Gå til innhold

Visste du at mange norske lover ikke finnes på norsk?


markpe

Anbefalte innlegg

Gjennom EØS er vi forpliktet til å følge lover vedtatt i Brussel, uten at norske borgere har noe de skulle sagt.

Brussel skriver ikke lover på norsk. Noen ganger blir EU-lover oversatt til norsk i Norge, men ikke alltid, og de er like fullt gjeldene. Det gir det absurde resultatet at mange norske lover ikke engang finnes i norsk språkdrakt.

Da vi inngikk EØS-avtalen i 1994 bestod EU av 12 vest-europeiske land. Land vi hadde nære historiske, kulturelle og økonomiske forbindelse med. Det var ikke så skummelt å overlate til de å skrive norske lover. Men som årene har gått har virkeligheten blitt noe helt annet. Motparten er ikke lenger disse 12 vest-europeiske landene. Tyngdepunktet ligger nå i øst-europa. Og snart er det politikere i Albania, Serbia og Georgia og kanskje til og med Tyrkia som sitter og skriver norske trygdelover, norske barnevernslover og hvordan norske hus skal bygges.

Hadde vi vært utenfor hadde vi bestemt selv. Hadde vi vært innenfor hadde vi hatt vetorett om hvem som slipper inn i unionen. Men når vi har valgt denne forferdelige mellomløsningen, så har vi ingenting vi skulle sagt.

Vi har kanskje tjent mye penger. Men spør ukrainere i Donetsk eller palestinere i Gaza om de ikke heller vil være en del av Russland/Israel siden det vil gi økonomisk vekst.

Endret av markpe
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...