Gå til innhold

Er det lov å oversette navn på organisasjoner til nynorsk?


Anbefalte innlegg

AnonymBruker
Skrevet

Er det lov for mediene å skrive "Framstegspartiet" og ikke det partiet egentlig heter "Fremskrittspartiet"?

Anonymkode: 8400f...02f

  • Liker 1
Videoannonse
Annonse
Skrevet

Partiet bruker begge formene av navnet. Står i vedtektene. 

  • Liker 8
Gjest Anonymus Notarius
Skrevet

Alle partiene med navn som blir ulike på bokmål/nynorsk har to former av navnet. Høgre, Arbeidarpartiet og Raudt også, blant annet.

AnonymBruker
Skrevet

På jobb kaller vi Utdanningsforbundet for "fagrøyrsla"😂😂😂

Anonymkode: a4057...4a4

  • Liker 3
Skrevet

Noen organisasjoner har både bokmål og nynorsk versjon av navnet sitt, bla. de fleste politiske partiene. Andre organisasjoner har ikke det. Å "oversette" navnet til organisasjoner som ikke har to former, er ikke greit. Tror ikke f.eks. Noregs Mållag blir fornøyd hvis de omtales som Norges Mållag.

  • Liker 3
AnonymBruker
Skrevet

Hva med kvinneguiden?

Anonymkode: 8f9d9...ee3

  • Liker 1
AnonymBruker
Skrevet
AnonymBruker skrev (Akkurat nå):

Hva med kvinneguiden?

Anonymkode: 8f9d9...ee3

Skulle kvinneguiden ha et annet navn på nynorsk?

Anonymkode: 1b3e0...a22

  • Liker 3
Gjest Anonymus Notarius
Skrevet
AnonymBruker skrev (3 minutter siden):

Skulle kvinneguiden ha et annet navn på nynorsk?

Anonymkode: 1b3e0...a22

Kjerring-omvisaren? 😄 

AnonymBruker
Skrevet
2 minutter siden, Anonymus Notarius said:

Kjerring-omvisaren? 😄 

Kjerring er et nedsettende ord, uansett hvor vanlig det er.

Anonymkode: bbafd...a95

AnonymBruker
Skrevet
Anonymus Notarius skrev (11 minutter siden):

Kjerring-omvisaren? 😄 

Ha,ha, likte den! 😅

Anonymkode: 1b3e0...a22

  • Liker 1
Skrevet
AnonymBruker skrev (17 minutter siden):

Kjerring er et nedsettende ord, uansett hvor vanlig det er.

Anonymkode: bbafd...a95

Nei. Kjerring er en kjær og god betegnelse på det kjæreste man har. 

Så vidt jeg har erfart er skillet mellom positiv og negativ opplevelse av ordet kjerring ca ved Stjørdal eller gamle grensa til Nord-Trøndelag. Nordover oppfattes det positivt, sørover negativt. 

  • Liker 2
Gjest Anonymus Notarius
Skrevet
stan skrev (3 minutter siden):

Nei. Kjerring er en kjær og god betegnelse på det kjæreste man har. 

Så vidt jeg har erfart er skillet mellom positiv og negativ opplevelse av ordet kjerring ca ved Stjørdal eller gamle grensa til Nord-Trøndelag. Nordover oppfattes det positivt, sørover negativt. 

Kjerring betyr bare kvinne, det er feminin form av kar som betyr mann. I utgangspunktet er det verken positivt eller negativt. https://snl.no/kjerring

AnonymBruker
Skrevet
stan skrev (Akkurat nå):

Nei. Kjerring er en kjær og god betegnelse på det kjæreste man har. 

Så vidt jeg har erfart er skillet mellom positiv og negativ opplevelse av ordet kjerring ca ved Stjørdal eller gamle grensa til Nord-Trøndelag. Nordover oppfattes det positivt, sørover negativt. 

Nei, kjerring betyr ikke noe med kjær-... Det kommer fra kar-ling som betyr liten mann. 

For øvrig er det et nedsettende ord for mange, så det bør egentlig ikke brukes i sammenhenger der det kan være noen tvil, som f.eks her, hvor ingen kan vite hvem som har hvilken betydning i dialekten sin. 

Anonymkode: 67a2d...502

  • Liker 1
Skrevet
Anonymus Notarius skrev (5 minutter siden):

Kjerring betyr bare kvinne, det er feminin form av kar som betyr mann. I utgangspunktet er det verken positivt eller negativt. https://snl.no/kjerring

Ikke i utgangspunktet, men nå er det negativt i sør og positivt i nord. 

AnonymBruker skrev (6 minutter siden):

Nei, kjerring betyr ikke noe med kjær-... Det kommer fra kar-ling som betyr liten mann. 

For øvrig er det et nedsettende ord for mange, så det bør egentlig ikke brukes i sammenhenger der det kan være noen tvil, som f.eks her, hvor ingen kan vite hvem som har hvilken betydning i dialekten sin. 

Anonymkode: 67a2d...502

Det er vel poenget mitt, at det fra Stjørdal og nordover oppfattes kjerring positivt. 

Så om en Levangsbygg gifter seg med ei byfrøken fra Trondheim så bør han ikke kalle henne for kjerringa si. Men gifter han seg derimot med ei fra Stjørdal går det bra. 

Men tidene forandrer seg, nå er det knapt noen som sier kjerring, nå heter det bitch og Karen 🙂

  • Liker 1
Gjest Anonymus Notarius
Skrevet
stan skrev (4 minutter siden):

Ikke i utgangspunktet, men nå er det negativt i sør og positivt i nord. 

Det er vel poenget mitt, at det fra Stjørdal og nordover oppfattes kjerring positivt. 

Så om en Levangsbygg gifter seg med ei byfrøken fra Trondheim så bør han ikke kalle henne for kjerringa si. Men gifter han seg derimot med ei fra Stjørdal går det bra. 

Men tidene forandrer seg, nå er det knapt noen som sier kjerring, nå heter det bitch og Karen 🙂

Jeg er fra Sør-Norge, sier ofte kjerring i nøytral betydning, f.eks. "det er kjerringa hans" (som altså betyr "det er kona/kjæresten hans"). 

Skrevet
Anonymus Notarius skrev (Akkurat nå):

Jeg er fra Sør-Norge, sier ofte kjerring i nøytral betydning, f.eks. "det er kjerringa hans" (som altså betyr "det er kona/kjæresten hans"). 

Så bra. Da hadde min gamle norsklærer fra Levanger feil. 

Men er det greit å si kjerring så hu hører det? Eller presentere henne som kjerringa mi? 

  • Liker 1
Gjest Anonymus Notarius
Skrevet
stan skrev (2 minutter siden):

Så bra. Da hadde min gamle norsklærer fra Levanger feil. 

Men er det greit å si kjerring så hu hører det? Eller presentere henne som kjerringa mi? 

Du har nok rett i at det er mer brukt nøytralt/positivt i nord. Men tror det er mye by/land egentlig, ikke bare sør/nord. Vet om mange som sier "kjerringa mi", jeg personlig er nok for nærme byen til å ville presentere meg som kjerringa til mannen min :P 

Skrevet
AnonymBruker skrev (1 time siden):

Hva med kvinneguiden?

Anonymkode: 8f9d9...ee3

 

AnonymBruker skrev (1 time siden):

Skulle kvinneguiden ha et annet navn på nynorsk?

Anonymkode: 1b3e0...a22

Et godt ord på nynorsk for kvinne-guiden må være kvinne-omvisar. 

AnonymBruker
Skrevet
48 minutter siden, stan said:

Nei. Kjerring er en kjær og god betegnelse på det kjæreste man har. 

Så vidt jeg har erfart er skillet mellom positiv og negativ opplevelse av ordet kjerring ca ved Stjørdal eller gamle grensa til Nord-Trøndelag. Nordover oppfattes det positivt, sørover negativt. 

Jeg er fra Tromsø og her har det negativ betydning for de fleste under seksti. For mange over seksti også :vetikke:

Anonymkode: af866...f3b

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Opprett en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...