Gå til innhold

"Ikke ta på hun" dialekt eller bare feil grammatikk?


Pipaluk

Anbefalte innlegg

Ville dere hatt dette hengende hjemme? Jeg merker at jeg blir forstyrret av det grammatiske her?

20220529_113658.jpg

Endret av Pipaluk
  • Liker 4
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

AnonymBruker

Kan være begge deler! :) For meg blir det rart ja.

Anonymkode: 65280...0e1

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker

Det har vel startet som feil grammatikk, men begynner å bli inngrodd i diverse dialekter. Hadde aldri hatt den der på veggen. 

Anonymkode: 339b2...e86

  • Liker 5
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker

dialekt..er det på vestlandet? Der er det vanlig å si: "Ikkje ta på ho" trur eg🙃

Anonymkode: 1cbbd...54d

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker

Det er vel dialekt, tror enkelte steder på østlandet

Anonymkode: be046...675

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Luna Llena

Mulig det er dialekt. Men i mitt hode blir det helt feil. 

Endret av Luna Llena
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

AnonymBruker skrev (3 minutter siden):

dialekt..er det på vestlandet? Der er det vanlig å si: "Ikkje ta på ho" trur eg🙃

Anonymkode: 1cbbd...54d

Ikke hengt opp på vestlandet

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker

Det fins i dialekt, altså muntlig norsk. Men i skriftlig norsk skal det være "henne".

Anonymkode: c8480...608

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker

Helt feil å si hun der det skal være henne.

Anonymkode: 15cd4...743

  • Liker 8
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Hvordan påvirker det språkfølelsen om vi istedenfor hun sier hu eller ho? "Ikke ta på ho" eller "Ikke spør hu om det?" 

For meg kjennes det bede ut. Kanskje fordi jeg føler at det er snakk om dialekt 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker
29 minutter siden, Pipaluk said:

Ville dere hatt dette hengende hjemme? Jeg merker at jeg blir forstyrret av det grammatiske her?

Har inntrykk av at det begynner å bli rimelig vanlig på østlandet.

Anonymkode: 21cb2...334

Lenke til kommentar
Del på andre sider

I mange tradisjonelle dialekter på Østlandet har det ikke vært noe skille mellom subjektsform- og objektsform av 3. person femininum entall personlig pronomen. Eksempler:

- Kommer a snart? (Kommer hun snart?)

- Jeg sa det til a! (Jeg sa det til henne!)

Sånn sett kan man tenke at dette manglende skillet har blitt med som nisse på lasset når folk etterhvert begynner å bruke normalformen «hun». 

Men jeg tror nok også at det er elementer av grammatikkforvirring ute og går her! 

 

 

Endret av ashera
  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Gjest Anonymus Notarius

Det er helt klart en grammatisk feil. Men som flere påpeker mangler en god del dialekter skille mellom subjekt og objekt når det kommer til hun/henne og han/ham, enten de sier ho, hu, 'a osv. Selv sier jeg bare ho og han når jeg snakker. Klarer for øvrig fint å skrive hun/henne og han/ham. Men for noen blir det sikkert vanskelig å skille hvis de bare bruker én form muntlig.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Pipaluk skrev (3 timer siden):

Ville dere hatt dette hengende hjemme? Jeg merker at jeg blir forstyrret av det grammatiske her?

20220529_113658.jpg

Du kan ikke skrive det, nei.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker

 😮 

Jeg ville tenkt mitt om intelligensen til en person som hadde et slikt skilt hengende.

Anonymkode: 83158...e0e

  • Liker 11
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse
AnonymBruker

Feil. Det gjør vondt i ørene og øynene å høre eller lese slikt!

 

Anonymkode: 431ce...de8

  • Liker 8
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker
ashera skrev (4 timer siden):

I mange tradisjonelle dialekter på Østlandet har det ikke vært noe skille mellom subjektsform- og objektsform av 3. person femininum entall personlig pronomen. Eksempler:

- Kommer a snart? (Kommer hun snart?)

- Jeg sa det til a! (Jeg sa det til henne!)

Sånn sett kan man tenke at dette manglende skillet har blitt med som nisse på lasset når folk etterhvert begynner å bruke normalformen «hun». 

Men jeg tror nok også at det er elementer av grammatikkforvirring ute og går her! 

 

 

En tidligere sjef brukte konsekvent feil form. F.eks "jeg ringte til hun i går", eller "henne kommer innom senere i dag". Fikk helt krupp av å høre på ham... Dette er Østlandet, og hadde han enda brukt "a" så hadde jeg ikke reagert. Har også bodd i Telemark, der brukte de bare "ho" uansett, også helt greit... 

Anonymkode: e6566...961

  • Liker 5
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker
Luna Llena skrev (4 timer siden):

Mulig det er dialekt. Men i mitt hodet blir det helt feil. 

I mitt hode blir det også helt feil å skrive hode feil.

Anonymkode: b8803...495

  • Liker 3
Lenke til kommentar
Del på andre sider

AnonymBruker
AnonymBruker skrev (4 timer siden):

dialekt..er det på vestlandet? Der er det vanlig å si: "Ikkje ta på ho" trur eg🙃

Anonymkode: 1cbbd...54d

Jeg sier 'ikkje ta på ho' på dialekt - fordi min dialekt ikke inneholder 'henne'. Skriver jeg på dialekt, skriver jeg 'ikkje ta på ho'. Skriver jeg bokmål, skriver jeg 'ikke ta på henne'. 

Å skrive grammatiske feil og skylde på dialekt blir for dumt.

Anonymkode: e583c...18c

  • Liker 4
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...