AnonymBruker Skrevet torsdag kl 15:35 #1 Skrevet torsdag kl 15:35 Hvordan greier dere å forholde dere til kollegaer som ikke forstår eller snakker norsk i særlig grad? Hvis dere er avhengig av å få gitt beskjeder og bli forstått.. Og engelsk er heller ikke et alternativ. Hva gjør man egentlig da? Anonymkode: 90f36...acd
AnonymBruker Skrevet torsdag kl 15:38 #2 Skrevet torsdag kl 15:38 Om noen verken kan norsk eller engelsk, og det skaper problemer på jobb, så melder du til leder. Anonymkode: ec3ed...b52 1
AnonymBruker Skrevet torsdag kl 15:41 #3 Skrevet torsdag kl 15:41 Snakker sakte og mer bokmål-aktig. Anonymkode: 9a8bd...273 1
AnonymBruker Skrevet torsdag kl 15:44 #4 Skrevet torsdag kl 15:44 Skriv ned, tegn,eller bruk et oversettelsesprogram på telefonen eller datamaskinen din. Anonymkode: 06e0d...1e0 1
AnonymBruker Skrevet torsdag kl 15:44 #5 Skrevet torsdag kl 15:44 AnonymBruker skrev (3 minutter siden): Snakker sakte og mer bokmål-aktig. Anonymkode: 9a8bd...273 Det er allerede prøvd. Anonymkode: 90f36...acd
Tough cookie Skrevet torsdag kl 17:18 #6 Skrevet torsdag kl 17:18 Hvordan har de fått jobben hvis de hverken kan norsk eller engelsk? 1
AnonymBruker Skrevet torsdag kl 17:19 #7 Skrevet torsdag kl 17:19 Tough cookie skrev (Akkurat nå): Hvordan har de fått jobben hvis de hverken kan norsk eller engelsk? Fordi det er ingen søkere til jobben,da må man ta det man får dessverre. Anonymkode: 90f36...acd
AnonymBruker Skrevet torsdag kl 17:25 #8 Skrevet torsdag kl 17:25 tja..... da må du vel bare bruke oversettelsesapper. Finnes jo enkelte som er ganske gode Anonymkode: 00147...82f 1
AnonymBruker Skrevet torsdag kl 17:25 #9 Skrevet torsdag kl 17:25 Det er en stor utfordring. Spesielt i helsevesenet. En lege sa opp jobben på det lokale helsehuset. Vedkommende kunne ikke være sikker om forordnet behandling ble fulgt opp, grunnet dårlig norsk. Det kunne hen ikke være en del av som ansvarlig lege. Anonymkode: a3289...03c
AnonymBruker Skrevet torsdag kl 17:32 #10 Skrevet torsdag kl 17:32 AnonymBruker skrev (5 minutter siden): Det er en stor utfordring. Spesielt i helsevesenet. En lege sa opp jobben på det lokale helsehuset. Vedkommende kunne ikke være sikker om forordnet behandling ble fulgt opp, grunnet dårlig norsk. Det kunne hen ikke være en del av som ansvarlig lege. Anonymkode: a3289...03c Fullt forståelig. Det blir vanskelig å jobbe når man ikke vet om beskjeder blir forstått. Nå er ikke jeg lege men jobben min er viktig likevel. Og jeg har ikke kapasitet eller energi til å være babysitter og sjekke om jobben blir gjort. Anonymkode: 90f36...acd
Tough cookie Skrevet torsdag kl 18:05 #11 Skrevet torsdag kl 18:05 Er dette i hjemmesykepleien eller på sykehjem?
AnonymBruker Skrevet torsdag kl 18:06 #12 Skrevet torsdag kl 18:06 Tough cookie skrev (Akkurat nå): Er dette i hjemmesykepleien eller på sykehjem? Nei Anonymkode: 90f36...acd
AnonymBruker Skrevet 14 timer siden #13 Skrevet 14 timer siden Ta med en liten skrivebok, og skriv ned setninger og viktige ord som hen må kunne underveis. Forklar tydelig første gang. Skriv på korrekt bokmål. Ha nok plass til at hen selv kan skrive oversettelse på morsmålet. Henvis til boka om det er noe dere allerede har snakket om. Anonymkode: 9a8bd...273 1
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå