Gå til innhold

Det heter ikke


Anbefalte innlegg

Skrevet (endret)

Å ta noen imot. Eller å ta noe imot for den saks skyld. :forvirret:

Det heter å ta imot noen/noe.

Det var godt å få det sagt.

Endret av Violetta
Videoannonse
Annonse
Gjest barne- og familiemedister
Skrevet

Du har ikke vurdert å lese korektur på tittelen på denne tråden, da..?

;)

Skrevet
Du har ikke vurdert å lese korektur på tittelen på denne tråden, da..?

;)

Takk for tipset, du har rett. Det heter ikke ikk. Det heter ikke. Men det første jeg sa er også rett. ;)

Gjest barne- og familiemedister
Skrevet

Nå er alt på G.

Ikke meg imot.

Skrevet

Jeg har en liten "det heter ikke" ting jeg og :

Det heter ikke "i hytt og pine" eller "i hytt og gevær".

Det heter "Død og pine" og "i hytt og vær".

Er så mange som sier de to første... Men hva er logikken i at de skulle vært sånn?

Sånn, da fikk jeg sagt det jeg også ;)

Gjest LoisLane
Skrevet
Jeg har en liten "det heter ikke" ting jeg og :

Det heter ikke "i hytt og pine" eller "i hytt og gevær".

Det heter "Død og pine" og "i hytt og vær".

Er så mange som sier de to første... Men hva er logikken i at de skulle vært sånn?

Sånn, da fikk jeg sagt det jeg også  ;)

"I hytt og pine" og "død og pine" er da to forskjellige uttrykk!

Skrevet

Du har gått i fellen du og skjønner jeg ;) er ikke to forskjellige uttrykk oprinnelig, det har bare oppstått fordi folk sier dem feil.

Så man kan vel si at det er blitt to uttrykk nå da, men det var ikke det før.....

Skrevet

Du har gått i fellen du og skjønner jeg ;) er ikke to forskjellige uttrykk oprinnelig, det har bare oppstått fordi folk sier dem feil.

Så man kan vel si at det er blitt to uttrykk nå da, men det var ikke det før.....

Skrevet

Også er det noe som heter seg at "man kan SI hva man vil, men ikke SKRIVE hva man vil"

Skrevet
Også er det noe som heter seg at "man kan SI hva man vil, men ikke SKRIVE hva man vil"

Selvsagt. Men jeg får lyst til å knuse noe når gang jeg ser noen skrive at de skal "ta noen/noe imot".

Gjest LoisLane
Skrevet
Du har gått i fellen du og skjønner jeg ;)  er ikke to forskjellige uttrykk oprinnelig, det har bare oppstått fordi folk sier dem feil.

Så man kan vel si at det er blitt to uttrykk nå da, men det var ikke det før.....

Så du mener at dette er et eksempel på såkalt usus (sammenblanding av uttrykk som etterhvert glir inn i språket)?

Jeg er ikke enig. De to uttrykkene brukes i helt ulike sammenhenger. "I hytt og pine" uttrykker noe som skjer litt tilfeldig og rotete, mens "død og pine" oppfatter jeg som et kraftuttrykk. Hva er logikken i at de to skal blandes sammen når de uttrykker forskjellige ting?

Når det gjelder "hytt og vær" og "hytt og gevær" er jeg enig med deg. :)

Skrevet

Men alle som seier "i hytt og gevær" veit vel at det er "i hytt og vær", men så blir det ein litt sånn"morsom" greie då, å sei gevær...

Skrevet

Når det gjelder "hytt og vær" og "hytt og gevær" er jeg enig med deg. :)

I hytt og gevær sier da folk på spøk.

Jeg liker ikke at folk ikke forstår spøk.

Skrevet

Har flere ganger opplevd at folk tror det heter "hytt og gevær". Er sikkert mange som spøker med det, men er faktisk noen som tror det heter det og, så ikke noen vits i å bli "irritert" over at jeg ikke skjønner en spøk. Er ikke dum

Skrevet

En som heter Per Egil Hegge har en spalte i aftenposten hvor han svare på spørsmål om det norske språk, og her skriver han bl.a. følgende om "i hytt og pine" :

En slik sammenblanding kalles kontaminasjon . Språkforskere har et annet fint ord når de skal sette et tillattstempel på et uttrykk som opprinnelig var feil, men som er blitt så vanlig at det kan godkjennes: Usus - som rett og slett betyr bruk, sedvane.

Så, som jeg sa, det er oprinnelig feil, men har nå blitt et vanlig uttrykk fordi det er sagt så mange ganger.

Skrevet
Har flere ganger opplevd at folk tror det heter "hytt og gevær". Er sikkert mange som spøker med det, men er faktisk noen som tror det heter det og, så ikke noen vits i å bli "irritert" over at jeg ikke skjønner en spøk.  Er ikke dum

Ingen vits i å bli irritert over "ta noen imot heller" ;)

Skrevet

hvem var den siktet til ? ingen som har blitt "irritert" for det vel? Nå datt jeg helt av lasset her.....Var du som sa du ikke liker at folk ikke forstår en spøk, var det jeg mente med "irritert" (derfor anførselstegn)

Gjest LoisLane
Skrevet
En som heter Per Egil Hegge har en spalte i aftenposten hvor han svare på spørsmål om det norske språk, og her skriver han bl.a. følgende om "i hytt og pine" :

En slik sammenblanding kalles kontaminasjon . Språkforskere har et annet fint ord når de skal sette et tillattstempel på et uttrykk som opprinnelig var feil, men som er blitt så vanlig at det kan godkjennes: Usus - som rett og slett betyr bruk, sedvane.

Så, som jeg sa, det er oprinnelig feil, men har nå blitt et vanlig uttrykk fordi det er sagt så mange ganger.

Hvis han har sagt at "hytt og pine" og "død og pine" opprinnelig var et uttrykk, bøyer jeg meg i støvet. Men jeg lurer fortsatt på hvordan de har fått ulike bruksområder.

Skrevet

Det må gudene vite :) (hvordan de har fått forskjellig betydning mener jeg)

Skrevet
hvem var den siktet til ? ingen som har blitt "irritert" for det vel? Nå datt jeg helt av lasset her.....Var du som sa du ikke liker at folk ikke forstår en spøk, var det jeg mente med "irritert" (derfor anførselstegn)

Tror nå denne tråden startet av en eller annen grunn og litt "irritert" har nok noen blitt. Mitt svar var forøvrig ironisk, noe folk sjelden skjønner uten en smiley eller etterfølgende tekst med liten skrift som forteller om man trenger å vifte med et eller annet flagg.

:blunkeblunke:gåseøyneifjerde

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...