AnonymBruker Skrevet 7. desember 2024 #1 Del Skrevet 7. desember 2024 Har lovt å se denne med jentene mine på 5 og 7 år i julen. Så tenkte å laste ned Viaplay. Noen som vet om den finnes i dubbet norsk utgave? Anonymkode: baec1...8d7 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 7. desember 2024 #2 Del Skrevet 7. desember 2024 Håper ikke det 😱 Anonymkode: d8812...b62 6 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 7. desember 2024 #3 Del Skrevet 7. desember 2024 AnonymBruker skrev (20 minutter siden): Håper ikke det 😱 Anonymkode: d8812...b62 Ja jeg vet. Ikke det samme om det ikke er på engelsk. Og det er nok orginalen vi kommer til å se om filmen blir tradisjon i årene fremover. Hadde egentlig derfor tenkt å vente med å se den, men 7 åringen har venner som snakker om den og vil så gjerne se den selv. Samtidig som vi har avtalt at alt tv skal være familietv i advent-juletiden og er ikke filmen på norsk sitter 5 åringen og spør hva som blir sagt i annen minst 10 ganger i minuttet. Det er faktisk verre enn dubbet film😅 Anonymkode: baec1...8d7 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 7. desember 2024 #4 Del Skrevet 7. desember 2024 AnonymBruker skrev (28 minutter siden): Ja jeg vet. Ikke det samme om det ikke er på engelsk. Og det er nok orginalen vi kommer til å se om filmen blir tradisjon i årene fremover. Hadde egentlig derfor tenkt å vente med å se den, men 7 åringen har venner som snakker om den og vil så gjerne se den selv. Samtidig som vi har avtalt at alt tv skal være familietv i advent-juletiden og er ikke filmen på norsk sitter 5 åringen og spør hva som blir sagt i annen minst 10 ganger i minuttet. Det er faktisk verre enn dubbet film😅 Anonymkode: baec1...8d7 Hvorfor ikke laste ned de norske undertekstene, og gå gjennom dem med 5-åringen før man ser filmen slik at barnet vet hva som skjer ...? Barn lærer fort, og det er ingen ulempe at en 5-åring får stifte bekjentskap med engelsk; mange barn har i denne alderen lært engelsk som språk nr.2, og en morsom film er bedre egnet enn læreboken jeg selv hadde som 4-åring. Dubbing ødelegger barns evne til å lære nye ting. Anonymkode: c0d2d...0f0 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
jane78 Skrevet 7. desember 2024 #5 Del Skrevet 7. desember 2024 AnonymBruker skrev (1 time siden): Har lovt å se denne med jentene mine på 5 og 7 år i julen. Så tenkte å laste ned Viaplay. Noen som vet om den finnes i dubbet norsk utgave? Anonymkode: baec1...8d7 Nei, finnes ikke en dubbet utgave 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 7. desember 2024 #6 Del Skrevet 7. desember 2024 AnonymBruker skrev (6 minutter siden): Hvorfor ikke laste ned de norske undertekstene, og gå gjennom dem med 5-åringen før man ser filmen slik at barnet vet hva som skjer ...? Barn lærer fort, og det er ingen ulempe at en 5-åring får stifte bekjentskap med engelsk; mange barn har i denne alderen lært engelsk som språk nr.2, og en morsom film er bedre egnet enn læreboken jeg selv hadde som 4-åring. Dubbing ødelegger barns evne til å lære nye ting. Anonymkode: c0d2d...0f0 Takk for godt tips! Ja du har rett. Vi gir det et forsøk☺️ Anonymkode: baec1...8d7 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 7. desember 2024 #7 Del Skrevet 7. desember 2024 jane78 skrev (4 minutter siden): Nei, finnes ikke en dubbet utgave Takk for svar☺️ Anonymkode: baec1...8d7 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 7. desember 2024 #8 Del Skrevet 7. desember 2024 AnonymBruker skrev (22 minutter siden): Takk for godt tips! Ja du har rett. Vi gir det et forsøk☺️ Anonymkode: baec1...8d7 Lykke til - hele generasjonen min lærte svensk ved å se på Astrid Lindgren-filmer, og det å høre Pippu snakke på svensk vil bli forstått av alle norske barn. Litt vanskeligere med engelske filmer, men her er et forslag for å gjøre det morsommere for barnet: Gå gjennom hele filmen som et rollespill der barnet får si replikkene ungen i filmen sier (på norsk), mens du sier de voksnes replikker (på norsk, men kan også kombineres med engelsk, slik at barnet forstår innholdet). Dette vil kanskje ta litt tid, men barnet får garantert mer utbytte av dette enn ved å se en dubbet film. Anonymkode: c0d2d...0f0 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå