Gå til innhold

Impala's nye dager


Impala

Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Engelsk! Prøvde å lese litt på norsk forleden og hadde lyst til å slenge boka i veggen. Du vil egentlig ikke la meg snakke om hva jeg synes om de norske navnene...

Jeg har en følelse av at vi er helt på linje når det gjelder de norske navnene!

God morgen, vennen :)

Jeg tørr nesten ikke si at jeg hverken har lest eller sett en eneste hp bok eller film.. :sjenert: (ja, jeg er flau :fnise: )

Ha en strålende dag. Kos deg på shopping.

stor :klem:

Du kan få låne dem av meg vettu, hvis du vil :)

Noterer til meg selv at jeg MÅ få lest Harry Potter 6 og 7 snart... På engelsk of course :)

Engelsk er definitivt best!

Da blir det nok engelsk på meg også. Leste jo den første på engelsk, så like greit å fortsette med det da ;)

Det er det, for ellers så kommer du ikke til å skjønne hvem de forskjellige personene er hvis du leser de neste på norsk :ler:

Jeg tipper forresten at du får ei jente 8. september :)

Det er notert :)

Endret av Impala
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Da blir det nok engelsk på meg også. Leste jo den første på engelsk, så like greit å fortsette med det da ;)

Har du først begynt på engelsk, kommer du til å bli veldig forvirra om du fortsetter på norsk.

Jeg har en følelse av at vi er helt på linje når det gjelder de norske navnene!

Godt, godt ;)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Har du først begynt på engelsk, kommer du til å bli veldig forvirra om du fortsetter på norsk.

Godt, godt ;)

Og hvis du lurte, jeg HATER de norske navnene :ler:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Og jeg som trodde du elsket dem... :fnise: Har man først vent seg til de engelske, går det jo ikke an å like de norske... Ærlig talt -Fred og FRANK??

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Nå er det jo sikert 5 år siden jeg leste den første boka da, men har jo stort sett fått med meg de engelske navnene på filmene ja.

Så da blir det engelsk forsatt på meg også ;)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Og jeg som trodde du elsket dem... :fnise: Har man først vent seg til de engelske, går det jo ikke an å like de norske... Ærlig talt -Fred og FRANK??

Nei, herregud!

Når jeg så filmen så måtte jeg holde meg unna teksten (gjør jo stort sett det da, men er ikke alltid så lett), og når jeg ikke klarte det, så skjønte jeg jo ikke hvem det var snakk om.

Hummelsnurr og Galtwort???

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Nå er det jo sikert 5 år siden jeg leste den første boka da, men har jo stort sett fått med meg de engelske navnene på filmene ja.

Så da blir det engelsk forsatt på meg også ;)

Det er bra :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Nei, herregud!

Når jeg så filmen så måtte jeg holde meg unna teksten (gjør jo stort sett det da, men er ikke alltid så lett), og når jeg ikke klarte det, så skjønte jeg jo ikke hvem det var snakk om.

Hummelsnurr og Galtwort???

Det var et par av lærerne jeg ikke skjønte hvem var da jeg leste den norske versjonen -jeg måtte gjette meg fram ut fra sammenhengen. En ting er at det er irriterende, men det gjør det vanskeligere å gå fra norsk til engelsk også, og bøkene kunne vært en flott mulighet for barn og unge som vegrer seg for å lese "ordentlige" engelske bøker til å utfordre seg selv på det området. *litteraturformidleren våkner*

Nei, nå skal jeg på shopping!!

:vinke:

Kos deg :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Leser dere dem forresten på norsk eller engelsk?

Jeg leser dem på engelsk. Ville aldri klart å vente til norsk oversettelse. :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Engelsk! Prøvde å lese litt på norsk forleden og hadde lyst til å slenge boka i veggen. Du vil egentlig ikke la meg snakke om hva jeg synes om de norske navnene...

Jeg leste de 3 første på norsk. Det var helt greit, men jeg leste dem opp igjen på engelsk og synes de engelsek navnene og "stemningen" blir anderledes. Spenningen blir mer latterlig enn spennende på norsk.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jepp. Og argumentet med at det ble gjort for å oversette betydningen av navnene holder ikke i mange sammenhenger. Og fornorsking for å gjøre det lettere for barna? For en gjennomsnittelig 10-åring tror jeg forskjellen på Hermine og Hermione er fullstendig irrelevant. Og Lee Jordan ble til Laffen Styx -hvorfor??

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse
Jeg tørr nesten ikke si at jeg hverken har lest eller sett en eneste hp bok eller film.. :sjenert: (ja, jeg er flau :fnise: )

Har sett et par filmer på norsk, men aldri lest bøkene. Ikke er jeg flau heller! :ler:

Syns da de norske navnene er ok jeg da... men så fenger det meg ikke og jeg har halvveis sovet meg gjennom filmene...

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Har sett et par filmer på norsk, men aldri lest bøkene. Ikke er jeg flau heller! :ler:

Syns da de norske navnene er ok jeg da... men så fenger det meg ikke og jeg har halvveis sovet meg gjennom filmene...

Du altså..... HP ruler :fnise:

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...