Gå til innhold

Folk som snakker "feil"


Fremhevede innlegg

Skrevet

Greit nok det, men selv om vi irriterer oss over ting her inne, så er det jo ikke slik at vi kommenterer alle og enhver når de snakker feil, heller da. Det får da være måte på politisk korrekthet om vi ikke skal kunne snakke om hva som irriterer oss av feil språkbruk fordi noen kanskje har talefeil?

Videoannonse
Annonse
Gjest Bodillen
Skrevet

Jeg snakker av og til med en dame som konsekvent bruker "da" - selv om det skal være "når". Jeg får aldri med meg hva hun egentlig sier, for jeg henger meg sånn opp i akkurat dette...

Jeg har en svigerinne som liker å bruke fremmedord. Eneste problemet er at hun oftest bruker dem feil... F.eks sier hun konsekvent prinsipper isteden for premisser!

Svoger tror at en bjørnetjeneste er noe skikkelig positivt :ler: Og de aller fleste jeg har vært borti som har brukt ordet "forfordele" tror faktisk at det også er noe positivt. Har til og med hørt politikere som har brukt det feil...

Ellers flirer jeg godt når folk blander ordtak eller sier dem feil. Som dama som hadde mange baller i ilden... :ler:

Skrevet

Godt at det er så mange her som er flinke til å skrive korrekt norsk. Jeg har hvertfal en tendens til å skrive masse feil i debattens hete.

Når skal vi arme språksyndere bli utestengt fra KG, tro?

Gjest Bodillen
Skrevet (endret)
Godt at det er så mange her som er flinke til å skrive korrekt norsk. Jeg har hvertfal en tendens til å skrive masse feil i debattens hete.

Når skal vi arme språksyndere bli utestengt fra KG, tro?

Bare en liten meningsutveksling, i hvert fall ikke min mening å fornærme noen...

Det blir jo ikke no' artig hvis alle språksyndere blir utestengt fra KG, da!

Endret av Bodillen
Skrevet

Mange av mine venninner sier Baguette, uttaler det med tydelig U. Det skal uttales slik: Bagett.

Forferdelig irriterende.

:icon_lol:

Skrevet
Godt at det er så mange her som er flinke til å skrive korrekt norsk. Jeg har hvertfal en tendens til å skrive masse feil i debattens hete.

Når skal vi arme språksyndere bli utestengt fra KG, tro?

Helledussan, er det ikke mulig å ha et bevisst forhold til språket og ta en diskusjon på det uten at dere sarte sjeler skal føle dere tråkket på?

Skrevet (endret)

Uff, idag ble jeg minnet på en av mine uforanderlige feil som fortsatt henger igjen fra barndommen!!! Ganske flaut å innrømme, men jeg sier faktisk damprivals :sjenert::sjenert::sjenert:

eehhhh, sikker på at dere ikke forstår hva det er engang........ eh he......

Forrsten, kan jeg få vite hvor dere legger trykket i disse to ordene:

Ringer (med telefonen)

Kakkerlakker

Ringer eller bare ringer?

Kakkerlakker eller kakkerlakker

Endret av tuppelure
Gjest GreenSky
Skrevet

Når jeg var mindre så var jeg overbevist om at det her asofalt, når andre uttalte det riktig til meg så hørte jeg fortsatt bare asofal. Har klart å legge av meg den nå. Hadde også en periode hvor jeg i forbindelse med jobb spurte folk om identifiasjonsbevis, kom ikke på et annet ord for det...

Når det kommer til norsk rettskriving så sliter jeg veldig med det, veit jeg har mye feil og innimellom slår jeg også over til å skrive på dialekt. Er fra en liten plass utafor Drammen og der snakkes det ganske breit.

Jeg jobber daglig i Oslo og har vært borti at folk har sagt at de gidder i forstå hva jeg sier. Det blir for dumt!

Skrevet

Over var det ikke Grønnsky som hadde innlegg, men så ikke at hun var logget inn på pc her. Rart

Skrevet

....og hvorfor sier folk "Nårtid" ......det heter NÅR!!

Gjest Fruktfat
Skrevet (endret)
Uff, idag ble jeg minnet på en av mine uforanderlige feil som fortsatt henger igjen fra barndommen!!! Ganske flaut å innrømme, men jeg sier faktisk damprivals     :sjenert:  :sjenert:  :sjenert:

eehhhh, sikker på at dere ikke forstår hva det er engang........ eh he......

Forrsten, kan jeg få vite hvor dere legger trykket i disse to ordene:

Ringer (med telefonen)

Kakkerlakker

Ringer eller bare ringer?

Kakkerlakker eller kakkerlakker

dampveivals? ;)

jeg (har litt dialekt, og) legger trykket først i ord:

KAKKerlakker

APPelsin

TOMMat

AGGurk

(er klar over at det skrives tomat og agurk, ja.)

Endret av Fruktfat
Gjest Fruktfat
Skrevet

jeg sa kirug (kirurg), ingredenser (ingredienser) og sikkert masse annet.

synes det er rart når folk legger til bokstaver på ord, f.eks mandagere, fredagere osv.

greit nok når man er 4, ikke når man er 24.

Skrevet (endret)

Jeg tror jeg er ganske immun når det gjelder folk som snakker "feil". I familien og omgangskretsen min er det mange forskjellige dialekter, så jeg merker knapt hva folk sier... Jeg irriterer meg mer over enkelte skrivefeil, som "Eva's salong" og "bytte lapp".

Men det er av og til morsomt når folk sier noe feil. Av og til bytter de om på rekkefølgen på noen bokstaver, og vips ler vi oss alle skakk.

Var på kino med noen venner og P rufset S i håret, og S utbrøyt: "Ikke uriner frisyren min!"

Eller en jeg kjenner som gikk på norskkurs og som ennå ikke hadde fått med seg forskjellen på "ta seg av" og "ta av seg".

Endret av salsera
Gjest Gjest_Mari_*
Skrevet
Ehhh, mye av den uttalen du nevner der regner jeg faktisk som min dialekt/sosiolekt. Tipper du kommer fra Oslo Vest med den holdningen der, og jeg synes faktisk det er verre å høre på slike med overkorrekt uttale. For meg er det viktigere å ha en løs og ledig samtale enn om alle ordene uttales slik de skrives. Mange som ikke har skjønt at talemål ikke er det samme som skriftspråk, dessuten er hele tiden språket i utvikling. Det verste er å snakke med slike språknazier som avbryter deg midt i setningen hvis et ord ikke uttales etter skrifnormen. Har jo følelsen av å være oppe til muntlig eksamen igjen, og så kommer det viktigste i bakgrunnen: nemlig det budskapet jeg skulle framføre. For meg er faktisk språk et middel til å framføre et budskap, ikke et kun et mål i seg selv (hvorfor tror dere i det hele tatt menneskene begynte å snakke?)

Jeg jobber i butikk, og flere av mine kolleger har dialekt. Disse Oslo-vest fruene skjønner jo ikke hva mine kolleger med dialekt sier en gang, det tyder jo bare på at enkelte ikke ofte nok er nord for Sinsen-krysset :forvirret: Blir veldig mye å irritere seg over hvis man skal irritere seg over slikt. Men folk som blander uttrykk er jeg enig er det kan være irriterende. Derfor gjelder det å holde seg langt unna sportssendingene. Det verste er de som skal være så overformelle at de til slutt snubler i ordene. Da kunne det vært lettere å anlagt en litt løsere og uformell tone, så man klarte å stokke om riktig på ordene.

Nei, jeg kommer til å fortsette med a-endelser, tjukk l og retroflekser som gjør at jeg ikke uttaler alle ord slik de skrives. Særlig retrofleksen kan gjøre at ikke alle bokstavene i ordene høres, men slik er talemålet mitt ;)

Skrevet

Beste er telemarkingene.. Som ikke vet forskjell på gjennom og mellom... Dem går mellom døra.. hihi

Som norsklærer sa.. "Dere er de eneste i hele verden som kan dra på mellomreise i gjennomeuropa" :D

Skrevet

Dette er jammen ein interessant tråd!! Eg har alltid vore superoppteken av språk, og har mang ein gong teke meg sjølv i å ha lyst til å kommentere det andre presterer å seia. Artig at så mange har det på litt same måten. Artig å høyre kva andre legg merke til. For meg blir dette temaet viktig og personleg fordi eg har halde på dialekten min etter over 8 år i Oslo. Skriv nynorsk gjer eg også. Det er på ein måte hjertespråket mitt. Men på jobben må eg ofte skrive bokmål, til nå har eg konsekvent skrivi eit radikalt bokmål (med a-endingar og sjøl i staden for selv m.m). På privaten og i studietida skreiv eg berre nynorsk. Var da konsekvent på å velja talemålsnære alternativ, eg både skriv og pratar etter kløyvd infinitiv. Hadde eg skirvi ei lærebok, hadde eg skrivi ein nynorsk (eller eit bokmål) etter den såkalla læreboknormalen. Her har det forresten vore endringar i bokmålet nå nyleg. Så i dag er bokmålet meir einskapleg, medan nynorsk har ei mengd alternativ og kan såleis skapa forvirring.

Vel, det eg skulle kommentere var dette: å begå sjølvmord, eller sjølmord eller selvmord. Og slik eg møter uttrykket i mitt yrke: suicid, suicidere. På bokmål er begå fint, men på nynorsk ville eg prøvd å unngå be-prefikset (men det er faktisk lov). I arbeidet mitt hadde eg vel skrivi begå suicid. Men eg synest uttrykket "å døy ved eiga hand" er godt. Kanskje fordi det for meg formidlar noko dramatisk.

Skrevet

Da jeg bodde i Tromsø for noen år siden oppdaget jeg at "det er det samme" ofte ble erstattet med "det er uansett". Eksempel: "Vil du ha saft eller vann? Svar:Det er uansett! "(altså, det er det samme/spiller ingen rolle)

Har humret mang en gang over det svaret.. :ler:

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...