AnonymBruker Skrevet 15. januar 2021 #1 Skrevet 15. januar 2021 Føler det er en oppblomstring på bare få år. Jeg beklager at jeg synes man høres ut som barnehagebarn. Jeg bare klarer ikke ta seriøst folk som bruker garpegenitiv i bokmål/riksmål. (Nynorsk og dialekter der sånt allerede ER, er unntatt.) Da er det bedre med engelske ord i språket. https://www.korrekturavdelingen.no/garpegenitiv.htm Eller er det virkelig slik vi vil skrive/snakke: Mormor sin hest Mamma sin niese sin datter sin hund sin jakke er skitten Niklas sine sko Skolen sine elever Hva er vitsen med å lære seg bokmål da? Anonymkode: 140bc...bb9
AnonymBruker Skrevet 16. januar 2021 #2 Skrevet 16. januar 2021 Hvem bokmål? 🥳 Anonymkode: 2a8f5...98e 1
AnonymBruker Skrevet 16. januar 2021 #3 Skrevet 16. januar 2021 AnonymBruker skrev (4 minutter siden): Føler det er en oppblomstring på bare få år. Jeg beklager at jeg synes man høres ut som barnehagebarn. Jeg bare klarer ikke ta seriøst folk som bruker garpegenitiv i bokmål/riksmål. (Nynorsk og dialekter der sånt allerede ER, er unntatt.) Da er det bedre med engelske ord i språket. https://www.korrekturavdelingen.no/garpegenitiv.htm Eller er det virkelig slik vi vil skrive/snakke: Mormor sin hest Mamma sin niese sin datter sin hund sin jakke er skitten Niklas sine sko Skolen sine elever Hva er vitsen med å lære seg bokmål da? Anonymkode: 140bc...bb9 Blir jo slik når man på liv og død skal være folkelig og uformell. Anonymkode: 94347...1f3
AnonymBruker Skrevet 16. januar 2021 #4 Skrevet 16. januar 2021 Det er irriterende, men får vel gjort like lite med det, som med KJ lyden. Og det plager meg mye mer enn garpegenitiv. Shino, shøtt, shole, Shirsten... Det er ikke vanskelig å lære seg å si det riktig, så hvorfor har vi sluttet å lære det bort? Anonymkode: 88a40...c6d 1
Gjest Anonymus Notarius Skrevet 16. januar 2021 #5 Skrevet 16. januar 2021 Det er grusomt, i alle fall skriftlig. På min dialekt (en østlandsdialekt) sier vi ofte "hesten til mormor" fremfor "mormors hest". Ikke garpegenitiv, men en annen variant for å si det samme.
minister-mio Skrevet 16. januar 2021 #6 Skrevet 16. januar 2021 (endret) AnonymBruker skrev (21 timer siden): Niklas sine sko Anonymkode: 140bc...bb9 I dette tilfellet mener jeg garpegenetiv er innenfor, evt Niklas' sko. For øvrig helt enig med deg. Endret 16. januar 2021 av minister-mio
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå