AnonymBruker Skrevet 6. juni 2023 #1 Del Skrevet 6. juni 2023 Vi vurderer navnet Synnøve, men vi liker bare uttale med trykk på første stavelse. Vi er redd for at folk vil uttale navnet feil, med trykk på andre stavelse. Vi vurderer også å gi navnet et annet navn først og Synnøve som mellomnavn, men når Synnøve står som navn nummer to er det enda mer vanlig med trykk på andre stavelse. Uttalen er kanskje noe geografisk avhengig, men jeg hører begge deler her vi bor. Vil vi bare måtte gå og pirke på folk som sier feil, og irritere oss over at folk kaller ungen "feil" navn? Anonymkode: d6241...144 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 6. juni 2023 #2 Del Skrevet 6. juni 2023 Jeg kalte sønnen min et navn som jeg synes er veldig fint slik det uttales her vi bor og her han vil vokse opp. Men der jeg opprinnelig er fra uttales det på en måte jeg ikke liker i det hele tatt, og ja, jeg irriterer meg når slekt og venner derfra sier det på dialekten. Så ville vurdert nøye om du kan leve med det😅 Nå har jo ikke jeg noe valg men hadde valgt et annet navn uten disse forskjellene tror jeg om jeg fikk velge om igjen. Anonymkode: 6752b...21a Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 6. juni 2023 #3 Del Skrevet 6. juni 2023 Ja, hvis du ikke liker andre vanlige (og kanskje vanligere) måter å uttale dette navnet på, så blir det lett styrete. Da ville jeg vurdert andre navnealternativer. Anonymkode: d3e25...470 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 6. juni 2023 #4 Del Skrevet 6. juni 2023 AnonymBruker skrev (8 minutter siden): Vi vurderer navnet Synnøve, men vi liker bare uttale med trykk på første stavelse. Vi er redd for at folk vil uttale navnet feil, med trykk på andre stavelse. Vi vurderer også å gi navnet et annet navn først og Synnøve som mellomnavn, men når Synnøve står som navn nummer to er det enda mer vanlig med trykk på andre stavelse. Uttalen er kanskje noe geografisk avhengig, men jeg hører begge deler her vi bor. Vil vi bare måtte gå og pirke på folk som sier feil, og irritere oss over at folk kaller ungen "feil" navn? Anonymkode: d6241...144 Nei. Men du må - med alle navn - akseptere at din fasit for uttale ikke er noe alle vil gidde eller evne å følge. Jeg gikk på skole med Iseliin, IseLinn og Iselin. Det var presis 0 barn som uttalte de tre navnene feil, og presis 0 forvirring i skolegården rundt hvem det var snakk om. Men det var også nøyaktig 0 lærere som tok seg bryet med å si noe annet enn Iselinn (som er den dialekt-riktige uttalen der barneskolen lå). Voksne flest gir blanke i å gjøre så mye forsøk. Barn er fleksible. Så bestemor, lærere, trenere etc vil bare si det som faller dem inn. Alle forsøk på å korrigere vil møte null forståelse. (i alle fall hos 99% av alle jeg har møtt oppigjennom). Min bestemor sier ISElin og JoAKKim og JOhannes. Det er hennes dialekt. I hennes tilfelle er det manglende skolegang, ikke vrangvilje som er årsaken (hun var barn den tiden kvinner skulle holde munn og se pene ut og det å være dum var en fordel). Besteforeldrene til et barn født i 2023 er ikke i den kategorien, gitt at de er oppvokst i Norge utenfor en sekt. Anonymkode: 7142c...000 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 6. juni 2023 #5 Del Skrevet 6. juni 2023 Kjenner en Vibeke som flyttet fra et sted hvor det er trykk på andre stavelse til et sted hvor det er trykk på første. Hun sier at ingen gidder å lære seg navnet hennes og at hun regnes som overlegen fordi hun ikke reagerer når noen roper til henne. Hun prøver jo ikke å overse dem, men oppfatter ikke at det er henne de snakker til Anonymkode: 926c5...051 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 6. juni 2023 #6 Del Skrevet 6. juni 2023 Du vil aldri få alle til å uttale navnet slik du ønsker det. Noen vil uttale det riktig, andre slik de tror det uttales og atter andre slik det uttales på deres dialekt. Sånn er det for de aller fleste navn. Uansett, er det så farlig? Mannen til en venninne heter Oliver. Han uttaler det O-li-ver. Kona hans sier derimot Ålliver. Anonymkode: 25afb...b83 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 6. juni 2023 #7 Del Skrevet 6. juni 2023 Så og si alle navn kan uttales forskjellig på norsk. Selv et så enkelt som Jan (kort eller lang A? Æ-aktig A eller ikke?). Folk snakker forskjellig og uttaler navn forskjellig. Aksepter det Anonymkode: 73cc2...54a Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 6. juni 2023 #8 Del Skrevet 6. juni 2023 Så godt som alle navn kan uttales på flere måter... Man skulle ikke tro at Gunn kan uttales på flere måter... Vi har mange dialekter. Jeg bor et sted hvor U i de fleste tilfeller uttales som O. Så mange kaller meg Gonn. Anonymkode: 89c0c...791 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 6. juni 2023 #9 Del Skrevet 6. juni 2023 Alle navn uttales ulikt i ulike landsdeler, så det ville jeg ikke brydd meg om. Min sønn heter noe så vanlig som Jonathan. Vi bor i Oslo og her uttaler man det slik det for meg er vanlig og ment å uttales, men vi har venner og slekt på Sørlandet, i Nordland og i trønderlag, og alle sier det veldig ulikt. De første årene min sønn levde forstod han ikke at han ble snakket til av de i Nordland, for det var for ham, et helt annet navn. Anonymkode: 988d9...54f Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 6. juni 2023 #10 Del Skrevet 6. juni 2023 39 minutter siden, AnonymBruker said: Alle navn uttales ulikt i ulike landsdeler, så det ville jeg ikke brydd meg om. Min sønn heter noe så vanlig som Jonathan. Vi bor i Oslo og her uttaler man det slik det for meg er vanlig og ment å uttales, men vi har venner og slekt på Sørlandet, i Nordland og i trønderlag, og alle sier det veldig ulikt. De første årene min sønn levde forstod han ikke at han ble snakket til av de i Nordland, for det var for ham, et helt annet navn. Anonymkode: 988d9...54f Så rart! Jeg er nordlending og har aldri hørt noen uttale det på en annen måte enn med trykk på første stavelse (slik som Torbjørn Egner uttaler det i opplesningen av Folk og røvere i Kardemommeby ). Hvordan kan det ellers uttales? Anonymkode: 926c5...051 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå