Pipaluk Skrevet 19. juni 2022 #1 Skrevet 19. juni 2022 Har disse stillingstitlene en god engelsk oversettelse? Vernepleier Helsesykepleier ergoterapeut occupational therapist? Er det noe av det samme? bioingeniør Radiograf Helsefagarbeider. Blir det bare nurse assistent?
Minitroll Skrevet 19. juni 2022 #2 Skrevet 19. juni 2022 Social educator- vernepleier Health care nurse- Helsesykepleier Ergo?? aner ikke Bioengineer Radiograph- enkelt og greit practical nurse- helsefagarbeider 1
ajarRun Skrevet 19. juni 2022 #3 Skrevet 19. juni 2022 Helsesykepleier er school nurse. Vernepleier kan være mange ting, det er en pågående debatt. Men står vel social educator på vitnemålet enn så lenge. Bioingeniør er bioengineer. Ikke alle yrkene kan oversettes. Ta akuttsykepleie, her er det 1.5 år studie på masternivå. I USA er det en multiple choice prøve. 1
AnonymBruker Skrevet 19. juni 2022 #4 Skrevet 19. juni 2022 Bioingeniør er biomedical laboratory scientist. Anonymkode: 7885c...ad3 1
AnonymBruker Skrevet 19. juni 2022 #5 Skrevet 19. juni 2022 Radiograf er radiographer, eller radiologic technologist. Anonymkode: 7885c...ad3 1
Pipaluk Skrevet 20. juni 2022 Forfatter #6 Skrevet 20. juni 2022 Minitroll skrev (13 timer siden): Social educator- vernepleier Health care nurse- Helsesykepleier Ergo?? aner ikke Bioengineer Radiograph- enkelt og greit practical nurse- helsefagarbeider Brukes nurse også om de som ikke har sykepleierutdannelse? 1
MollyJones Skrevet 20. juni 2022 #7 Skrevet 20. juni 2022 Pipaluk skrev (4 minutter siden): Brukes nurse også om de som ikke har sykepleierutdannelse? Helsesykepleier - de har tre år sykepleie pluss videreutdanning.
Ullvott Skrevet 20. juni 2022 #8 Skrevet 20. juni 2022 Vernepleierne selv er ikke overbegeistret for "social educator"-tittelen og ønsker seg heller "learning disability nurse" eller "intellectual disability nurse". Utdanningssystemene og organiseringene av helse- og sosialvesenet er forskjellige i ulike land, og derfor er heller ikke utdannelsene og yrkestitler helt direkte de samme fra land til land. Både vernepleier og helsesykepleier er gode eksempler på det. De helsesykepleierne som jobber med barn i skolealder kan kalles "school nurse", mens de som jobber med småbarn på helsestasjon kan ha tittelen "pediatric nurse". De helsesøstrene som driver mer innenfor samfunnsmedisinske oppgaver kalles public health nurse. 2
Minitroll Skrevet 20. juni 2022 #9 Skrevet 20. juni 2022 Pipaluk skrev (4 timer siden): Brukes nurse også om de som ikke har sykepleierutdannelse? Ja, i noen land. practical nurse for hjelpepleier. Registered nurse for sykepleier med høyere utdannelse. Og nurse practitioner for det som er AKS i norge. 1
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå