.
Ce'Nedra Skrevet 1. juni 2007 #18 Skrevet 1. juni 2007 Ville valgt den dialekten jeg bruker når jeg snakker med den/de talen er til, her - din mann.
rusketulla Skrevet 1. juni 2007 #19 Skrevet 1. juni 2007 (endret) Ville valgt den dialekten jeg bruker når jeg snakker med den/de talen er til, her - din mann. Endret 26. oktober 2009 av rusketulla
ToveM Skrevet 2. juni 2007 #20 Skrevet 2. juni 2007 snakk slik du normalt snakker til daglig, noe annet vil kanskje virke unaturlig
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå