Gå til innhold

Er de nordnorske dialektene vanskelige å forstå for utlendinger?


Anbefalte innlegg

AnonymBruker
Skrevet

Er de nordnorske dialektene vanskelige å forstå for utlendinger?

Anonymkode: 0efa7...9f9

AnonymBruker
Skrevet

Hvilke utlendinger? Turister som ikke kan norsk?

Anonymkode: b2f06...418

Skrevet

Det kommer jo an på hva slags bakgrunn utlendingene har. Hvis det er snakk om utlendinger som har studert norsk/skandinavisk i utlandet og så kommer til Nord-Norge, kan man jo gå ut fra at det blir vanskelig for dem å forstå både nordnorsk og andre norske dialekter som avviker fra bokmål.

Skrevet
AnonymBruker skrev (3 minutter siden):

Er de nordnorske dialektene vanskelige å forstå for utlendinger?

Anonymkode: 0efa7...9f9

Som amerikaner kan jeg si at de fleste dialektene er vanskelig når de avviker fra lokaldialekten som en blir vant med og/eller skriftspråket som en lærer. Spesielt når det snakkes fort, mumles, eller annet som gjør at ordene renner i hverandre.

  • Nyttig 2
Gjest Lykkedykker
Skrevet

Hvis de bor sørafor så. Jeg er nordlending som jobber på østlandet med flere utlendinger. De forstår meg ikke, jeg må prate bokmål med dem. 
 

Fikk også høre fra en fra somalia, at han ble sendt til østlandet, og en kompis ble sendt til bergen. Når de møtes så forstår de ikke hverandre når de snakker norsk, og må da snakke sitt morsmål. 

AnonymBruker
Skrevet

Min mann fra Nederland har ikke problemer med dialekter fra nord. Han sliter mest med dialekter fra innlandet og Sogn. Vi bor i Bergen, og det er her han har lært norsk.

Anonymkode: bbefc...2ca

AnonymBruker
Skrevet
1 minutt siden, Lykkedykker said:

Hvis de bor sørafor så. Jeg er nordlending som jobber på østlandet med flere utlendinger. De forstår meg ikke, jeg må prate bokmål med dem. 
 

Fikk også høre fra en fra somalia, at han ble sendt til østlandet, og en kompis ble sendt til bergen. Når de møtes så forstår de ikke hverandre når de snakker norsk, og må da snakke sitt morsmål. 

Nordnorske dialekter er da like bokmålsnært som østlandsdialekter? 

Anonymkode: bbefc...2ca

  • Liker 2
Gjest Lykkedykker
Skrevet
AnonymBruker skrev (Akkurat nå):

Nordnorske dialekter er da like bokmålsnært som østlandsdialekter? 

Anonymkode: bbefc...2ca

Her snakkes det primært bokmål. Bor ikke utpå bygda. 

AnonymBruker
Skrevet

No forstår jo ikke de som bor i Oslo noen dialekter føler jeg. Som trønder som ikke snakker sånn kjempe brett må slå over til bokmål der. De som lærer norske når dem kommer hit sier det er litt vanskelig for dem lærer bokmål også dialekta der dem bor hvis dem blir kjent med folk som kommer ifra der. Jeg er bevist med å lære dem dialekta når jeg snakker med dem. Først si den på bokmål også sier jeg hvordan det er på dialekta. Det er jo enkelte ord som man aldri har hørt før er jo vanskelig uansett om man er utlending eller ikke da. Har mye med hvor ivrig dem er for å lære eller om dem bare holder seg til sine egn familie da. De som er ivrig har jo ikke problemer med å forstå ser jeg. Noen av de har jo ekstremt godt språkøre ser jeg. Men dem snakker som regel veldig mange språk fra før av. 

Anonymkode: 8b0a7...8b0

AnonymBruker
Skrevet

Nordnorsk skiller seg litt ut fra andre dialekter med at mange tviholder på en del tulleord som resten av befolkningen ikke skjønner. Eks katti, lamme, peive, jønna, bi etc. 

Tror det har hjulpet mye hvis man hadde vært villig til å normalisere språkbruken litt.

Anonymkode: 96c45...55f

AnonymBruker
Skrevet
AnonymBruker skrev (16 minutter siden):

Nordnorske dialekter er da like bokmålsnært som østlandsdialekter? 

Anonymkode: bbefc...2ca

????

Har du hørt bokmål eller nordnorsk?

Bokmål: Kan dere se på dette? Jeg skjønner ikke så mye selv. Når kommer dere forresten?

Nordnorsk: Kainn dokker sjå på det herran? Æ skjønna ikkje så mykje sjøl. Katti kjæm dokker fræsstn?

Så kan du legge til fyllord, folk  som snakker fort, ord som blir dratt sammen (Æskjønnakjesåmyskjesjøl)

Anonymkode: ec9ee...1c2

AnonymBruker
Skrevet
AnonymBruker skrev (7 minutter siden):

Nordnorsk skiller seg litt ut fra andre dialekter med at mange tviholder på en del tulleord som resten av befolkningen ikke skjønner. Eks katti, lamme, peive, jønna, bi etc. 

Tror det har hjulpet mye hvis man hadde vært villig til å normalisere språkbruken litt.

Anonymkode: 96c45...55f

Det du beskriver der, er dialekt. Det er liksom det som er saken med dialekter. Det er derfor TS spør ;)

Anonymkode: ec9ee...1c2

AnonymBruker
Skrevet
6 minutter siden, AnonymBruker said:

????

Har du hørt bokmål eller nordnorsk?

Bokmål: Kan dere se på dette? Jeg skjønner ikke så mye selv. Når kommer dere forresten?

Nordnorsk: Kainn dokker sjå på det herran? Æ skjønna ikkje så mykje sjøl. Katti kjæm dokker fræsstn?

Så kan du legge til fyllord, folk  som snakker fort, ord som blir dratt sammen (Æskjønnakjesåmyskjesjøl)

Anonymkode: ec9ee...1c2

Nei, jeg har ikke hørt bokmål, siden det er et skriftspråk, men jeg har hørt nordnorske dialekter og jeg har hørt østnorske dialekter. Jeg skal love deg at mange av dem ikke er beint fram de heller.

Nå tællær vi bort hærschånn med pælæne på, for vaffel er bærlgøtt!

Anonymkode: bbefc...2ca

  • Liker 1
AnonymBruker
Skrevet
AnonymBruker skrev (27 minutter siden):
Lykkedykker skrev (42 minutter siden):

Jestem mieszkańcem północy i pracuję we wschodniej Norwegii z kilkoma obcokrajowcami. Nie rozumieją mnie, muszę z nimi rozmawiać w języku bokmål

Så kan jeg forstå at de bytter til Bokmal når de snakker med utlendinger?

 

Anonymkode: 0efa7...9f9

Gjest Lykkedykker
Skrevet
AnonymBruker skrev (16 minutter siden):

Nei, jeg har ikke hørt bokmål, siden det er et skriftspråk, men jeg har hørt nordnorske dialekter og jeg har hørt østnorske dialekter. Jeg skal love deg at mange av dem ikke er beint fram de heller.

Nå tællær vi bort hærschånn med pælæne på, for vaffel er bærlgøtt!

Anonymkode: bbefc...2ca

Så gøy å misforstå med vilje..
 

Da kan vi vel heller si bokmålsnær dialekt da. 

Annonse
AnonymBruker
Skrevet
Just now, Lykkedykker said:

Så gøy å misforstå med vilje..
 

Da kan vi vel heller si bokmålsnær dialekt da. 

Det er faktisk et greit poeng i denne diskusjonen, for det er veldig utbredt å tro at på østlandet snakker man dette "bokmålet" som om det er en slags fellesdialekt for hele landsdelen. Noe som ikke stemmer, da det er like stor dialektvariasjon på østlandet som de fleste andre steder.

Man snakker altså ikke noe mer bokmålsnært i øst enn andre steder som benytter bokmål (for eksempel nordnorge), selv om mange virker som de tror det. Dét gir opphav til forvirring og misforståelser.

 

Anonymkode: bbefc...2ca

  • Nyttig 2
Skrevet
AnonymBruker skrev (48 minutter siden):

Nordnorsk skiller seg litt ut fra andre dialekter med at mange tviholder på en del tulleord som resten av befolkningen ikke skjønner. Eks katti, lamme, peive, jønna, bi etc. 

Tror det har hjulpet mye hvis man hadde vært villig til å normalisere språkbruken litt.

Anonymkode: 96c45...55f

Skjønte alt bortsett fra Peive… hva betyr det?? Aldri hørt tross nordlendinger i slekta. 

Og BI, tenker det betyr vente? Eller? Mine oldeforeldre var kysttrøndere og oldefar sa «bi litt» i st for «vent litt».

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...