Gå til innhold

Hva kreves for å bli tolkeformidler for døve og hørselshemmede?


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

AnonymBruker

Hei,

Er det noen her som jobber som tolkeformidler for døve, dovblinde eller hørselshemmede?

Hvilke egenskaper er viktige for å få denne typen jobb, og hva er bakgrunnen deres?

Anonymkode: 54301...de0

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

AnonymBruker
AnonymBruker skrev (3 timer siden):

Hei,

Er det noen her som jobber som tolkeformidler for døve, dovblinde eller hørselshemmede?

Hvilke egenskaper er viktige for å få denne typen jobb, og hva er bakgrunnen deres?

Anonymkode: 54301...de0

Jeg er tolkeformidler  :)  

Dette er en jobb uten krav om høyere utdanning. Tolkeformidlerne i Signo er utdannet tolker (og jobber hovedsakelig som tolk), men ikke de i Nav. 

Egenskaper: Du bør være glad i å ha oversikt, ta beslutninger og være god til å kommunisere med tolkene og bestillere (på tlf, mail og Face Time, om døve tolkebrukere ringer). Det er derfor viktig å kunne noe tegnspråk. Det er en veldig stillesittende jobb der det kan være mange rolige perioder i løpet av en dag, men når det er sykdom, avbestillinger eller endringer må du holde hodet kaldt. Det er ekstremt mye man må kunne, men det læres gjennom erfaring. Det handler om rutiner, ønsker, regler, hensyn, relasjoner osv. 

Det er ikke mange av disse stillingene, dessverre, og de som har denne jobben har tolking som hovedjobb. 

Anonymkode: b2b60...bec

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (På 26.2.2025 den 14.42):

Jeg er tolkeformidler  :)  

Dette er en jobb uten krav om høyere utdanning. Tolkeformidlerne i Signo er utdannet tolker (og jobber hovedsakelig som tolk), men ikke de i Nav. 

Egenskaper: Du bør være glad i å ha oversikt, ta beslutninger og være god til å kommunisere med tolkene og bestillere (på tlf, mail og Face Time, om døve tolkebrukere ringer). Det er derfor viktig å kunne noe tegnspråk. Det er en veldig stillesittende jobb der det kan være mange rolige perioder i løpet av en dag, men når det er sykdom, avbestillinger eller endringer må du holde hodet kaldt. Det er ekstremt mye man må kunne, men det læres gjennom erfaring. Det handler om rutiner, ønsker, regler, hensyn, relasjoner osv. 

Det er ikke mange av disse stillingene, dessverre, og de som har denne jobben har tolking som hovedjobb. 

Anonymkode: b2b60...bec

Hei,

Jobber du i NAV? Jeg hadde intervju for tolkeformidler stilling, og de ringte referansene mine forrige uke. Jeg har noen spørsmål – kunne jeg sendt deg en melding? 😊

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker
bobeep2025 skrev (På 28.2.2025 den 20.54):

Hei,

Jobber du i NAV? Jeg hadde intervju for tolkeformidler stilling, og de ringte referansene mine forrige uke. Jeg har noen spørsmål – kunne jeg sendt deg en melding? 😊

Ja, du kan sende meg en melding :)

Anonymkode: b2b60...bec

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (9 timer siden):

Ja, du kan sende meg en melding :)

Anonymkode: b2b60...bec

Det kan jeg ikke :( Siden du skriver som anonym.. kan du sende meg en melding?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

AnonymBruker
bobeep2025 skrev (På 3.3.2025 den 18.19):

Det kan jeg ikke :( Siden du skriver som anonym.. kan du sende meg en melding?

Åja. Jeg skjønner ikke hvordan jeg får sendt deg en melding. Står at mine samtaler er begrenset til 0. Vet ikke hvorfor? Er ikke så aktiv her, så har aldri skrevet til noen før.

Det er ikke mange med min jobb, derfor vil jeg ikke bruke navnet mitt her. 

Anonymkode: b2b60...bec

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...