AnonymBruker Skrevet 13. mars 2023 #1 Skrevet 13. mars 2023 Jeg har lest Forbrytelse og Straff, og likte den veldig godt. Så prøvde jeg å lese Idioten, men selv med en lapp med liste over karakterene og alle navnene de går for i boka, så klarte jeg ikke holde oversikt over dem og den ble for vanskelig å lese... Blir det lettere etter hvert med alle disse versjonene av navn? I Norge kaller vi noen for fornavn eller etternavn, og det er det, men i Russland så heter du jo ti ulike navn ut fra navnet ditt Jeg har hørt at Brødrene Karamasov kanskje er enklere? Noen som har tips? Kunne godt tenkt meg å lese ferdig Idioten også, da jeg liker så godt måten han skriver på...men hvordan holder jeg orden på alle navnene? Må jeg lære Russisk? Anonymkode: db452...567 1
visp Skrevet 13. mars 2023 #2 Skrevet 13. mars 2023 AnonymBruker skrev (13 minutter siden): Jeg har lest Forbrytelse og Straff, og likte den veldig godt. Så prøvde jeg å lese Idioten, men selv med en lapp med liste over karakterene og alle navnene de går for i boka, så klarte jeg ikke holde oversikt over dem og den ble for vanskelig å lese... Blir det lettere etter hvert med alle disse versjonene av navn? I Norge kaller vi noen for fornavn eller etternavn, og det er det, men i Russland så heter du jo ti ulike navn ut fra navnet ditt Jeg har hørt at Brødrene Karamasov kanskje er enklere? Noen som har tips? Kunne godt tenkt meg å lese ferdig Idioten også, da jeg liker så godt måten han skriver på...men hvordan holder jeg orden på alle navnene? Må jeg lære Russisk? Anonymkode: db452...567 Jeg har lest Brødrene Karamasov flere ganger (men er en stund siden nå), og syns ikke den er vanskelig. Men om man ikke er tilstedeværende der og da, så blir det litt rot med navn og sånt ja:). Noen ganger så har man jo veldig fokus, men om man begynner å halvtenke på et eller annet man skal etc. så går det litt i surr.
bopera Skrevet 13. mars 2023 #3 Skrevet 13. mars 2023 Nå leser jeg de på engelsk, men jeg synes C&P var lettere enn BK. Jeg måtte bruke en del tid på BK, da jeg nesten ga opp av et par av delene i boken. Du kan også prøve deg på noen av kortromanene hans. Da blir man vant til skrivestilen, noe som gjør det enklere å takle de tyngre bøkene hans. Her er "Hvite netter" et godt valg, noe som er av hans tidligste og lettere stoff.
AnonymBruker Skrevet 14. mars 2023 #5 Skrevet 14. mars 2023 Enig i ‘Spilleren». Den er lettlest og ‘forut for sin tid. Ikke sp mange karakterer å holde styr på. Anonymkode: a3d3b...75e
Nikea Skrevet 14. mars 2023 #6 Skrevet 14. mars 2023 Skulle foreslå Spilleren jeg og. Den er kort og lettlest.
Rotehodet Skrevet 14. mars 2023 #7 Skrevet 14. mars 2023 Enig i Spilleren. Favoritten er Dostojevski er og blir min nummer 1 forfatter. Kun noen få uker til påskeferien, da bærer det avsted opp til hytta på fjellet og Dostojevski.
AnonymBruker Skrevet 14. mars 2023 #8 Skrevet 14. mars 2023 Anbefaler at du prøver deg på en av de aldre oversettelsene. Før i tiden forenklet man språket, og da også navnene, i oversettelser. Så for mange førstegangslesere er det greiest å lese litt eldre oversettelser, og la de nyere, mer korrekte oversettelse vente til annengangslesing. Anonymkode: 441ba...177 2
AnonymBruker Skrevet 14. mars 2023 #9 Skrevet 14. mars 2023 bopera skrev (22 timer siden): jeg synes C&P Hvilken bok er det? Skal det være en slags kortform av Herr Prokhartsjin på russisk? Jeg kan ikke tilstrekkelig russisk til å komme på en annen tittel som kan passe. Anonymkode: 441ba...177 3
AnonymBruker Skrevet 14. mars 2023 #10 Skrevet 14. mars 2023 I noen norske utgaver av russiske forfattere ( i alle fall Tolstoj, så vidt jeg husker) står det en liste over navnene foran i boken. Ellers er er det litt en treningssak. Anonymkode: 929c2...ef3
AnonymBruker Skrevet 14. mars 2023 #11 Skrevet 14. mars 2023 AnonymBruker skrev (1 minutt siden): Hvilken bok er det? Skal det være en slags kortform av Herr Prokhartsjin på russisk? Jeg kan ikke tilstrekkelig russisk til å komme på en annen tittel som kan passe. Anonymkode: 441ba...177 Hun mener sikker Crime and Punishment - litt merkelig å ikke heller bruke det norske navnet som ts referer til da - Forbrytelse og straff. Veldig merkelig. Anonymkode: 929c2...ef3 3 1 1
AnonymBruker Skrevet 14. mars 2023 #12 Skrevet 14. mars 2023 Av de jeg har lest, Forbrytelser og straff, Idioten, børdrene Karamazov og undergrunn-mannen så synes jeg brødrene karamazov var mest lettlest. Men forvirringen med navn er tilstede i alle bøkene (ikke så mye i undergrunn-mannen, ettetsom der er halve boken en monolog). Anonymkode: bf6fe...68d
AnonymBruker Skrevet 14. mars 2023 #13 Skrevet 14. mars 2023 AnonymBruker skrev (2 minutter siden): Av de jeg har lest, Forbrytelser og straff, Idioten, børdrene Karamazov og undergrunn-mannen så synes jeg brødrene karamazov var mest lettlest. Men forvirringen med navn er tilstede i alle bøkene (ikke så mye i undergrunn-mannen, ettetsom der er halve boken en monolog). Anonymkode: bf6fe...68d Mener du Opptegnelser fra et kjellerdyp? Den anbefaler jeg. Anonymkode: 929c2...ef3
AnonymBruker Skrevet 14. mars 2023 #14 Skrevet 14. mars 2023 Det er også en del betydning i navnevalgene i Dostjevskys sine romanet. F.eks for protagonisten i Idioten så bruker forfatteren лев (uttales [Lev]) som betyr løve, i tillegg til å bruke navnet Мышь [Myshkin], som betyr mus. Det er et hint fra forfatteren om den motstridende persepsjonen omverden har om protagonisten og protagonistens natur. Anonymkode: bf6fe...68d
AnonymBruker Skrevet 14. mars 2023 #15 Skrevet 14. mars 2023 AnonymBruker skrev (4 minutter siden): Mener du Opptegnelser fra et kjellerdyp? Den anbefaler jeg. Anonymkode: 929c2...ef3 Ja, jeg leser de på engelsk så oversatte bare fra "The underground man". Usikker på hva den Norske tittelen er. Anonymkode: bf6fe...68d
AnonymBruker Skrevet 14. mars 2023 #16 Skrevet 14. mars 2023 AnonymBruker skrev (6 minutter siden): Mener du Opptegnelser fra et kjellerdyp? Den anbefaler jeg. Anonymkode: 929c2...ef3 "Notes from the underground" mener jeg. The underground man er karakteren i boken. Orginal tittel er Записки изъ подполья. Anonymkode: bf6fe...68d
AnonymBruker Skrevet 14. mars 2023 #17 Skrevet 14. mars 2023 Vil veldig veldig anbefale deg "Krig og fred" av Tolstoj! Viss du likar russiske bøker. Topp 10 av bøker eg har lese! Anonymkode: 5d6eb...9ea 1
bopera Skrevet 14. mars 2023 #18 Skrevet 14. mars 2023 AnonymBruker skrev (3 timer siden): Hvilken bok er det? Skal det være en slags kortform av Herr Prokhartsjin på russisk? Jeg kan ikke tilstrekkelig russisk til å komme på en annen tittel som kan passe. Anonymkode: 441ba...177 AnonymBruker skrev (3 timer siden): Hun mener sikker Crime and Punishment - litt merkelig å ikke heller bruke det norske navnet som ts referer til da - Forbrytelse og straff. Veldig merkelig. Anonymkode: 929c2...ef3 Jeg leser de som sagt på engelsk, og er vant til å bruke forkortelsen C&P i det engelske bokforumet jeg er medlem av. Det var da ikke så merkelig og vanskelig å forstå, egentlig? 2
AnonymBruker Skrevet 15. mars 2023 #19 Skrevet 15. mars 2023 bopera skrev (13 timer siden): Jeg leser de som sagt på engelsk, og er vant til å bruke forkortelsen C&P i det engelske bokforumet jeg er medlem av. Det var da ikke så merkelig og vanskelig å forstå, egentlig? Jeg skjønte det med en gang TS Anonymkode: db452...567 2
AnonymBruker Skrevet 15. mars 2023 #20 Skrevet 15. mars 2023 AnonymBruker skrev (17 timer siden): Ja, jeg leser de på engelsk så oversatte bare fra "The underground man". Usikker på hva den Norske tittelen er. Anonymkode: bf6fe...68d Hvorfor leser du dem på Engelsk? TS Anonymkode: db452...567 1 1
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå