Gå til innhold

Hjelp til kort oversettelse på polsk


Anbefalte innlegg

Gjest Eline ikke pålogget
Skrevet

Noen som kan oversette: Gratulerer så mye med 40 års dagen. De beste ønsker for dagen hilsen XXX og XXX

Tusen tusen takk for de som kan det :)

Videoannonse
Annonse
Skrevet (endret)

Altså, vet ikke om det ble HELT riktig (er halvt polsk, men kan ikke skrive noe bra polsk).. Og det er noen bokstaver som ikke er helt like, fordi jeg ikke har et polsk tastatur.. Men prøvde i alle fall (ikke stol 100% på det :ler:) Det skal blant annet være en prikk over den første Z'en i 2.linje.

Wszystkiego Najlepszego z okazji 40-tych urodzin.

Zycze milego spedzenia Dnia.

Pozdrawiamy XXX i XXX

De som skal lese det, skjønner i alle fall sammhengen :sjenert:

Kanskje det er noen her som er flinkere til dette enn meg?

Endret av *Butterfly*

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...