Daisy-love Skrevet 24. januar #1 Skrevet 24. januar Det er noen navn en automatisk tenker på/vet vil uttales ulikt etter folks dialekter. Det er navn som Anders, Trond, Emil, Johan, Eirin, og Maren. Er det noen navn som en gjerne ikke tenker så over som dere har hørt blitt uttalt helt annerledes? Som da ikke er så «selvsagte»? Tenker både gutte og jentenavn.
AnonymBruker Skrevet 24. januar #2 Skrevet 24. januar Daisy-love skrev (2 minutter siden): Det er noen navn en automatisk tenker på/vet vil uttales ulikt etter folks dialekter. Det er navn som Anders, Trond, Emil, Johan, Eirin, og Maren. Er det noen navn som en gjerne ikke tenker så over som dere har hørt blitt uttalt helt annerledes? Som da ikke er så «selvsagte»? Tenker både gutte og jentenavn. Vibeke uttales veldig forskjellig sørpå og nordpå Anonymkode: 01430...a8d 7 1
AnonymBruker Skrevet 24. januar #3 Skrevet 24. januar Birte og Marte syns ikke jeg høres noe pent ut på østlandsk. Anonymkode: 462c9...829 6
AnonymBruker Skrevet 24. januar #4 Skrevet 24. januar Synnøve, Jorunn, Johannes, Sigurd Anonymkode: 89ee6...1ca 1
Daisy-love Skrevet 24. januar Forfatter #5 Skrevet 24. januar AnonymBruker skrev (1 minutt siden): Vibeke uttales veldig forskjellig sørpå og nordpå Anonymkode: 01430...a8d Hm takk, det navnet hadde jeg ikke tenkt på en gang. Jeg kommer fra en plass, men bodd halve livet annen plass, begge sør for Trondhjem, og begge plasser har sagt: VI-bekke. Jeg er ikke så god på å skrive lydskrift, men cirka sånn. Veldig klar VI først, og klar to stavelser, med lett trykk på siste e, men ikke som for eksempel i KristinE, hvor det er mye trykk på E.
AnonymBruker Skrevet 24. januar #6 Skrevet 24. januar Hennie, Jennie, Annie Anonymkode: f2ad1...8a3 1
Daisy-love Skrevet 24. januar Forfatter #7 Skrevet 24. januar AnonymBruker skrev (1 minutt siden): Birte og Marte syns ikke jeg høres noe pent ut på østlandsk. Anonymkode: 462c9...829 Faktisk enig. Den manglende R-en blir feil for meg også. 3
AnonymBruker Skrevet 24. januar #9 Skrevet 24. januar Daisy-love skrev (2 minutter siden): Faktisk enig. Den manglende R-en blir feil for meg også. Ja, blir hørende ut som «Bitte» og «Matte» Syns også Synnøve høres veldig «hardt» ut på østlandsk 😂 Anonymkode: 462c9...829 1
Daisy-love Skrevet 24. januar Forfatter #10 Skrevet 24. januar Ser at navn med R går igjen, som jo er naturlig. Noen dialekter har en sterkt R, andre nesten fraværende. Også noen navn jeg ikke har tenkt på, som var veldig interessant å se 😊
St. Hans Skrevet 24. januar #11 Skrevet 24. januar AnonymBruker skrev (1 minutt siden): Ja, blir hørende ut som «Bitte» og «Matte» Syns også Synnøve høres veldig «hardt» ut på østlandsk 😂 Anonymkode: 462c9...829 For meg som er østlending høres det mye verre ut med MaHRRTTe enn ma(r)te 😄 Generelt blir alle navn med r veldig ulike på forskjellige dialekter. Husker en østlandsk Petter som overhodet ikke reagerte da en bergenser ropte på ham. Han skjønte ikke at PættæRRR var ham. Ola blir også veldig forskjellig med tykk av tynn l. 7 2
AnonymBruker Skrevet 24. januar #12 Skrevet 24. januar Prøv arendalsk. Mååten (Morten), Læs (Lars), Ævid (Arvid), Mæen (Maren), Bjæne (Bjarne), Æne (Arne). Dialekter er dessverre på tilbakegang Anonymkode: 351d1...8e7 3 2
Capitan Fracassa Skrevet 24. januar #14 Skrevet 24. januar (endret) Jeg er oppvokst på Eidsvoll, og da jeg vokste opp 70/80-tallet (aner ikke hvor utvannet det er nå) var det trykk på første stavelse i omtrent alle ord. Så det het pottit, ikke potet o.l. Dette fikk selvsagt utslag for navn også. Så min tante Marie het Marrje, naboer het Synnøve og Kattrine, og andre i klassen het Vibeke, Eilln (Eilen, hvor den andre é-en var helt stum) og Johan. Jeg kan komme med mange flere også, men av en eller annen grunn er det lettest å komme på jentenavn. Endret 24. januar av Capitan Fracassa 4 2
AnonymBruker Skrevet 24. januar #15 Skrevet 24. januar Robert og Robin. Høres ikke likt ut i Tromsø vs Kristiansand Anonymkode: 2a3a6...0bb 3
Gekko Skrevet 24. januar #16 Skrevet 24. januar Jeg liker Geir (GEir) på trøndersk, men synes det blir mindre fint på Østlandsk (GÆJr) 3
Daisy-love Skrevet 24. januar Forfatter #17 Skrevet 24. januar Capitan Fracassa skrev (32 minutter siden): Jeg er oppvokst på Eidsvoll, og da jeg vokste opp 70/80-tallet (aner ikke hvor utvannet det er nå) var det trykk på første stavelse i omtrent alle ord. Så det het pottit, ikke potet o.l. Dette fikk selvsagt utslag for navn også. Så min tante Marie het Marrje, naboer het Synnøve og Kattrine, og andre i klassen het Vibeke, Eilln (Eilen, hvor den andre é-en var helt stum) og Johan. Jeg kan komme med mange flere også, men av en eller annen grunn er det lettest å komme på jentenavn. Veldig interessant, og jeg hører det for meg når du skriver det sånn. Jeg kommer helt klart ikke fra Eidsvoll 🤣 Kjempeartig å lære da 😁
AnonymBruker Skrevet 24. januar #18 Skrevet 24. januar Daisy-love skrev (58 minutter siden): Hm takk, det navnet hadde jeg ikke tenkt på en gang. Jeg kommer fra en plass, men bodd halve livet annen plass, begge sør for Trondhjem, og begge plasser har sagt: VI-bekke. Jeg er ikke så god på å skrive lydskrift, men cirka sånn. Veldig klar VI først, og klar to stavelser, med lett trykk på siste e, men ikke som for eksempel i KristinE, hvor det er mye trykk på E. Nordpå sier de ofte VibEke, med trykk på e-en i midten. Høres rart ut i mine ører Anonymkode: 01430...a8d 7 1
AnonymBruker Skrevet 24. januar #19 Skrevet 24. januar Ooh! Også syns jeg Reidar høres veldig voldsomt ut på bergensk 😂🤭 og igjen. Lars er helt grusomt på dialekter hvor r «slukes» hører bare «laaasjjj» 🤭 Anonymkode: 462c9...829 4
Helikopter Skrevet 24. januar #20 Skrevet 24. januar Synne uttales Sunne på Stavanger-dialekt, i hvert fall i mine østlandske ører.
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå