Gå til innhold

Har du noen dialektord på din dialekt som er særegen for den?


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

AnonymBruker skrev (9 minutter siden):

Jeg er fra Troms, Bardufoss, og snakker ikke så bredt 😃. Bruker ikke de ordene du nevner. Kommer ikke på noen spesielle ord, bortsett fra at vi sier tue for klut. Det skjønte ikke folk i Oslo da jeg bodde der noen år 🙂

Anonymkode: df594...5f6

Nei, er jo massevis av forskjellige dialektvariasjoner her. Bare på øya jeg bor er det jo flere forskjellige, alt ettersom hvor man er oppvokst. Fascinerende. 

Anonymkode: 4622b...77c

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

AnonymBruker skrev (5 minutter siden):

Brok med mauk. 

=bukse med glidelås. 

Hvor er jeg fra?

Anonymkode: f6286...80e

Brok brukes på Sunnmøre. 

Anonymkode: b04c1...245

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (13 timer siden):

Hvor er du fra, og har du et (eller flere) dialektord som kun finnes på din dialekt?
Jeg er fra Troms, og her sier vi for eksempel "isst ikkje" hvis vi ikke gidder noe. "Æ isst ikkje gå med søpla" for eksempel. Ellers har vi "søkkførrspælt" for å være veldig overraska over noe. 

 

Anonymkode: 4622b...77c

“Isst” brukes i Narvik også. Vi sier: “Æ isst ikke å gå ut med søpla” f eks. Men vi sier “ikke”, og ikke “ikkje”.

Mitt favorittdialektord fra Narvik er “jenki” som betyr stilig. Jeg kan f eks si: “Den va jenki!” hvis du har fått på deg ei ny, stilig jakke. Dialektordet “jenki” har jeg ikke hørt noen andre steder enn i Narvik.

Ellers sier vi i Narvik “morsan”, “farsan” og “brorsan” for mamma, pappa og bror. Vi sier også “polisen” i stedet for politiet.  Dialekten har nok litt påvirkning fra svensk, trolig fordi det er kort vei til Sverige, samt at byen er til grunnet malmtransport fra nord-Sverige.

Anonymkode: d279a...427

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (5 minutter siden):

Brok med mauk. 

=bukse med glidelås. 

Hvor er jeg fra?

Anonymkode: f6286...80e

Brok er vanlig, men mauk kjente jeg ikke til, det ser ut som det blir brukt i Nordland og nord i Nord-Trøndelag?

Jeg tipper Nordland.

 

(Men jeg finner det i ordboken kun med betydningen buksesmekk/gylf (som også kan ha knapper f.eks.), ikke med betydningen glidelås(som også kan brukes andre steder))

Anonymkode: 5cf1b...a0d

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (1 minutt siden):

“Isst” brukes i Narvik også. Vi sier: “Æ isst ikke å gå ut med søpla” f eks. Men vi sier “ikke”, og ikke “ikkje”.

Mitt favorittdialektord fra Narvik er “jenki” som betyr stilig. Jeg kan f eks si: “Den va jenki!” hvis du har fått på deg ei ny, stilig jakke. Dialektordet “jenki” har jeg ikke hørt noen andre steder enn i Narvik.

Ellers sier vi i Narvik “morsan”, “farsan” og “brorsan” for mamma, pappa og bror. Vi sier også “polisen” i stedet for politiet.  Dialekten har nok litt påvirkning fra svensk, trolig fordi det er kort vei til Sverige, samt at byen er til grunnet malmtransport fra nord-Sverige.

Anonymkode: d279a...427

Ja, jenki mener jeg å ha hørt! Selvsagt fra en Narviking 😃 
Ts

Anonymkode: 4622b...77c

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (1 minutt siden):

Brok brukes på Sunnmøre. 

Anonymkode: b04c1...245

Brok i Sunnfjord også. Ondebrok er underbukse-eller truse.

Anonymkode: 17538...206

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Jeg er litt usikker på om dette ordet er unikt for dialekten min, men jeg har ikke hørt det andre steder.

Muntlig uttale er "Tashlåt", og det betyr noe slikt som stakkarslig/ynkelig.

Anonymkode: c8d6c...2e2

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (6 minutter siden):

Brok er vanlig, men mauk kjente jeg ikke til, det ser ut som det blir brukt i Nordland og nord i Nord-Trøndelag?

Jeg tipper Nordland.

 

(Men jeg finner det i ordboken kun med betydningen buksesmekk/gylf (som også kan ha knapper f.eks.), ikke med betydningen glidelås(som også kan brukes andre steder))

Anonymkode: 5cf1b...a0d

Mauken betyr

 

AnonymBruker skrev (7 minutter siden):

Brok er vanlig, men mauk kjente jeg ikke til, det ser ut som det blir brukt i Nordland og nord i Nord-Trøndelag?

Jeg tipper Nordland.

 

(Men jeg finner det i ordboken kun med betydningen buksesmekk/gylf (som også kan ha knapper f.eks.), ikke med betydningen glidelås(som også kan brukes andre steder))

Anonymkode: 5cf1b...a0d

Mauken betyr glidelås på buksen. 

 

Godt tippet, Nordland/Helgeland blir korrekt😊

Anonymkode: f6286...80e

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (5 minutter siden):

Jeg er litt usikker på om dette ordet er unikt for dialekten min, men jeg har ikke hørt det andre steder.

Muntlig uttale er "Tashlåt", og det betyr noe slikt som stakkarslig/ynkelig.

Anonymkode: c8d6c...2e2

Tatlut/taslut heter det i skriftapråket (eller med -et(e) til slutt). Helt unikt er det nok neppe

Tatlen/taslen er også et ord.

Anonymkode: 5cf1b...a0d

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (32 minutter siden):

Brok med mauk. 

=bukse med glidelås. 

Hvor er jeg fra?

Anonymkode: f6286...80e

brok sei romsdalingane men mauk har jeg ikke hørt

Anonymkode: 5cba5...c4e

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (15 timer siden):

Kom på et til ord vi har her: Mellabær. Vet ikke hvordan jeg skal beskrive det engang. Det er naken hud mellom to plagg. F.eks mellom topp og bukse. 

Anonymkode: 4622b...77c

Mellom-bar. Bar hud mellom topp og bukse.

Anonymkode: 925c3...b18

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (15 timer siden):

låkt (vondt) på sunnmørsk

Anonymkode: 8be2b...d7d

Låk er et gammelt ord, brukt i store deler av landet før. 

Anonymkode: 925c3...b18

  • Nyttig 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (15 timer siden):

Det som folk kaller kåpptogæ eller kåpptuæ på min dialekt..

Anonymkode: 4f682...1eb

Du kan jo stave det kopp :) Helt vanlig stavemåte selv om vi alle uttaler det «kåpp».

Anonymkode: 925c3...b18

  • Nyttig 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

AnonymBruker skrev (14 timer siden):

"Hi sia" for "andre siden" vil jeg si er unikt for Førde.

Anonymkode: 65287...7e6

Nei… Er vel i trønderdialekta og?

Anonymkode: 925c3...b18

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (6 minutter siden):

Mellom-bar. Bar hud mellom topp og bukse.

Anonymkode: 925c3...b18

Jepp https://naob.no/ordbok/mellombar

 

AnonymBruker skrev (3 minutter siden):

Du kan jo stave det kopp :) Helt vanlig stavemåte selv om vi alle uttaler det «kåpp».

Anonymkode: 925c3...b18

Nja, kommer an på, mange dialekter skiller mellom kopp og kåpp, så mulig man faktisk sier kåpp og ikke kopp i den dialekten.

Anonymkode: 5cf1b...a0d

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (14 timer siden):

"Hi sia" for "andre siden" vil jeg si er unikt for Førde.

Anonymkode: 65287...7e6

Dette blir sagt langs hele vestkysten. Faktisk veldig mange av utrykkene som har blitt nevnt som veldig spesifikke for sitt sted på vestkysten,blir sagt langs store deler av den.

  • Nyttig 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

[1] Category widget

Det er ikke så "frakt" eller han var ikke så "frakkefør" sier de på sunnmøre om noen som ikke helt har helsa med seg..  

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Carrot skrev (15 minutter siden):

Det er ikke så "frakt" eller han var ikke så "frakkefør" sier de på sunnmøre om noen som ikke helt har helsa med seg..  

Ha va'kje viare frakke, nei..

Anonymkode: 6084f...24e

Lenke til kommentar
Del på andre sider

og ofseleg og ofjelgt brukes også på sunnmøre :D  jeg har adoptert begge og bruker dem flittig

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...