Gå til innhold

Annet ord for misunnelse?


Anbefalte innlegg

AnonymBruker
Skrevet

Jeg mis-unner foreksempel ikke min søster sitt fine hus, men jeg skulle gjerne hatt lignende selv. 

Er det et ord som beskriver det? Misunnelig er et så negativt ladet ord, og jeg føler ikke at det dekker. 

Anonymkode: ff44d...9ec

  • Liker 1
Skrevet

Selv Språkrådet sier at det ikke finnes et eget ord for dette, men at man eventuelt må presisere, og forstå det ut fra situasjonen: https://www.sprakradet.no/svardatabase/sporsmal-og-svar/a-misunne-men-likevel-unne/

Sitat

Det er ikke alt det finnes egne ord for, men vi kan uttrykke oss greit likevel takket være sammenhengen. 

Sitat

Mye avhenger av situasjonen og samtalepartneren. Hvis man sier til samboeren sin: «Jeg er så misunnelig på søstera mi, for hun arvet huset til bestemor», er det trolig den negative nyansen som oppfattes. Sier man til en venn som har fått nytt kjøkken, at man blir helt misunnelig, vil han eller hun neppe ta det ille opp. 

 

Skrevet

Et annet ord for å være misunnelig er å være sjalu ;) (det var ikke det du var ute etter) 

Det er ikke et annet ord for, men en annen beskrivelse av tilsvarende følse kan for eksempel være: 

Ærefrykt, Beundre, se opp til, ønske, drømme om, tilsvarende, jobbe mot, målsetning, ærbødig, respekt.

AnonymBruker
Skrevet
AnonymBruker skrev (1 time siden):

Jeg mis-unner foreksempel ikke min søster sitt fine hus, men jeg skulle gjerne hatt lignende selv. 

Er det et ord som beskriver det? Misunnelig er et så negativt ladet ord, og jeg føler ikke at det dekker. 

Anonymkode: ff44d...9ec

Unnelig. Man unner noen noe, men skulle svært gjerne hatt det selv. «Jeg er unnelig på  den nye hytta di». Tror ikke det er et ekte ord da. Men det funker. 

Anonymkode: e62bb...f18

  • Liker 1
AnonymBruker
Skrevet

Pleier å si at jeg er misunnelig på en god måte. Eller bare at jeg virkelig unner venninna mi det flotte huset og gjerne skulle hatt like fint hus selv. 

Anonymkode: e682d...84f

  • Liker 3
AnonymBruker
Skrevet

Avensjuk sier vi i nord.

Anonymkode: 96317...478

  • Liker 3
Skrevet
AnonymBruker skrev (Akkurat nå):

Avensjuk sier vi i nord.

Anonymkode: 96317...478

Er ikke det egentlig svensk? 

AnonymBruker
Skrevet

Jeg har hørt "Medunne" (lest "med-unne") bli brukt i en slik sammenheng av forskjellige folk flere ganger. Jeg synes ordet har vært beskrivende nok, men ser på siden til språkrådet (samme link som tidligere i tråden) at de mener dette ikke er et godt ord. 

Anonymkode: 0539e...5b7

AnonymBruker
Skrevet
Granskudd skrev (4 timer siden):

Et annet ord for å være misunnelig er å være sjalu ;) (det var ikke det du var ute etter) 

Det er ikke et annet ord for, men en annen beskrivelse av tilsvarende følse kan for eksempel være: 

Ærefrykt, Beundre, se opp til, ønske, drømme om, tilsvarende, jobbe mot, målsetning, ærbødig, respekt.

Jeg ser at disse ordene blandes, men i min verden betyr ikke sjalu og misunnelig det samme. Jeg knytter sjalusi direkte til en slags eie-sjuke overfor andre mennesker. Man blir sjalu på relasjoner mellom mennesker. Man blir sjalu om kjæresten flørter med andre damer. Som barn ble man sjalu når bestevennen begynte å henge med andre.

Misunnelse er mer knyttet opp til et ønske om å ha gjenstander eller andre fordeler man ser andre har. Misunnelsen kan da både være "godartet" i den forstand at man ikke ønsker å frata andre disse godene, men man ønsker det samme for seg selv også. Så er det jo også den klassiske greia med at man ikke unner andre disse godene.

M.a.o synes jeg det høres helt på tryne ut når noen hevder at "hun er bare sjalu på meg fordi jeg har kule sko". Da er man misunnelig i min verden. 

Anonymkode: 2d97b...cb1

  • Nyttig 2
Skrevet
AnonymBruker skrev (9 minutter siden):

Jeg ser at disse ordene blandes, men i min verden betyr ikke sjalu og misunnelig det samme. Jeg knytter sjalusi direkte til en slags eie-sjuke overfor andre mennesker. Man blir sjalu på relasjoner mellom mennesker. Man blir sjalu om kjæresten flørter med andre damer. Som barn ble man sjalu når bestevennen begynte å henge med andre.

Misunnelse er mer knyttet opp til et ønske om å ha gjenstander eller andre fordeler man ser andre har. Misunnelsen kan da både være "godartet" i den forstand at man ikke ønsker å frata andre disse godene, men man ønsker det samme for seg selv også. Så er det jo også den klassiske greia med at man ikke unner andre disse godene.

M.a.o synes jeg det høres helt på tryne ut når noen hevder at "hun er bare sjalu på meg fordi jeg har kule sko". Da er man misunnelig i min verden. 

Anonymkode: 2d97b...cb1

Sitat

Ifølge Bokmålsordboka (per oktober 2020) er sjalu ‘skinnsyk, misunnelig’, mens misunnelig er ‘sjalu, avindsyk’. Her er det ene ordet brukt som forklaring på det andre. Men det er ikke snakk om full synonymi, bare overlapping. Nynorskordboka gir et bedre inntrykk av vanlig, tradisjonell ordbruk (se sjalu). Merk at det eneste brukseksempelet i begge ordbøkene er sjalu på en/ein rival.

https://www.sprakradet.no/svardatabase/sporsmal-og-svar/sjalusi-og-misunnelse/#:~:text=Ifølge Bokmålsordboka (per oktober 2020,som forklaring på det andre.

;);) 

AnonymBruker
Skrevet
2 hours ago, Granskudd said:

Er ikke det egentlig svensk? 

Kanskje? Helt vanlig i nordnorge iallefall 😊

Anonymkode: 96317...478

  • Hjerte 1
AnonymBruker
Skrevet
AnonymBruker skrev (5 timer siden):

Avensjuk sier vi i nord.

Anonymkode: 96317...478

Tror TS mente et annet ord for misunnelse som er positivt ladet. Avindsyk/Avensjuk er slett ikke positivt, synes faktisk det er mer negativt ladet enn ordet misunnelse.

Anonymkode: 3e4bd...f0e

  • Liker 1
AnonymBruker
Skrevet
Granskudd skrev (På 17.4.2024 den 16.50):

Joda, jeg er fullt klar over at utviklingen går den veien at disse ordene blir sidestilt. Jeg synes uansett det er fint med den nyanseringen som har eksistert. 

Anonymkode: 2d97b...cb1

  • Liker 1
AnonymBruker
Skrevet
Granskudd skrev (På 17.4.2024 den 16.27):

Er ikke det egentlig svensk? 

Nei, det er et helt vanlig norsk ord. Hvorfor tror folk det er svensk?

 

Avensjuk er riktignok dialekt, på ordentlig skriftlig norsk blir det avindsyk, avindsjuk, avundsjuk, avundsyk eller ovundsjuk (sistnevnte uoffisiell nynorsk).

Anonymkode: 08956...9a9

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...