Gjest gjesta Skrevet 15. desember 2006 #1 Skrevet 15. desember 2006 Tror det skrives sånn? Hva betyr "kue"?
talin Skrevet 15. desember 2006 #2 Skrevet 15. desember 2006 Mener du verbet å kue? Det blir oversatt med subdue.
Gjest grønnsåpe Skrevet 15. desember 2006 #3 Skrevet 15. desember 2006 Kommer vel litt an på hvilken sammenheng..
Gjest gjesta Skrevet 16. desember 2006 #4 Skrevet 16. desember 2006 Kommer vel litt an på hvilken sammenheng.. ← Eh, jeg mente ordet queue. Ikke kue. I denne setningen f.eks: step out the queue
Gjest grønnsåpe Skrevet 16. desember 2006 #6 Skrevet 16. desember 2006 Åja! Ja, men da blir det slik som Lamadama sa - kø
Gjest Gjesta Skrevet 17. desember 2006 #9 Skrevet 17. desember 2006 Mener du verbet å kue? Det blir oversatt med subdue. ← Uttales det "søbdju"?
Gjest Bjørnsdatter Skrevet 19. desember 2006 #10 Skrevet 19. desember 2006 Uttales det "søbdju"? ← Jepp
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå