Gjest Gjest Skrevet 7. februar 2006 #1 Skrevet 7. februar 2006 Jeg lurer på hvordan man oversetter begerepet "alle rettigheter" som man har i f.eks. en bar. Og: "ta kontakt med resepsjonen om du ønsker frokost utenom disse tidspunktene." Takknemlig for all hjelp!
Champagnepiken Skrevet 8. februar 2006 #2 Skrevet 8. februar 2006 Alle rettigheter = fully licenced. "Please contact the front desk if you should require breakfast at other times", kanskje?
Rebelle Skrevet 8. februar 2006 #3 Skrevet 8. februar 2006 "Please contact the front desk should you require breakfast at other times" er mer riktig, men det kommer an på hva som står foran...
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå