Gå til innhold

Trenger dere undertekster på engelske filmer?


Anbefalte innlegg

Skrevet

Jeg har engelsk talende kjæreste og er selv norsk, men merker jeg kan miste litt sammenhenger, eller at skuespillerne snakker litt for fort hvis jeg ikke har oversettelse. Har kanskje blitt for vant med det og trener ikke på å se uten, når de er der leser jeg de uansett.

Anonymkode: e4e90...fa1

  • Liker 1
Videoannonse
Annonse
Skrevet

Jeg trenger forsåvidt ikke, har sitti mer enn en gang å ikke registrert at det mangler tekst før det har gått flere minutter. :ler:

Men det er greit å ha, syns jeg. Noen ganger snakker de veldig fort, og da hender det at jeg går glipp av sammenhenger. 

Anonymkode: 4b1ee...331

  • Liker 2
Skrevet

Jeg foretrekker å ha undertekster på både norske og engelske filmer både pga tempo, men også fordi lyden kan være litt dårlig. Om jeg trenger det er litt avhengig av hvilken type film det er. Om jeg ikke har det kan nok noen av poengene gå meg hus forbi. 

Anonymkode: da7ba...e8e

  • Liker 6
Skrevet

Nei, egentlig ikke. 

Anonymkode: 615df...daa

  • Liker 2
Skrevet

bruker bare engelsk undertekst hvis jeg spiser og tygger på ting 😅

Anonymkode: 87dfb...303

  • Liker 2
Skrevet

Nei

Anonymkode: 1b8ee...688

  • Liker 1
Gjest laPistola
Skrevet

Jeg trenger ikke, men foretrekker undertekst både på engelske og norske filmer. Eller på alt egentlig. Ofte blir noe sagt utydelig eller med bakgrunnsstøy og da er det greit med tekst for og få med alt. 

Skrevet

Ja, er hørselshemmet, så det er helt nødvendig. 

Anonymkode: f047a...650

  • Liker 3
Skrevet

Ja trenger tekst på både engelsk og norsk, sliter med å få med alt de sier ellers. Det er ikke pga engelskforståelsen tror jeg for jeg kan slite ennå mer med norske filmer og serier enn med engelske.. Men spesielt om det er engelsk med litt dialekt kan jeg slite (feks sørstat eller sånn ikke-london-britisk)

Anonymkode: 2da02...062

  • Liker 3
Skrevet

Ikke på engelske filmer, men på en god del amerikanske. I USA sluker de ord i mye større grad enn i Storbritannia.

Anonymkode: 0dac8...b13

  • Liker 3
Skrevet

Jeg klarer ikke å la være å lese underteksten 😡

  • Liker 1
Skrevet

Ja, jeg liker undertekster på det meste. Synes det er vanskelig å få med seg innholdet uten tekst.

Anonymkode: 684ad...a61

  • Liker 1
Skrevet

Må ikke, men foretrekker med.

Anonymkode: 700e2...533

  • Liker 1
Skrevet

Liker best med undertekst. Mye fordi jeg er litt lydømfintlig og har lyden ganske lavt.

Anonymkode: 0f7fe...56c

  • Liker 2
Skrevet

Jeg foretrekker undertekst. Noen prater veldig fort, med en vanskelig dialekt, med slang-uttrykk jeg ikke kan, eller med mye bakgrunnsstøy/musikk.

  • Liker 2
Skrevet

Trenger ikke tekst, nei. Merker ikke at det mangler tekst før samboeren min merker det og vil slå dem på.

Anonymkode: 7ff48...299

  • Liker 1
Skrevet

Jeg hører dårlig så har tekst både på norsk og engelsk. Om det ikke er tekstet har det ikke noe å si om det er norsk eller engelsk, jeg kommer til å gå glipp av noe uansett 😆

Anonymkode: 37b1a...1bc

  • Liker 1
Skrevet

Hvis det er en film eller serie jeg har sett mange ganger før hører jeg ofte musikk på øretelefoner samtidig, så da leser jeg såklart undertekst. Ellers trengs det egentlig ikke.

Skrevet
AnonymBruker skrev (25 minutter siden):

Ikke på engelske filmer, men på en god del amerikanske. I USA sluker de ord i mye større grad enn i Storbritannia.

Anonymkode: 0dac8...b13

Enig!

Anonymkode: 1bcb3...26c

Skrevet

Av og til. Har som oftest undertekstene på engelsk. Typisk ved mye støy, tunge aksenter e.l.

Anonymkode: 87802...43f

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...