AnonymBruker Skrevet onsdag kl 19:33 #81 Skrevet onsdag kl 19:33 AnonymBruker skrev (32 minutter siden): Ingen heter det i Dk, men nice try. (Det kan sjekkes på dst.dk). Det er jo et velkjent faktum at alle Dansker bor i Danmark... eller? Anonymkode: d0027...1c1
Paulinetta Skrevet onsdag kl 19:38 #82 Skrevet onsdag kl 19:38 Mitt navn er ca det samme på engelsk som på norsk, men jeg legger på en liten engelsk shwung når jeg skal si det. Og så tilføyer jeg ofte hvordan vi uttaler det på norsk i tillegg.
Gnå Skrevet onsdag kl 19:46 #83 Skrevet onsdag kl 19:46 Gnå skrev (21 minutter siden): Kjenner ei som heter Ingjerd som bodde i USA en stund, Hun ga til slutt opp, og ba folk kalle henne Benny 😁 AnonymBruker skrev (15 minutter siden): Hvorfor ikke bare Inga? Anonymkode: ba73e...340 Var nok bare ment som en litt morsom måte å få frem hvor langt unna de var
AnonymBruker Skrevet onsdag kl 19:47 #84 Skrevet onsdag kl 19:47 AnonymBruker skrev (17 minutter siden): I hvilke kaffesteder får man navn på koppen? Hadde vært interessant å vite hva de skrev om jeg uttalte navnet mitt Anonymkode: ba73e...340 Starbucks for eksempel. Anonymkode: 839a1...a41
AnonymBruker Skrevet onsdag kl 19:53 #85 Skrevet onsdag kl 19:53 Jeg uttaler det på engelsk, Airin. Ingen skjønner noe hvis jeg prøver å si I-re-ne. Anonymkode: 8fa69...c9f 1
AnonymBruker Skrevet onsdag kl 20:00 #86 Skrevet onsdag kl 20:00 Jeg sier "Gun hill" med engelsk uttale, får alltid " excuse me" tilbake 🤣. Har alltid hatet navnet mitt 😅 Anonymkode: ae089...ef8
AnonymBruker Skrevet torsdag kl 11:38 #87 Skrevet torsdag kl 11:38 Tanuki skrev (På 20.8.2025 den 10.14): det kan gjøre livet enklere. bodde lenge i Sør-Korea, og anglifiserte navnet mitt. Eks. Sunniva til Sunny. Etter en stund blir man lei av å måtte forklare hvordan navnet skal uttales og staves, mye enklere med et engelsk navn som alle kan uttale og skrive. Skjønner ikke helt hvorfor man skal lage engelske varianter i andre land enn engelskspråklige, var poenget. Hvorfor ikke lage en koreansk versjon? Anonymkode: 82ce5...bf6
AnonymBruker Skrevet torsdag kl 12:38 #88 Skrevet torsdag kl 12:38 AnonymBruker skrev (59 minutter siden): Skjønner ikke helt hvorfor man skal lage engelske varianter i andre land enn engelskspråklige, var poenget. Hvorfor ikke lage en koreansk versjon? Anonymkode: 82ce5...bf6 De fleste bruker vel engelsk uansett hvilket land man drar til? Sjeldent man lærer seg språket først. Anonymkode: 316fe...de8 3
AnonymBruker Skrevet torsdag kl 16:51 #89 Skrevet torsdag kl 16:51 AnonymBruker skrev (5 timer siden): Skjønner ikke helt hvorfor man skal lage engelske varianter i andre land enn engelskspråklige, var poenget. Hvorfor ikke lage en koreansk versjon? Anonymkode: 82ce5...bf6 ikke meg du spør. Tilbringer man tid i Korea som utlending vil man høyst sannsynlig tilbringe tid med internasjonale folk og engelskspråklige sør-koreanere. Hvorfor da ikke komme opp med et navn som kan fungere i de fleste land? Det kan jo bli styrete om man skal ha et nytt navn for hvert land man befinner seg i. Anonymkode: ba73e...340 1
AnonymBruker Skrevet torsdag kl 17:01 #90 Skrevet torsdag kl 17:01 Nei, helst ikke. I alle fall ikke til briter, for på deres dialekt høres navnet mitt ut som noe lite flatterende. Anonymkode: 89e8f...356
Tanuki Skrevet torsdag kl 18:04 #91 Skrevet torsdag kl 18:04 AnonymBruker skrev (6 timer siden): Skjønner ikke helt hvorfor man skal lage engelske varianter i andre land enn engelskspråklige, var poenget. Hvorfor ikke lage en koreansk versjon? Anonymkode: 82ce5...bf6 Fordi det ikke nødvednigvis er så enkelt. Et engelsk-ish navn gjør det lettere for alle, skjønner ikke hvorfor det er så vansjelig å forstå. 4
AnonymBruker Skrevet torsdag kl 18:12 #92 Skrevet torsdag kl 18:12 AnonymBruker skrev (På 20.8.2025 den 19.10): Nei, det er faktisk egentlig ganske frekt av deg å forvente det. Om folk snakker norsk, så snakker de norsk (gjelder for alle språk) Anonymkode: d0027...1c1 Vel, mitt navn er ikke Norsk så hvorfor er det frekt å forvente at de bruker navnet mitt og ikke lager seg en egen versjon av det? Anonymkode: 00cb7...ba5
AnonymBruker Skrevet torsdag kl 20:21 #93 Skrevet torsdag kl 20:21 AnonymBruker skrev (1 time siden): Vel, mitt navn er ikke Norsk så hvorfor er det frekt å forvente at de bruker navnet mitt og ikke lager seg en egen versjon av det? Anonymkode: 00cb7...ba5 Fordi du sa det finnes en norsk versjon av navnet ditt: AnonymBruker skrev (På 20.8.2025 den 10.56): har et skotsk navn og her i Norge må alle absolutt kalle meg ved den norske versjonen Anonymkode: 00cb7...ba5 Antar det er snakk om f.eks. Richard og Rikhard, Howard og Håvard, John og Jon/Jan, Rachel og Rakel eller noe slikt. Da er det ikke noe folk bare har funnet på, da er det rett og slett bare folk som snakker på sitt eget språk. At du forventer de skal bruke din uttale er å forvente at de skal plutselig si et ord på engelsk (evt. skotsk eller skotsgælisk?) midt i en setning der de ellers snakker norsk. Rett og slett både selvopptatt og flisespikkeri. Samme gjelder om det er motsatt: om noen som heter Rakel drar til Skottland, kan hun ikke forvente at folk ikke sier Rachel. Anonymkode: d0027...1c1 2 1
AnonymBruker Skrevet torsdag kl 22:19 #94 Skrevet torsdag kl 22:19 AnonymBruker skrev (10 timer siden): Skjønner ikke helt hvorfor man skal lage engelske varianter i andre land enn engelskspråklige, var poenget. Hvorfor ikke lage en koreansk versjon? Anonymkode: 82ce5...bf6 Snakker du engelsk i utlandet, eller lærer du deg alle land sine språk? De færreste nordmenn som reiser til Polen kan polsk. De reiser til Polen og snakker engelsk. Anonymkode: 839a1...a41 2 1
AnonymBruker Skrevet fredag kl 00:37 #95 Skrevet fredag kl 00:37 Både og. Jeg heter Simen Ås så jeg prøve å gjøre begge deler. Anonymkode: 43581...c09
AnonymBruker Skrevet fredag kl 01:25 #96 Skrevet fredag kl 01:25 AnonymBruker skrev (På 20.8.2025 den 11.31): Flere folk i engelspråklige land heter Dick (dick betyr kuk), at noen fra Danmark har et navn som høres litt rart ut er ikke noe problem Anonymkode: d0027...1c1 Dick er ikke et navn, men en kallenavn for Richard, samme som at Bob / Rob er kallenavn for Robert, Bill for William, Jimmy for James, Anonymkode: d1a7c...5ce
AnonymBruker Skrevet fredag kl 05:56 #97 Skrevet fredag kl 05:56 AnonymBruker skrev (På 20.8.2025 den 21.33): Det er jo et velkjent faktum at alle Dansker bor i Danmark... eller? Anonymkode: d0027...1c1 Navn på alle nåværende og tidligere danske statsborgere er registrert der, ja. Men ettersom din fiktive venn har tre veldig norske (og ikke danske) navn, kan du jo bare påstå han er norsk neste gang du forteller denne vandrehistorien. Anonymkode: 3ee55...736 3
AnonymBruker Skrevet fredag kl 06:07 #98 Skrevet fredag kl 06:07 Trenger ikke, er halvt utenlandsk og har navn som er Engelsk. Anonymkode: ccaf3...59d
AnonymBruker Skrevet fredag kl 06:19 #99 Skrevet fredag kl 06:19 AnonymBruker skrev (15 minutter siden): Navn på alle nåværende og tidligere danske statsborgere er registrert der, ja. Nei. Sitat Statistikken er en opgørelse af navne for hele befolkningen, der boede i Danmark i starten af januar hvert år. Grundlaget for statistikken er data fra CPR. Statistikken offentliggøres hvert år i midten af februar. Altså alle som bodde i Danmark i januar i år. Danske statsborgere som bor i utlandet er ikke med. Dessuten finnes det flere dansker som ikke er danske statsborgere også. Både folk som har utvandret og folk som bor over grensen i Tyskland (tidligere dansk område, tror jeg) https://no.m.wikipedia.org/wiki/Dansker_i_Sør-Slesvig AnonymBruker skrev (21 minutter siden): Men ettersom din fiktive venn har tre veldig norske (og ikke danske) navn, kan du jo bare påstå han er norsk neste gang du forteller denne vandrehistorien. Det er ikke min historie, les anonymkodene neste gang. Jeg må også si jeg er skeptisk, men jeg kommer ikke med "bevis" som ikke beviser noe som helst. Anonymkode: d0027...1c1 1
AnonymBruker Skrevet fredag kl 10:56 #100 Skrevet fredag kl 10:56 AnonymBruker skrev (På 18.8.2025 den 10.40): jeg diskuterte det med en annen, som konsekvent lot sine amerikanske venner få bryne seg på å si Merethe istedenfor alle slags anglifiserte versjoner som Meredith og Meretha. Jeg har et navn som slutter på E, og har alltid sagt navnet mitt med A til slutt, rett og slett fordi å dem til å uttale navnet mitt med E blir også litt rart i forhold til hvor de legger trykket på engelsk. Men møter jeg engelsktalende som bor i Norge så uttaler jeg navnet mitt på norsk. Hva gjør dere? Anonymkode: ba73e...340 Jeg har et internasjonalt navn, men jeg "anglofiserer" det kun til engelskspråklige mennesker. Det har jo svært lite for seg å anglofisere det til en italiener eller franskmann, for eksempel. Jeg tilpasser språket og aksenten til den eller de jeg prater med. Snakker jeg med noen som er amerikanske, så bruker jeg amerikansk aksent. Snakker jeg med noen som er britiske, så snakker jeg med britisk aksent. Snakker jeg med noen som er spanske, så snakker jeg med spansk aksent. Og så videre. Jeg legger til og med om til svorsk og gammelpotetnorsk, om jeg prater med svenske eller danske. Anonymkode: 220e0...89f
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå