Gjest Eline ikke pålogget Skrevet 1. oktober 2006 #1 Skrevet 1. oktober 2006 Noen som kan oversette: Gratulerer så mye med 40 års dagen. De beste ønsker for dagen hilsen XXX og XXX Tusen tusen takk for de som kan det
*Butterfly* Skrevet 2. oktober 2006 #2 Skrevet 2. oktober 2006 (endret) Altså, vet ikke om det ble HELT riktig (er halvt polsk, men kan ikke skrive noe bra polsk).. Og det er noen bokstaver som ikke er helt like, fordi jeg ikke har et polsk tastatur.. Men prøvde i alle fall (ikke stol 100% på det ) Det skal blant annet være en prikk over den første Z'en i 2.linje. Wszystkiego Najlepszego z okazji 40-tych urodzin. Zycze milego spedzenia Dnia. Pozdrawiamy XXX i XXX De som skal lese det, skjønner i alle fall sammhengen Kanskje det er noen her som er flinkere til dette enn meg? Endret 2. oktober 2006 av *Butterfly*
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå