Gå til innhold

På tide å åpne opp for at man kan snakke engelsk på sykehuset.


Anbefalte innlegg

Skrevet

Det er kronisk mangel på sykepleiere. De som er i yrket knekker sammen av presset og pasientenes liv og helse er i fare. Nasjonens helsesystem er på randen av kollaps.

Kan noen fortelle meg hvorfor vi ikke kan stryke kravet om norsk slik at vi kan rekruttere sykepleiere fra India, Filippinene og andre land ellers bare de behersker engelsk?

Hvorfor tviholde på norsken når samfunnet er i knestående og i ferd med å kollapse?

Anonymkode: 859c0...d15

Skrevet

Nå tror jeg ganske mange fra India og Filippinene fint kunne lært seg norsk om det var det som var hinderet for å få jobb som sykepleier i Norge, men nå er det i grunn ikke det som er problemet. Det er rett og slett for lav kvalitet på sykepleierutdanningene i mange land. De kan ikke det norske sykepleiere kan, og kan dermed ikke få norsk sykepleierautorisasjon fordi de ikke har tilstrekkelig kompetanse. 

Du har heller kanskje ikke tenkt på at det er ufattelig uetisk å importere sykepleiere fra andre land slik at de får mangel? 

Du tenker samfunnet vårt er i ferd med å kollapse, men du har ikke tenkt på at andre land er i en mye mer alvorlig situasjon? Du har ikke sett hva som har skjedd i India for eksempel under covidpandemien? 

Anonymkode: 2a899...67e

  • Liker 27
Skrevet (endret)

Vil helst ikke ha sykepleiere fra India og andre hinduistiske land da dem kan gi dårlig behandling av syke pga religion. Dette fordi i hinduismen blir syke folk sett ned på da dem tenker det er straff for ugjerninger gjort i forrige liv. Samme med smerte, det er også karma ifølge dem og noe dem fortjener.

https://www.health.qld.gov.au/__data/assets/pdf_file/0027/157608/hbook-hindu-s2.pdf

Endret av Madah
  • Liker 2
Skrevet

Nei. Vi er i Norge, norsk er arbeidsspråket og man må kunne norsk for å fungere som sykepleier (og det meste annet av helsepersonell). 

Videre er det ingen poeng i å drenere andre (ofte fattigere) land for ressurser, og de har heller ikke nødvendigvis en utdanning som tilsvarer vår. Å tro man kan hente en sykepleier fra India som skal fungere på et sykehus i Norge bare hun kan snakke engelsk er helt ufattelig naivt, og vitner bare om hvor liten innsikt du har i helse, helseutfordringer, sykdom, behandling og oppbygging av helsevesenet. Det vitner også om enorm mangel på kulturforståelse, der også språk er en viktig bærer. Å sette inn en som snakke engelsk men ikke kan lese journalen til pasienten, ikke kan forstå ordinasjoner/medisiner, ikke kan forstå datasystemene (som faktisk er på norsk), ikke kan kommunisere med pasient/pårørende og også vil ha problemer med å kommunisere med andre kolleger vil faktisk bare gjøre situasjonen verre for de som får vedkommende som kollega, ikke bedre. Det er utfordrende nok å ha polakker som sier "jajaja" til alt og tror de forstår som kun gjør ufaglærtoppgaver, en som kan enda mindre språk/kultur og skal ha mer ansvar er rett og slett umulig. Og uforsvarlig. Og urealistisk. 

Anonymkode: afb5b...234

  • Liker 15
Skrevet
AnonymBruker skrev (36 minutter siden):

Nei. Vi er i Norge, norsk er arbeidsspråket og man må kunne norsk for å fungere som sykepleier (og det meste annet av helsepersonell). 

Videre er det ingen poeng i å drenere andre (ofte fattigere) land for ressurser, og de har heller ikke nødvendigvis en utdanning som tilsvarer vår. Å tro man kan hente en sykepleier fra India som skal fungere på et sykehus i Norge bare hun kan snakke engelsk er helt ufattelig naivt, og vitner bare om hvor liten innsikt du har i helse, helseutfordringer, sykdom, behandling og oppbygging av helsevesenet. Det vitner også om enorm mangel på kulturforståelse, der også språk er en viktig bærer. Å sette inn en som snakke engelsk men ikke kan lese journalen til pasienten, ikke kan forstå ordinasjoner/medisiner, ikke kan forstå datasystemene (som faktisk er på norsk), ikke kan kommunisere med pasient/pårørende og også vil ha problemer med å kommunisere med andre kolleger vil faktisk bare gjøre situasjonen verre for de som får vedkommende som kollega, ikke bedre. Det er utfordrende nok å ha polakker som sier "jajaja" til alt og tror de forstår som kun gjør ufaglærtoppgaver, en som kan enda mindre språk/kultur og skal ha mer ansvar er rett og slett umulig. Og uforsvarlig. Og urealistisk. 

Anonymkode: afb5b...234

Dette var ikke speiselt gode argumenter.

Engelsk fungerer godt i mange bransjer, f.eks skipsfart, flybransjen, oljebransjen etc. Det er i grunn lite som som tilsier at norsk absolutt må være arbeidsspråket på norske sykehus.

At engelsksrpåkelige ansatte ikke kan lese journalen/ordinasjonen/medisinen er jo fordi de er skrevet på norsk. Det er bare å skrive de på engelsk så er problemet løst. Og pårørende flest forstår engelsk. Andelen som ikke gjør det er ikke noe større en andelen innvandrere som ikke forstår norsk i dag.

Dersom man innfører engelsk som arbeidsspråk vil ikke bare kolleager forstå hverandre. Men kommunikasjonsproblemene man i dag har med utenlandkse ansatte vil faktisk forsvinne.

Det er enormt mye som kan løses ved å innføre engelsk som arbeidsspråk på norske sykehus. Fordelene er langt flere enn ulempene.

Og for de som sier det er umoralsk å hente helsearbeidere fra andre land. Dersom det åpner seg karrieremuligheter i vesten vil langt flere fra fattige land satse på sykepleieutdanningen. Kanskje mange ganger flere enn de som velger utdanningen i dag. Det er ikke noe nullsum-spill.

Sykepleierutanningen i India og Filippinene står ikke tilbake for den norske utdanningen. Slike antagelser er på grensen til rasisme.

Filippinske sykepleiere jobber i hopetall i USA. Og de gjør en minst like god faglig jobb som norske sykepleiere.

Anonymkode: 416b9...b05

  • Liker 3
Skrevet
AnonymBruker skrev (14 minutter siden):

Dette var ikke speiselt gode argumenter.

Engelsk fungerer godt i mange bransjer, f.eks skipsfart, flybransjen, oljebransjen etc. Det er i grunn lite som som tilsier at norsk absolutt må være arbeidsspråket på norske sykehus.

At engelsksrpåkelige ansatte ikke kan lese journalen/ordinasjonen/medisinen er jo fordi de er skrevet på norsk. Det er bare å skrive de på engelsk så er problemet løst. Og pårørende flest forstår engelsk. Andelen som ikke gjør det er ikke noe større en andelen innvandrere som ikke forstår norsk i dag.

Dersom man innfører engelsk som arbeidsspråk vil ikke bare kolleager forstå hverandre. Men kommunikasjonsproblemene man i dag har med utenlandkse ansatte vil faktisk forsvinne.

Det er enormt mye som kan løses ved å innføre engelsk som arbeidsspråk på norske sykehus. Fordelene er langt flere enn ulempene.

Og for de som sier det er umoralsk å hente helsearbeidere fra andre land. Dersom det åpner seg karrieremuligheter i vesten vil langt flere fra fattige land satse på sykepleieutdanningen. Kanskje mange ganger flere enn de som velger utdanningen i dag. Det er ikke noe nullsum-spill.

Sykepleierutanningen i India og Filippinene står ikke tilbake for den norske utdanningen. Slike antagelser er på grensen til rasisme.

Filippinske sykepleiere jobber i hopetall i USA. Og de gjør en minst like god faglig jobb som norske sykepleiere.

Anonymkode: 416b9...b05

Du viser bare at du ikke skjønner helse, og jeg burde ikke gidde å kaster bort tiden på diskutere med deg. Kan du forsøke å forklare Olav på 72 at han må snakke engelsk for å forklare prostataproblemene? Han har aldri lært engelsk, men det er vel hans problem. Kan du forklare ergoterapeut Gunn på 58 at hun må begynne å skrive notater om slagrehabiliteringen på engelsk? Hun bruker kun engelsk når hun bestiller vin på Graca, men det går sikkert fint med google translate. Kan du fortelle ambulansearbeidere med dårligere engelskuttale en Jagland at de må gjøre seg forstått på et sprakende samband uten at de går utover pasientbehandling? Ect, ect. Pasienter og pårørende flest forstår faktisk ikke engelsk så godt at de hverken kan forklare seg på engelsk, ha en konsultasjon på engelsk eller forstå informasjon som blir gitt på engelsk. Mange har stor nok utfordringer med dette på et språk de behersker. 

Hjerneflukt er for øvrig et begrep du burde lese deg opp på, det er et massivt problem for fattige land som vesten ikke bør bidra til. 

Sykepleieutdanningen i India tilsvarer ikke den norske, helsekulturen i landene gjør også at utdanning ikke er direkte overførbar som andre har skrevet mer om over. Filippinske sykepleiere jobber nok i USA ja, men har du sett hva som kreves for å få en utdanning godkjent og så bli sertifisert som sykepleier i USA? Neppe. Det er ikke sånn at du søker en dag, viser papirene og er godkjent for jobb uka etter, det ligger ganske mange tester og kurs i mellom de to tingene. Akkurat som det gjør når filippinske sykepleiere vil jobbe i Norge (som faktisk flere gjør).

Anonymkode: afb5b...234

  • Liker 18
Skrevet
AnonymBruker skrev (18 minutter siden):

Du viser bare at du ikke skjønner helse, og jeg burde ikke gidde å kaster bort tiden på diskutere med deg. Kan du forsøke å forklare Olav på 72 at han må snakke engelsk for å forklare prostataproblemene? Han har aldri lært engelsk, men det er vel hans problem. Kan du forklare ergoterapeut Gunn på 58 at hun må begynne å skrive notater om slagrehabiliteringen på engelsk? Hun bruker kun engelsk når hun bestiller vin på Graca, men det går sikkert fint med google translate. Kan du fortelle ambulansearbeidere med dårligere engelskuttale en Jagland at de må gjøre seg forstått på et sprakende samband uten at de går utover pasientbehandling? Ect, ect. Pasienter og pårørende flest forstår faktisk ikke engelsk så godt at de hverken kan forklare seg på engelsk, ha en konsultasjon på engelsk eller forstå informasjon som blir gitt på engelsk. Mange har stor nok utfordringer med dette på et språk de behersker. 

Hjerneflukt er for øvrig et begrep du burde lese deg opp på, det er et massivt problem for fattige land som vesten ikke bør bidra til. 

Sykepleieutdanningen i India tilsvarer ikke den norske, helsekulturen i landene gjør også at utdanning ikke er direkte overførbar som andre har skrevet mer om over. Filippinske sykepleiere jobber nok i USA ja, men har du sett hva som kreves for å få en utdanning godkjent og så bli sertifisert som sykepleier i USA? Neppe. Det er ikke sånn at du søker en dag, viser papirene og er godkjent for jobb uka etter, det ligger ganske mange tester og kurs i mellom de to tingene. Akkurat som det gjør når filippinske sykepleiere vil jobbe i Norge (som faktisk flere gjør).

Anonymkode: afb5b...234

Dette. Pluss at helsepersonell fra Øst-Europa som jobber i Norge i tusentall ofte snakker svært begrenset engelsk, eller ikke engelsk i det hele tatt. 
Hvordan har TS tenkt å løse dette? Journalføring på norsk og engelsk? Passe på at øst-europeiske og indiske sykepleiere ikke har vakt sammen, eller må gi rapport til hverandre? 

 

Anonymkode: ea9b4...c5c

Skrevet

Fordi språk og kommunikasjon er alfa og omega innenfor helse. 

Anonymkode: 3fd24...6a1

  • Liker 7
Skrevet
AnonymBruker skrev (7 timer siden):

Fordi språk og kommunikasjon er alfa og omega innenfor helse. 

Anonymkode: 3fd24...6a1

Antallet sykepleiere er nok viktigere enn språk. Har du ikke fått med deg alt oppstyret i mediene? Sykepleiere gråter på jobb.

Anonymkode: a408a...72f

Skrevet
AnonymBruker skrev (2 minutter siden):

Antallet sykepleiere er nok viktigere enn språk. Har du ikke fått med deg alt oppstyret i mediene? Sykepleiere gråter på jobb.

Anonymkode: a408a...72f

Kvaliteten på arbeidet og tryggheten til pasienten er viktigere. Jeg nekter å la meg behandle om det er en risiko for at vedkommende ikke forstår min tidligere epikrise fordi vedkommende ikke kan norsk. 

  • Liker 6
Skrevet
AnonymBruker skrev (2 minutter siden):

Antallet sykepleiere er nok viktigere enn språk. Har du ikke fått med deg alt oppstyret i mediene? Sykepleiere gråter på jobb.

Anonymkode: a408a...72f

Så derfor mener du at man skal akutt-importere helsepersonell fra andre land? Tror du at disse sykepleierne er overflødige i disse andre landene, og ikke trengs der?

For å unngå dette, bør man heller stimulere til at sykepleierne man allerede har utdannet her til lands, ønsker å bli i yrket. 

Anonymkode: 8a4f9...f33

  • Liker 4
Skrevet

Du undervurderer hvor mange som er dårlige i engelsk, det er ikke bare de over 70 som sliter. Jeg kjenner flere både kvinner og menn i 40 årene som hadde fått store problemer om de møtte et engelskspråklig sykehus. Dette er helt normale voksne, med helt normale jobber. Medisinsk engelsk er heller ikke hverdagsengelsk for de fleste av oss, det er for mange allerede vanskelig nok å forstå et brev fra sykehuset skrevet på norsk. 

  • Liker 2
Skrevet
AnonymBruker skrev (2 timer siden):

Antallet sykepleiere er nok viktigere enn språk. Har du ikke fått med deg alt oppstyret i mediene? Sykepleiere gråter på jobb.

Anonymkode: a408a...72f

Hjelper ikke med høyere antall hvis kaoset de forårsaker (feilbehandlinger, feilkommunikasjon, ekstra tidsbruk) er større enn nytten. Folk kommer til å dø med forslaget ditt.

Anonymkode: dbe0d...00f

  • Liker 1
Skrevet

Jeg kan lite om helsevesenet.

Men generelt er jeg for at vi åpner for engelsk som et likestilt språk i Norge. Vi er et bittelite land, i en internasjonal verden. Det at alt skal oversettes ti Norsk koster oss enormt. Og det er en barriere for utveksling av kompetanse og arbeidskraft.

I min jobb foregår mye på engelsk, blant annet alle programmer, og det meste vi gjør skriftlig. Og ikke minst kurs. Vi har noen engelskspråkelige ansatte, og det fungerer supert internt, men eksternt møter man raskt motstand, for "vi er jo i Norge". 

Anonymkode: 8f706...6c9

Skrevet

Kommunikasjon er veldig viktig innenfor helse, og det er ikke alle som er flinke i den type fagengelsk. Tenk så mange kroppsdeler, diagnoser osv du ikke kan navnet på på engelsk. 

Anonymkode: 61415...d44

  • Liker 2
Annonse
Skrevet
AnonymBruker skrev (5 timer siden):

Jeg kan lite om helsevesenet.

Men generelt er jeg for at vi åpner for engelsk som et likestilt språk i Norge. Vi er et bittelite land, i en internasjonal verden. Det at alt skal oversettes ti Norsk koster oss enormt. Og det er en barriere for utveksling av kompetanse og arbeidskraft.

I min jobb foregår mye på engelsk, blant annet alle programmer, og det meste vi gjør skriftlig. Og ikke minst kurs. Vi har noen engelskspråkelige ansatte, og det fungerer supert internt, men eksternt møter man raskt motstand, for "vi er jo i Norge". 

Anonymkode: 8f706...6c9

Vi bruker også mye engelsk på jobben min, men det senker kvaliteten på arbeidet og fører lett til misforståelser (også av kulturell art) når alle må jobbe på et språk som ikke er morsmålet deres. Ikke dermed sagt at det ikke også er fordeler av å jobbe mange nasjonaliteter sammen, for det er det, men språket i seg selv blir faktisk et hinder. 

Anonymkode: dbe0d...00f

  • Liker 5
Skrevet
5 hours ago, AnonymBruker said:

Jeg kan lite om helsevesenet.

Men generelt er jeg for at vi åpner for engelsk som et likestilt språk i Norge. Vi er et bittelite land, i en internasjonal verden. Det at alt skal oversettes ti Norsk koster oss enormt. Og det er en barriere for utveksling av kompetanse og arbeidskraft.

I min jobb foregår mye på engelsk, blant annet alle programmer, og det meste vi gjør skriftlig. Og ikke minst kurs. Vi har noen engelskspråkelige ansatte, og det fungerer supert internt, men eksternt møter man raskt motstand, for "vi er jo i Norge". 

Anonymkode: 8f706...6c9

Norsk språk er viktig å ta vare på fra et kulturelt perspektiv. Det handler både om identitet, tilhørighet og kulturarv. 

Anonymkode: 57d2a...a52

  • Liker 2
Skrevet
18 minutter siden, AnonymBruker said:

Vi bruker også mye engelsk på jobben min, men det senker kvaliteten på arbeidet og fører lett til misforståelser (også av kulturell art) når alle må jobbe på et språk som ikke er morsmålet deres. Ikke dermed sagt at det ikke også er fordeler av å jobbe mange nasjonaliteter sammen, for det er det, men språket i seg selv blir faktisk et hinder. 

Anonymkode: dbe0d...00f

Samme på jobben min, alt mitt arbeid foregår på engelsk. Men selv enkle veldig konkrete ting som å koble en vinsj kan bli feil på grunn av språkproblemer. Tør ikke engang tenke på hvor vanskelig det vil være å beskrive litt diffuse smerter og symptomer mellom to personer som ikke er komfortable med språket, for meg høres dette ut som oppskriften på katastrofe.

Anonymkode: 578c6...1f6

  • Liker 4
Skrevet
AnonymBruker skrev (18 timer siden):

Det er kronisk mangel på sykepleiere. De som er i yrket knekker sammen av presset og pasientenes liv og helse er i fare. Nasjonens helsesystem er på randen av kollaps.

Kan noen fortelle meg hvorfor vi ikke kan stryke kravet om norsk slik at vi kan rekruttere sykepleiere fra India, Filippinene og andre land ellers bare de behersker engelsk?

Hvorfor tviholde på norsken når samfunnet er i knestående og i ferd med å kollapse?

Anonymkode: 859c0...d15

Jeg vil IKKE ha en dialog ang helsa mi på et språk jeg ikke er trygg på!!!

  • Liker 3
Skrevet
AnonymBruker skrev (1 time siden):

Vi bruker også mye engelsk på jobben min, men det senker kvaliteten på arbeidet og fører lett til misforståelser (også av kulturell art) når alle må jobbe på et språk som ikke er morsmålet deres. Ikke dermed sagt at det ikke også er fordeler av å jobbe mange nasjonaliteter sammen, for det er det, men språket i seg selv blir faktisk et hinder. 

Anonymkode: dbe0d...00f

Det er en vanesak. Min erfaring er at de ferske sliter. De som har jobbet lite internasjonalt før sliter. Og de eldste aldri kommer helt inn i det. Men for det store flertallet går det kjemefint. 

Jeg gikk selv fra å være middelmådig elev i engelsk, som kviet meg til muntlige prøver. Til å å bytte helt naturlig mellom språkene. Det har også åpnet en helt ny verden av kultur, bøker, filmer og serier. Selv om mye er oversatt, og tekstet, mister man enormt mye når man oversetter fra originalspråket. 

Anonymkode: 8f706...6c9

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...