Gå til innhold

Anglifiserer du navnet ditt i utlandet?


Anbefalte innlegg

Skrevet
AnonymBruker skrev (På 18.8.2025 den 10.48):

Siden jeg heter Helle er jeg litt nøye pø den e'en jeg da (selv om Bose-øretelefonene mine faktisk sier Hell). Om det da blir Helle eller Helli er jeg ikke så nøye på, men hvis de spør sier jeg det jo som jeg gjør det selv.

Anonymkode: 894b6...a5b

Jeg og! Ofte blir det Hella - spesielt om det er tyskere.

Anonymkode: 6f88a...f4c

Videoannonse
Annonse
Skrevet

Jeg kjener en danske som het Odd-Simen Hole. Han bruker aldri mellomnavnet sitt når han bestilte hotell, for å si det slik!

Anonymkode: 6f88a...f4c

Skrevet

Nei. Heter Line og har aldri opplevd å bli kalt lain :ler:  Sier de Liné, Lina, Linda, Linnéa osv retter jeg selvfølgelig ikke på dem. Men presenterer meg alltid som Line med norsk uttale.

Anonymkode: 7b80a...ea1

Skrevet

Nei, bruker mitt norrøne land overalt, og aksepterer at det kan være vanskelig å uttale. Jeg har også et Starbucks-navn som jeg bruker på den type steder. Da går det fortere.

Anonymkode: a9b59...111

  • Liker 1
Skrevet
AnonymBruker skrev (6 timer siden):

Jeg kjener en danske som het Odd-Simen Hole. Han bruker aldri mellomnavnet sitt når han bestilte hotell, for å si det slik!

Anonymkode: 6f88a...f4c

Jeg tenker at begge fornavnene ikke klinger spesielt bra i en engelskspråklig verden.  Skikkelig ODD

Anonymkode: ba73e...340

  • Liker 1
Skrevet
AnonymBruker skrev (1 time siden):

Jeg tenker at begge fornavnene ikke klinger spesielt bra i en engelskspråklig verden.  Skikkelig ODD

Anonymkode: ba73e...340

Hele navnet klinger dårlig i en engelskspråklig verden.

Odd-Simen Hole (blir jo uttalt som rart sædhull på engelsk).

Anonymkode: 839a1...a41

Skrevet
AnonymBruker skrev (8 timer siden):

ER Skotsk, har et skotsk navn og her i Norge må alle absolutt kalle meg ved den norske versjonen så detet går begge veier og er en uting, lær deg navnet på folk som de sier det tenker jeg. 

Anonymkode: 00cb7...ba5

Nei, det er faktisk egentlig ganske frekt av deg å forvente det. Om folk snakker norsk, så snakker de norsk (gjelder for alle språk)

Anonymkode: d0027...1c1

  • Liker 1
Skrevet
AnonymBruker skrev (44 minutter siden):

Hele navnet klinger dårlig i en engelskspråklig verden.

Odd-Simen Hole (blir jo uttalt som rart sædhull på engelsk).

Anonymkode: 839a1...a41

Flere folk i engelspråklige land heter Dick (dick betyr kuk), at noen fra Danmark har et navn som høres litt rart ut er ikke noe problem

Anonymkode: d0027...1c1

  • Liker 1
Skrevet

Nei, men navnet mitt har en etablert engelsk uttale, så når jeg er i engelskspråklige land faller det selvsagt naturlig å bruke denne uttalen. 

Jeg anglifiserer selvsagt ikke navnet mitt i land hvor jeg ikke snakker engelsk.

Skrevet

Jeg sluttet med det etter at jeg som barn presterte å si "Hello, my name is Silly" (heter Silje)

Anonymkode: ae6a6...d30

  • Nyttig 1
Skrevet

Nei. Presenterer meg oftest med vilje med tullenavn ala Bergljot,  Kanutten, Hjørdis, Møyfrid osv selv om jeg har engelskklingende navn. 

Anonymkode: 9877f...081

Skrevet

Sier det med engelsk uttale, for jeg har et navn som fungerer over alt.

Anonymkode: b26b7...1e6

Skrevet

Heter Lina, men når jeg er på Starbucks i USA/England kommer det nesten alltid som Lena. Leena eller Lana.

Husker en gang i London, at jeg fikk kopp hvor det sto Fatima selv om jeg sa Lina. 

Anonymkode: f98f7...aee

Skrevet

Pleide å jobbe med en Pernille, som kalte seg Nellie i internasjonale møter. 

Anonymkode: 3fb69...6ae

Skrevet
AnonymBruker skrev (2 minutter siden):

Pleide å jobbe med en Pernille, som kalte seg Nellie i internasjonale møter. 

Anonymkode: 3fb69...6ae

Hun kan kalle seg Pørni hun nå, etter nexflix-sukseen

Anonymkode: ba73e...340

Skrevet

Anglifiserer ved å uttale navnet mitt slik det ville blitt lest på engelsk. Jeg har fryktelig lett navn å uttale for engelskspråklige både på norsk og engelsk. Det har bare blitt naturlig å uttale det sånn når jeg allerede snakker engelsk 

Anonymkode: 050cb...ada

Skrevet

Nei men jeg er vant til at det blir norskifisert

Skrevet
AnonymBruker skrev (9 timer siden):

ER Skotsk, har et skotsk navn og her i Norge må alle absolutt kalle meg ved den norske versjonen så detet går begge veier og er en uting, lær deg navnet på folk som de sier det tenker jeg. 

Anonymkode: 00cb7...ba5

Jeg er og vant til at navnet mitt blir norskifisert, har bare en holdning om at det er ok så lenge det er rett i folkeregisteret 

Skrevet
AnonymBruker skrev (9 timer siden):

ER Skotsk, har et skotsk navn og her i Norge må alle absolutt kalle meg ved den norske versjonen så detet går begge veier og er en uting, lær deg navnet på folk som de sier det tenker jeg. 

Anonymkode: 00cb7...ba5

Er den skotske versjonen enkelt å si for nordmenn? Må de endre trykk og tonem for at de skal uttale det riktig?

Jeg tror ikke jeg hadde reagert på det, om noen i Scotland la på en A istedenfor en norsk E på slutten. Det blir enklere å si det rett og slett.

Anonymkode: ba73e...340

  • Liker 1
Skrevet
AnonymBruker skrev (24 minutter siden):

Nei. Presenterer meg oftest med vilje med tullenavn ala Bergljot,  Kanutten, Hjørdis, Møyfrid osv selv om jeg har engelskklingende navn. 

Anonymkode: 9877f...081

Hvorfor ikke klassikeren Kåre-Cecilie?

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...