Linselus Skrevet 17. mai 2007 #1 Del Skrevet 17. mai 2007 Kan noen fortelle meg hvorfor alle er begynt å skrive "nyskjerrig" når det vitterligen heter nysgjerrig ? (jeg bruker ikke å la meg irritere, men akkurat dette, det irriterer meg grenseløst) Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Amalie_85 Skrevet 17. mai 2007 #2 Del Skrevet 17. mai 2007 Jeg skriver det vel alltid feil fordi jeg ikke husker hvordan det skrives og blir usikker. Eller så bytter jeg det ut med "lurer på" eller noe i den duren Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Annie Skrevet 17. mai 2007 #3 Del Skrevet 17. mai 2007 Det har irritert meg også Linselus. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
~white lady~ Skrevet 17. mai 2007 #4 Del Skrevet 17. mai 2007 Ja meg og...men så var jeg lenge usikker på hvordan "interessant" skulle skrives, og det endte som regel opp med to "rér" og en"s"... Jaja, mye rart man skal henge seg opp i! Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Gjest_Undrende_* Skrevet 18. mai 2007 #5 Del Skrevet 18. mai 2007 Kan noen fortelle meg hvorfor alle er begynt å skrive "nyskjerrig" når det vitterligen heter nysgjerrig ? (jeg bruker ikke å la meg irritere, men akkurat dette, det irriterer meg grenseløst) Hvorfor skriver du selv «vitterligen» når det vitterlig heter «vitterlig»? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Linselus Skrevet 18. mai 2007 Forfatter #6 Del Skrevet 18. mai 2007 Til den undrende gjesten; Jeg gjør mange feil, virkelig mange når jeg skriver. Og dette var en av dem Og jeg antar at det sitter mange og river seg i håret av min norsk også Men akkurat dette med nysgjerrig er altså en ting jeg lurer på, fordi ingen (jeg kjenner) sier ordet med noen k. Da blir det ulogisk å skrive det slik. Jeg skjønner for eksempel veldig godt hvorfor man lett skriver sakt og ikke sagt, fordi mange av oss sier jo det ordet med k. Og jeg vet vel egentlig at det heter vitterlig, men det er blitt min signatur i en annen sammenheng å si "vitterliiiiigen", så da er det bare å beklage for at det gikk litt for fort i svingen:) Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Hobgoblin Skrevet 22. mai 2007 #7 Del Skrevet 22. mai 2007 Jeg er også med i gruppen av mennesker som irriterer seg over feilstaving av "nysgjerrig". Faktisk irriterer jeg meg så mye over det at jeg ikke orker å skrive det! Troooor at "vitterligen" er en eldre form, og at det fremdeles er en del som uttaler det slik... Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Gjest Skrevet 22. mai 2007 #8 Del Skrevet 22. mai 2007 Like irriterende er det når folk skriver "beskymret"... Hva har den s'en der å gjøre? Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Agathe Skrevet 26. mai 2007 #9 Del Skrevet 26. mai 2007 Sikkert fordi de sier "besjymret" med sj-lyd. Sånt overføres lett til skriften. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
mysan Skrevet 31. mai 2007 #10 Del Skrevet 31. mai 2007 Til den undrende gjesten; Jeg gjør mange feil, virkelig mange når jeg skriver. Og dette var en av dem Og jeg antar at det sitter mange og river seg i håret av min norsk også Men akkurat dette med nysgjerrig er altså en ting jeg lurer på, fordi ingen (jeg kjenner) sier ordet med noen k. Da blir det ulogisk å skrive det slik. Jeg skjønner for eksempel veldig godt hvorfor man lett skriver sakt og ikke sagt, fordi mange av oss sier jo det ordet med k. Og jeg vet vel egentlig at det heter vitterlig, men det er blitt min signatur i en annen sammenheng å si "vitterliiiiigen", så da er det bare å beklage for at det gikk litt for fort i svingen:) Undrer... man kan da uansett ikke høre den k-en. Hører du k-en i skjørt? Eller i skjære? SJ og SKJ høres da helt likt ut? I hvert fall her hvor jeg kommer fra... Og sagt. Jeg har aldri hørt noen som uttaler dette med g - det høres da alltid ut som k. Ellers ender vel språket vårt opp med å skrives slik det snakkes etter hvert... det kan se sånn ut, alt skal jo liksom være tillatt også, og de putter nyoppfinnelsene inn i ordboka etter tur. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Deception Skrevet 31. mai 2007 #11 Del Skrevet 31. mai 2007 Ellers ender vel språket vårt opp med å skrives slik det snakkes etter hvert det kan se sånn ut, alt skal jo liksom være tillatt også, og de putter nyoppfinnelsene inn i ordboka etter tur. Det burde vel være et mål å ha et språk som faktisk skrives sånn som det snakkes? Men ortografien reflekterer stort sett språket på mange tidligere stadier, og både uttale og former som man ikke lenger finner i dagligspråket. Et levende språk endrer seg, og det er ikke mer "riktig" å tviholde på former som ikke lenger eksisterer annet enn på skrift. Jeg har nå forsket litt på et språk som tidligere ikke har hatt noe skriftspråk, og som har lidd under av at det ikke helt er blitt godkjent som likeverdig med standardspråket. Der finnes det faktisk krefter som aktivt hevder at det språket som ble snakket for 100 år siden, er "det riktige", selv om de siste brukerne av disse formene forlengst er døde. Dette er absurd, men slike forkjempere som påstår at alt språklig forandring er ensbetydende med forfall, eksisterer i mengder ute blant folk flest (som ikke har språkutdanning), og i høy grad her på KG. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest bada Skrevet 31. mai 2007 #12 Del Skrevet 31. mai 2007 Jeg har nå forsket litt på et språk som tidligere ikke har hatt noe skriftspråk, og som har lidd under av at det ikke helt er blitt godkjent som likeverdig med standardspråket. Der finnes det faktisk krefter som aktivt hevder at det språket som ble snakket for 100 år siden, er "det riktige", selv om de siste brukerne av disse formene forlengst er døde. Dette er absurd, men slike forkjempere som påstår at alt språklig forandring er ensbetydende med forfall, eksisterer i mengder ute blant folk flest (som ikke har språkutdanning), og i høy grad her på KG. Haha, og dessverre også blant enkelte ihuga nynorskforkjempere. I følge dem skulle vi aller helst snakket norrønt i Norge fremdeles! Eller i det minste dialekter fra bortgjemte dalstrøk slik de ble snakket for et par hundre år siden. (Unnskyld avsporingen ) Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Deception Skrevet 31. mai 2007 #13 Del Skrevet 31. mai 2007 Haha, og dessverre også blant enkelte ihuga nynorskforkjempere. I følge dem skulle vi aller helst snakket norrønt i Norge fremdeles! Eller i det minste dialekter fra bortgjemte dalstrøk slik de ble snakket for et par hundre år siden. (Unnskyld avsporingen ) Det er cirka noe sånt som er tilfelle her, også. Det er litt skummelt at enkelte utnevner seg selv til autoriteter på den måten, og forsvarer et språk som ikke lenger snakkes av noen. Det blir som om man i Italia startet en kampanje for å bytte ut italiensk med klassisk latin. Men jeg tror ikke det er så mange her inne som er interessert i synspunkter som våre, bada. De fleste er mer opptatt av å hevde at noe er rett og noe er galt, uten å egentlig reflektere over hvorfor man sier som man gjør. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Gjest Skrevet 1. juni 2007 #14 Del Skrevet 1. juni 2007 Jeg skriver det vel alltid feil fordi jeg ikke husker hvordan det skrives og blir usikker. Eller så bytter jeg det ut med "lurer på" eller noe i den duren Da har du flere alternativer. Bruke Firefox eller lime det inn i OpenOffice eller Word, for eksempel. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
SamanthaJones Skrevet 2. juni 2007 #15 Del Skrevet 2. juni 2007 Eller i skjære? SJ og SKJ høres da helt likt ut? I hvert fall her hvor jeg kommer fra... Antar at sj-lyden og skj-lyden er den samme lyden? Hmmzz. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå