Gå til innhold

Ordet "kondolerer", hvordan bruke det?🙈


AnonymBruker

Anbefalte innlegg

AnonymBruker skrev (På 20.8.2024 den 19.38):

Når vi er inne på temaet, håper det er ok at jeg kupper tråden litt

i en dødsannonse sto det " vennligst ikke kondoler"  Betyr det at de pårørende vil være helt i fred, altså ikke noe snakk om den døde, eller hvor leit det var han ikke lenger lever?  eller liker de bare ikke ordet kondolerer?

 

 

Anonymkode: b7f1e...87f

Det pleier bety at de ikke ønsker å stå på kirkebakken etter begravelsen og motta kondolanser fra alle som har møtt opp. Evt at de ikke ønsker blomster til hjemmet, men da pleier det stå spesifikt. 

Anonymkode: b5807...195

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

AnonymBruker skrev (På 16.8.2024 den 20.11):

Ts her.

Takker for svar, sitter pris på det, men jeg vet fremdeles ikke helt hva jeg skal si, dvs skrive🙈

På en side så lurer jeg på å droppe det helt, men vil samtidig være "voksen" og si noe. Vi er ikke akkurat bestevenner.. Så jeg vil ikke si noe sånt som: jeg føler med deg i sorgen, eller noe lignende. Jeg vil heller ikke sende hjerte- eller annen emoji, men det vil kanskje virke veldig kaldt om det ikke er noe imoji der?

Altså, at dette skulle være så vanskelig🙈

Kan jeg skrive: Trist med *Ole*, og evt hva mer?🤷‍♀️🙈🙏

Anonymkode: 5ca05...76f

Bare dropp å bruke eller å tenke på ordet kondolerer. Du trenger ikke det fremmedordet i ditt vokabular for å fremstå voksen. 
 

Du kan skrive slik du skriver over her, trist at Ole har gått bort/døde brått, uventet? 
Min dypeste medfølelse med dødsfallet til Ole, kan du og skrive. 
Det mest voksne du kan gjøre er å være medfølende og gi uttrykk for medfølelse og å bruke dine helt egne ord. 
 

Anonymkode: afca5...a16

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Tradegy skrev (På 16.8.2024 den 19.54):

Jeg bruker det av prinsipp aldri. Legger meg heller på en "varm klem i sorgen", der jeg kan. Er også veldig glad i den svenske versjonen: "beklager sorgen".. ❤️ 

:gruppeklem:

Du nekte å bruke det av prinsipp? 

Det er nå en gang slik at ord har en betydning og det har ofte et opphav. Som en anonymbruker her oppe sa det så fint

Kondolere kommer av det senlatinske condoleresom betyr «å føle sterk smerte, ha det vondt eller lide sammen». Ordet er satt sammen av det latinske dolere, «å ha det vondt eller føle smerte», og forstavelsen con, «sammen»

 

Hvis ikke det er godt nok for deg så tenker jeg du låser deg litt fast i denne staheten og prinsippfastheten din. 

Kondolerer er det rette ordet å bruke når noen har gått bort. 

Anonymkode: 101dc...5e2

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jobber I bank og håndterer blant annet dødsbo. Når de kommer til meg så er de i "fixe modus", og når de har presentert hva de trenger hjelp til så svarer jeg somregel noe sånt som "det skal jeg hjelpe deg med. Kondolerer så mye. Hvordan har du det?" Da takker de somregel og det er typisk med en sånn "han var jo gammel" eller "han hadde vært syk lenge" eller "det skjedde så fort, det er hardt men det går bra..".

 

Uansett hva de svarer så prøver jeg egentlig bare å anerkjenne at de har opplevd et tap og at jeg ser dem. "Uansett hvordan det skjedde så er det leit å høre. Det kan også være mye å sette seg inn i for deg, så det første vi skal gjøre er..."

 

Ikke at du jobber i bank, men bare for å illustrere hvordan jeg forholder meg til de som har mistet og hvordan jeg bruker kondolerer. Min erfaring er at hvis man sier kondolerer og viser at man er til stede og ikke er redd for å snakke om den som døde så setter de pris på det.

 

Jeg kan forstå at man synes det er vanskelig å bruke kondolerer hvis man bare sier kondolerer og føler alt stopper opp etterpå. 

Anonymkode: 3879f...76b

  • Liker 1
  • Nyttig 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

2 hours ago, AnonymBruker said:

Du nekte å bruke det av prinsipp? 

Det er nå en gang slik at ord har en betydning og det har ofte et opphav. Som en anonymbruker her oppe sa det så fint

Kondolere kommer av det senlatinske condoleresom betyr «å føle sterk smerte, ha det vondt eller lide sammen». Ordet er satt sammen av det latinske dolere, «å ha det vondt eller føle smerte», og forstavelsen con, «sammen»

 

Hvis ikke det er godt nok for deg så tenker jeg du låser deg litt fast i denne staheten og prinsippfastheten din. 

Kondolerer er det rette ordet å bruke når noen har gått bort. 

Anonymkode: 101dc...5e2

Det som faktisk betyr noe, er at man er varm og omsorgsfull. 

Kondolerer føles hverken varmt eller empatisk.

You do you, så kan jeg møte folk i sorg, sånn jeg ønsker 🙂

 

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

2 hours ago, AnonymBruker said:

Du nekte å bruke det av prinsipp? 

Det er nå en gang slik at ord har en betydning og det har ofte et opphav. Som en anonymbruker her oppe sa det så fint

Kondolere kommer av det senlatinske condoleresom betyr «å føle sterk smerte, ha det vondt eller lide sammen». Ordet er satt sammen av det latinske dolere, «å ha det vondt eller føle smerte», og forstavelsen con, «sammen»

 

Hvis ikke det er godt nok for deg så tenker jeg du låser deg litt fast i denne staheten og prinsippfastheten din. 

Kondolerer er det rette ordet å bruke når noen har gått bort. 

Anonymkode: 101dc...5e2

Tull. Det blir mindre og mindre av det. Heldigvis. 

Anonymkode: a90f3...c93

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Tradegy skrev (1 minutt siden):

Det som faktisk betyr noe, er at man er varm og omsorgsfull. 

Kondolerer føles hverken varmt eller empatisk.

You do you, så kan jeg møte folk i sorg, sånn jeg ønsker 🙂

 

Vi må alle møte folk slik vi ønsker, selvfølgelig. Jeg opplevde det ikke som uempatisk når folk har sa kondolerer til meg, jeg føler bare de bruker et ord til det det skal brukes til. Det er jo klemmen eller håndtrykket, og varmen i øynene som trøster og viser omtanke, ikke nødvendigvis hvilket ord som ble brukt. Jeg kan egentlig ikke huske så mye detaljert hvem som har sa hva, men jeg husker de som kom bort og viste at de tenkte og følte med meg. Ord er egentlig overflødige, så for min del gjør kondolerer jobben. Enkelt og nøkternt. 

Anonymkode: b5807...195

  • Hjerte 2
  • Nyttig 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (2 timer siden):

Det pleier bety at de ikke ønsker å stå på kirkebakken etter begravelsen og motta kondolanser fra alle som har møtt opp. Evt at de ikke ønsker blomster til hjemmet, men da pleier det stå spesifikt. 

Anonymkode: b5807...195

I dødsannonser står det gjerne: 

Vennligst ingen kondolanser.

I min verden så har vi skrevet dette fordi vi ikke ønsker at folk skal komme med ordet kondolerer når vi har mistet små barn, og fordi ordet i seg selv virker som en provokasjon på oss. (Jeg føler med deg oversettes ordet med. Men hvordan kan noen med et fremmedord vite hvordan vi føler?)

Anonymkode: afca5...a16

  • Liker 1
  • Nyttig 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (På 16.8.2024 den 19.43):

Jeg syns det er et "teit" ord som jeg egentlig aldri har skjønt hvordan det skal brukes i en setning. Eller er det en setning i seg selv?🤷‍♀️🙈

Greien er at en perifer bekjent har mistet en forelder, og jeg føler jeg bør si noe, men jeg aner ikke hva..

Hva sier man i en slik situasjon?

Anonymkode: 5ca05...76f

Kondolerer. Eller "jeg kondolerer." 

Med perifer bekjent holder kondolerer. 

Ja, det blir brukt både som ord og som en setning. 

Anonymkode: 080b3...0bd

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (3 minutter siden):

I dødsannonser står det gjerne: 

Vennligst ingen kondolanser.

I min verden så har vi skrevet dette fordi vi ikke ønsker at folk skal komme med ordet kondolerer når vi har mistet små barn, og fordi ordet i seg selv virker som en provokasjon på oss. (Jeg føler med deg oversettes ordet med. Men hvordan kan noen med et fremmedord vite hvordan vi føler?)

Anonymkode: afca5...a16

Det er mange som har mistet små barn, men de fleste tolker det dithen som tidligere sagt her i tråden..

Anonymkode: 080b3...0bd

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Våre (mine?) kondolanser til de/dere/deg som er etterlatt(e) i sorgen

- enkelt og greit. 

Anonymkode: b38ac...11b

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (7 minutter siden):

I dødsannonser står det gjerne: 

Vennligst ingen kondolanser.

I min verden så har vi skrevet dette fordi vi ikke ønsker at folk skal komme med ordet kondolerer når vi har mistet små barn, og fordi ordet i seg selv virker som en provokasjon på oss. (Jeg føler med deg oversettes ordet med. Men hvordan kan noen med et fremmedord vite hvordan vi føler?)

Anonymkode: afca5...a16

Det kan sikkert forstås litt ut av sammenhenger når man ser hvem dødsannonsen er for. Jeg vet feks når onkelen min gikk bort at de skrev det, for min tante var eldre og syk og orket ikke stå på kirkebakken og hilse på alle der etterpå. Det blir ingen kondolasjonsrekke. 

Anonymkode: b5807...195

  • Nyttig 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Kondolerer er et kaldt og ufølsomt ord, som passer seg kun til å bruke når man skal uttrykke medfølelse til noen man ikke kjenner!

Folk som sier "kondolerer" bruker det for å slippe å gå inn i seg selv og heller si noe sånt som:

"det var veldig trist å høre om Oles bortgang", "jeg føler sånn med deg i sorgen" eller "Jeg er så lei meg for at Ole døde".

Anonymkode: c4761...b13

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

AnonymBruker skrev (På 20.8.2024 den 11.25):

Jeg liker ikke å bruke «kondolerer». Sier heller noe som «lei meg for å høre», og «tenker på deg/dere», avhengig av type relasjon. Syntes kondolerer er for mekanisk, og har blitt en slags «hvilepute» når folk flest syntes det er ubehagelig å snakke med noen som har mistet… er min personlige mening 🫶🏽

Anonymkode: c5810...687

Blir det noe mindre mekanisk å oversette en amerikansk frase? Jeg synes det blir enda mer mekanisk og utilpass. 

 

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (9 timer siden):

Kondolerer er et kaldt og ufølsomt ord, som passer seg kun til å bruke når man skal uttrykke medfølelse til noen man ikke kjenner!

Folk som sier "kondolerer" bruker det for å slippe å gå inn i seg selv og heller si noe sånt som:

"det var veldig trist å høre om Oles bortgang", "jeg føler sånn med deg i sorgen" eller "Jeg er så lei meg for at Ole døde".

Anonymkode: c4761...b13

Jeg er ikke enig, jeg synes det er et godt ord til sin bruk. Når jeg prater privat med noen nære som er i sorg, prater vi selvfølgelig mer omfattende. Men feks i kondolanserekka på kirkegården, der familien kanskje skal hilse på 100 stk, så kan ikke hver og en av de finne opp kruttet og finne på noe nytt. En klem eller håndtrykk, og et enkelt « kondolererer» eller « dette var trist» er riktig kutyme her. 

Anonymkode: b5807...195

  • Nyttig 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse
AnonymBruker skrev (10 timer siden):

Tull. Det blir mindre og mindre av det. Heldigvis. 

Anonymkode: a90f3...c93

Hvor har du det fra at det brukes mindre og mindre?

Nå er jeg i en alder hvor generasjonen over meg har begynt å gå bort, foreldre, svigerforeldre, andre eldre og de som er på min egen alder. Bare det siste året har jeg vært i 3 begravelser og om ikke lenge skal jeg nok i en begravelse til. 

Normen er å si kondolerer samtidig som man samtidig uttrykker noe hyggelig om personen. 

"jeg kondolerer så mye, "per" var en person vi så opp til gjennom hele oppveksten og han betydde så mye for... 

Anonymkode: 101dc...5e2

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (10 timer siden):

Det kan sikkert forstås litt ut av sammenhenger når man ser hvem dødsannonsen er for. Jeg vet feks når onkelen min gikk bort at de skrev det, for min tante var eldre og syk og orket ikke stå på kirkebakken og hilse på alle der etterpå. Det blir ingen kondolasjonsrekke. 

Anonymkode: b5807...195

Men da står det ofte "vennligst ingen kondolanser under besettelse /begravelse " når det står vennligst ikke kondoler, så tolker jeg det som generelt, i alle sammenhenger. 

Så er det også et spørsmål om hvordan man tolker ordet "kondolerer".  I utvidet betydning kan det innebære alle slags utsagn hvor man skal uttrykke medfølelse til de etterlatte om hvor trist det er at personen hadde gått bort. 

Hadde jeg møtt noen som skrev dette i dødsannonsen hadde jeg droppet å snakke om avdøde når vi møttes, siden de ikke ville  ha min medfølelse 

Anonymkode: b7f1e...87f

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker skrev (10 timer siden):

Det er mange som har mistet små barn, men de fleste tolker det dithen som tidligere sagt her i tråden..

Anonymkode: 080b3...0bd

Forhåpentligvis kan begravelsesbyrået gi god veiledning rundt ordbruken.  I sjokk og sorg er man ikke seg selv og kan gå for formuleringer i annonsen som kan gjøre andre folk usikre og trekke seg unna. 

Anonymkode: b7f1e...87f

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...