Drizzt Skrevet 8. april 2021 #2 Skrevet 8. april 2021 (endret) Jeg tror ikke det finnes et norsk ord for det. Ableism eller disablism kommer fra (dis)able og det finnes ikke eksakt oversettelse av able på norsk. Disabled for eksempel oversettes med funksjonshemmet som er et helt annet ord. På samme måte som ikke alle norske ord kan oversettes direkte på engelsk, så er det heller ikke alle ord på engelsk som kan oversettes direkte på norsk. Da jeg prøvde å forklare dugnad til mine engelsktalende slektninger, så måtte jeg forklare hele prosessen med frivillig arbeid hvor alle bidrar med noe for å gjøre det penere eller bedre rundt seg slik at hele gruppen tjener på det og gi eksempler med eldre som baker boller mens de unge raker løv 😄 Endret 8. april 2021 av Drizzt
AnonymBruker Skrevet 8. april 2021 #3 Skrevet 8. april 2021 Drizzt skrev (2 timer siden): Jeg tror ikke det finnes et norsk ord for det. Ableism eller disablism kommer fra (dis)able og det finnes ikke eksakt oversettelse av able på norsk. Disabled for eksempel oversettes med funksjonshemmet som er et helt annet ord. På samme måte som ikke alle norske ord kan oversettes direkte på engelsk, så er det heller ikke alle ord på engelsk som kan oversettes direkte på norsk. Da jeg prøvde å forklare dugnad til mine engelsktalende slektninger, så måtte jeg forklare hele prosessen med frivillig arbeid hvor alle bidrar med noe for å gjøre det penere eller bedre rundt seg slik at hele gruppen tjener på det og gi eksempler med eldre som baker boller mens de unge raker løv 😄 Er ikke "able" det samme som "før"? Som i feks "abeidsfør" osv? Anonymkode: d58c4...373 1
Drizzt Skrevet 8. april 2021 #4 Skrevet 8. april 2021 (endret) AnonymBruker skrev (8 minutter siden): Er ikke "able" det samme som "før"? Som i feks "abeidsfør" osv? Anonymkode: d58c4...373 Kanskje arbeidsdyktig? Men hverken førisme eller dyktigsme høres bra ut i mine utenlandske ører når jeg tenker på ableism og disablism. Det er tydeligvis et språklig vakuum her, så hvis det oppstår et nytt ord som dyktigsme og mange nok begynner å bruke det for å beskrive ableism, så blir det kanskje etablert? 😄 Her har du sjansen å gjøre språket rikere. Når jeg tenker på able, så tenker jeg ''i stand til'' på norsk. Passer ikke å lage adjektiv av. Endret 8. april 2021 av Drizzt
Illuminatum Skrevet 8. april 2021 #5 Skrevet 8. april 2021 Purra skrev (2 timer siden): Har ikke vi et norsk ord for ableism? Nei, vi har ikke et norsk ord. Ableisme er diskriminering og sosial fordommer mot mennesker med nedsatt funksjonsevne og / eller personer som oppfattes som funksjonshemmede. Ableisme karakteriserer mennesker som er definert av deres funksjonshemninger som dårligere enn ikke-funksjonshemmede 1
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå