AnonymBruker Skrevet 12. september 2023 #1 Skrevet 12. september 2023 Hva om vi droppet w, x og z fra alfabetet vårt. Hva hadde skjedd da? Hadde vi fått store problemer med å snakke og skrive norsk? Anonymkode: fd477...aba 1
Nevian Skrevet 12. september 2023 #3 Skrevet 12. september 2023 Det latinske alfabetet ble vel bragt på banen som et komplett sett, så mange av bokstavene har vel bare fått bli med for enkelhets skyld. Kunne jo fint droppet C og Q også uten at norsk ville lidd veldig. 2 2
AnonymBruker Skrevet 12. september 2023 #4 Skrevet 12. september 2023 Nevian skrev (18 minutter siden): Det latinske alfabetet ble vel bragt på banen som et komplett sett, så mange av bokstavene har vel bare fått bli med for enkelhets skyld. Kunne jo fint droppet C og Q også uten at norsk ville lidd veldig. Tull. Det har endret seg og hvert språk har hvert sitt alfabet. V/U og I/J var samme bokstav under romerne f.eks. Er det noen som vet når W ble egen bokstav i norsk? W var en variant av V frem til nylig i dansk har jeg lest. Å er en ganske ny bokstav i norsk/dansk Anonymkode: 9d9c9...3e1
AnonymBruker Skrevet 12. september 2023 #5 Skrevet 12. september 2023 Blir for dumt. Hvorfor besøke New Zealand etc når du kan besøke Ne ealand istedet? Anonymkode: 59647...607
AnonymBruker Skrevet 12. september 2023 #6 Skrevet 12. september 2023 AnonymBruker skrev (18 minutter siden): Blir for dumt. Hvorfor besøke New Zealand etc når du kan besøke Ne ealand istedet? Anonymkode: 59647...607 Det heter Ny-Zealand på norsk. Dessuten, vi kan skrive kafé og fôr uten at É og Ô er bokstaver i det norske alfabetet Anonymkode: 9d9c9...3e1
Brunello Skrevet 12. september 2023 #7 Skrevet 12. september 2023 (endret) AnonymBruker skrev (37 minutter siden): Blir for dumt. Hvorfor besøke New Zealand etc når du kan besøke Ne ealand istedet? Anonymkode: 59647...607 Eller Nye Sjøland. Mange navn som blir oversatt. Vi skriver Spania selv om det heter España. Endret 12. september 2023 av Brunello 1 2
Gjest Lurven Skrevet 13. september 2023 #8 Skrevet 13. september 2023 (endret) Brunello skrev (20 timer siden): Eller Nye Sjøland. Mange navn som blir oversatt. Vi skriver Spania selv om det heter España. Tror New Zealand er oppkalt etter en person Endret 13. september 2023 av Lurven
AnonymBruker Skrevet 13. september 2023 #9 Skrevet 13. september 2023 Lurven skrev (11 minutter siden): Tror New Zealand er oppkalt etter en person Ny-Zealand er oppkalt etter et område i Nederland Anonymkode: 9d9c9...3e1 1
Klossmajor Skrevet 13. september 2023 #10 Skrevet 13. september 2023 AnonymBruker skrev (24 minutter siden): Ny-Zealand er oppkalt etter et område i Nederland Anonymkode: 9d9c9...3e1 Det er oppkalt etter Zeeland i Nederland, som oversatt til norsk blir «sjøland». 2
AnonymBruker Skrevet 13. september 2023 #11 Skrevet 13. september 2023 Det hadde kanskje blitt slutt på alle de kreative stavemåtene av helt vanlige navn… Anonymkode: 87f97...469 1
AnonymBruker Skrevet 15. september 2023 #12 Skrevet 15. september 2023 Klossmajor skrev (På 13.9.2023 den 15.56): Det er oppkalt etter Zeeland i Nederland, som oversatt til norsk blir «sjøland». Vi kunne jo bare skrevet Nju Silend. Anonymkode: 15872...aa9 1
Klossmajor Skrevet 15. september 2023 #13 Skrevet 15. september 2023 AnonymBruker skrev (1 time siden): Vi kunne jo bare skrevet Nju Silend. Anonymkode: 15872...aa9 Ja, hvorfor ikke?
AnonymBruker Skrevet 15. september 2023 #14 Skrevet 15. september 2023 Det hadde nok gått helt fint, og det er nok flere bokstaver vi kunne klart oss uten, uten at språket ville forfalt. Vi fornorsker rimelig mye, og skriver f.eks. Amerika (ikke America). Vi vel å merke Canada, men det kunne vært løst. Hva vi kaller et land er da uten betydning, og er rimelig normalt. Det heter ikke "Norge" på engelsk heller. Anonymkode: 3031b...2f1 1
AnonymBruker Skrevet 15. september 2023 #15 Skrevet 15. september 2023 AnonymBruker skrev (31 minutter siden): Vi vel å merke Canada, men det kunne vært løst. Kanada brukes av og til. Og jeg skjønner ikke hvorfor dette er relevant i det hele tatt. Det går jo an å skrive navn på steder med bokstaver som ikke er i alfabetet, det gjøres selv den dag i dag, til og med på steder i Norge. Leütenhaven, Grünerløkka osv., selv om ü ikke er en bokstav i det norske alfabetet Anonymkode: 9d9c9...3e1
AnonymBruker Skrevet 16. september 2023 #16 Skrevet 16. september 2023 Klossmajor skrev (9 timer siden): Ja, hvorfor ikke? Fordi landet allerede har et norskt navn og det ser dumt ut slik dere skrev det Anonymkode: 9d9c9...3e1
Bergknapp Skrevet 16. september 2023 #17 Skrevet 16. september 2023 AnonymBruker skrev (På 12.9.2023 den 17.37): Hva om vi droppet w, x og z fra alfabetet vårt. Hva hadde skjedd da? Hadde vi fått store problemer med å snakke og skrive norsk? Anonymkode: fd477...aba Vi hadde ikke fått tråder på KG som «Bør jeg kalle barnet mitt Zuzanne?» 2
KnekkeBørre Skrevet 16. september 2023 #18 Skrevet 16. september 2023 Hvorfor? Er du dyplektiks..purluptas...disbutkisk.. ..kuklyptisk.. Faen, kan du ikke stave eller??
Klossmajor Skrevet 16. september 2023 #19 Skrevet 16. september 2023 AnonymBruker skrev (14 timer siden): Fordi landet allerede har et norskt navn og det ser dumt ut slik dere skrev det Anonymkode: 9d9c9...3e1 Tja. Jeg synes det norske språket tar seg best ut når ord og uttrykk er tilpasset det norske språket, heller enn å blande engelsk inn i norsk. 2
AnonymBruker Skrevet 16. september 2023 #20 Skrevet 16. september 2023 Da må jeg bytte etternavn i såfall. Anonymkode: 8d6e6...084
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå