AnonymBruker Skrevet 13. november 2020 #1 Del Skrevet 13. november 2020 Hvorfor i ytre fuglebakkvei sier man det når det er snakk om EN bukse? Det er ikke to, det er én! Anonymkode: 204cd...ec2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 13. november 2020 #2 Del Skrevet 13. november 2020 Det heter jo ei buksa😁 Anonymkode: 727d5...227 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Maleficenta Skrevet 13. november 2020 #3 Del Skrevet 13. november 2020 5 minutter siden, AnonymBruker skrev: Hvorfor i ytre fuglebakkvei sier man det når det er snakk om EN bukse? Det er ikke to, det er én! Anonymkode: 204cd...ec2 Det er to bein på den? Jeg heller sier ikke bukser i flertall når det er snakk om en bukse, men det er iallefall en forklaring jeg har fått på der spørsmålet... Men det gir jo null mening. Da burde jo en genser bli gensere i flertall fordi det er to ermer på den... 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
kvinneguide Skrevet 13. november 2020 #4 Del Skrevet 13. november 2020 (endret) Det kommer fra de gamle benklærne "hose". Du har kanskje hørt uttrykket -"den passer som fot i hose"? Hose var et slags buksebein som ble festet sammen i skrittet av et annet tøystykke, derav et par bukser. Endret 13. november 2020 av kvinneguide 5 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 13. november 2020 #5 Del Skrevet 13. november 2020 Vi sier «briller» også Anonymkode: 98acd...3e7 3 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Maleficenta Skrevet 13. november 2020 #6 Del Skrevet 13. november 2020 3 minutter siden, AnonymBruker skrev: Vi sier «briller» også Anonymkode: 98acd...3e7 Det fins Brille til et øye.. Eller det heter vel monokkel Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Føsleguri Skrevet 13. november 2020 #7 Del Skrevet 13. november 2020 https://no.m.wikipedia.org/wiki/Bukse Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Rant Skrevet 13. november 2020 #8 Del Skrevet 13. november 2020 Hm. Tror ikke jeg har sagt "et par bukser" noen gang, om jeg ikke har ment eksakt to bukser. Sier en bukse. 🧐 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Brunhilde Skrevet 14. november 2020 #9 Del Skrevet 14. november 2020 Man sier jo "a pair of pants" på engelsk, og jeg kan godt si at jeg må "ha meg et nytt par bukser" i betydningen jeg skal kjøpe meg ei ny bukse, ikke to. 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 14. november 2020 #10 Del Skrevet 14. november 2020 10 minutter siden, Brunhilde skrev: Man sier jo "a pair of pants" på engelsk, og jeg kan godt si at jeg må "ha meg et nytt par bukser" i betydningen jeg skal kjøpe meg ei ny bukse, ikke to. Så du skal ikke kjøpe et par buksepar? 😅 Anonymkode: 8dcce...8ae Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 14. november 2020 #11 Del Skrevet 14. november 2020 Jeg skal kjøpe ei ny bukse. Hvis jeg sier at jeg skal kjøpe et par bukser, så har jeg tenkt å kjøpe to stykker 😊 Anonymkode: 2e4d0...4e3 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Brunhilde Skrevet 14. november 2020 #12 Del Skrevet 14. november 2020 39 minutter siden, AnonymBruker skrev: Så du skal ikke kjøpe et par buksepar? 😅 Anonymkode: 8dcce...8ae Nei? Jeg bruker ordet slik det skal brukes og deler dessverre ikke din noe bisarre form for humor. 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 14. november 2020 #13 Del Skrevet 14. november 2020 8 minutter siden, Brunhilde skrev: Nei? Jeg bruker ordet slik det skal brukes og deler dessverre ikke din noe bisarre form for humor. Et nytt par bukser er vel ikke slik ordet skal brukes. I norske boka står det en bukse Anonymkode: 81884...9da Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Brunhilde Skrevet 14. november 2020 #14 Del Skrevet 14. november 2020 3 minutter siden, AnonymBruker skrev: Et nytt par bukser er vel ikke slik ordet skal brukes. I norske boka står det en bukse Anonymkode: 81884...9da Joda, det er akkurat slik det både kan og skal brukes, og hva er egentlig "norske boka" - DET er ihvertfall ikke slik ordet skal brukes. 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 14. november 2020 #15 Del Skrevet 14. november 2020 6 minutter siden, AnonymBruker skrev: Et nytt par bukser er vel ikke slik ordet skal brukes. I norske boka står det en bukse Anonymkode: 81884...9da Har alltid kjøpt meg et par nye bukser. Det vil si, en bukse. Språket er finurlig. Anonymkode: fef19...8d6 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Gjest Anonymus Notarius Skrevet 16. november 2020 #16 Del Skrevet 16. november 2020 Sier både bukser og bukse. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå