AnonymBruker Skrevet 21. juli 2020 #1 Del Skrevet 21. juli 2020 Min samboer er engelsk og vi har et barn på fem år som har vokst opp som tospråklig. Jeg har snakket norsk med henne og faren engelsk, men vi voksne snakker stort sett engelsk sammen siden han ikke er så god i norsk. Det har gått bra stort sett, men nå som datteren min er blitt såpass stor begynner jeg å bekymre meg over norsken hennes. Hun snakker ikke med engelsk aksent akkurat, men hun snakker rett og slett litt snodig og stivt, bruker noen engelske ord innimellom og noen ganger gal ordstilling. Det er merkbart når jeg sammenligner henne med andre norske barn. Hun har ett år igjen før skolestart og jeg lurer på om dette er vanlig for tospråklige barn? Er det noe jeg kan gjøre for å bedre det? Barnehagen hennes sier det ikke er noe problem og vil ordne seg, men jeg lurer på om de kanskje undervurderer problemet. Anonymkode: 0c965...4c5 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 21. juli 2020 #2 Del Skrevet 21. juli 2020 Sikkert ikke noe problem. Jeg kom til Norge som skolebarn, og innen 2.klasse.kunne ingen høre at jeg ikke er født her. Anonymkode: 4cead...f33 4 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 21. juli 2020 #3 Del Skrevet 21. juli 2020 Hvordan støtter dere opp om språklæringen hennes? Leser dere bøker på begge språkene, snakker dere mye sammen? Ville ikke ha bekymret meg så mye for at hun velger feil ord i blant. Fortsett med å snakke, gjenta ordene på norsk og si f.eks. "Ja, det sier pappa på engelsk, og på norsk heter det ...". Det vil hjelpe henne med å øke den språklige bevisstheten. Forsøk å gjøre det samme når det gjelder ordstilling. Det tar litt lengre tid å lære flere språk samtidig, men på sikt vil hun ha stort utbytte av det! Bare vær nøye med å gi mye input på begge språk. Anonymkode: cc282...747 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 21. juli 2020 #4 Del Skrevet 21. juli 2020 Kommer nok veldig an på hvor bevisste dere er og hva slags talent ungen har for språk i utgangspunktet. Jeg kjenner flere stykker i en større tospråklig familie. Jeg kjenner av ulike årsaker flere av generasjonene og ikke bare de i familien som har vokst opp i samme hus. Felles for alle disse er at de er gode muntlige, selv om de av og til gjør noen feil som ikke er vanlig å gjøre på morsmålet. De sliter dog ganske mye skriftlig, vil jeg si. De gjør seg forstått og slikt, men de har én bokstav feil i veldig mange ord, som f.eks "vere" (være) og "skall" (skal). Anonymkode: f52be...2b5 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 21. juli 2020 #5 Del Skrevet 21. juli 2020 Takk for svar! Joda, vi leser for henne på begge språk, men jeg har vegret meg for å rette for mye på henne. Det er mulig jeg burde gjøre det mer. Anonymkode: 0c965...4c5 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 21. juli 2020 #6 Del Skrevet 21. juli 2020 Forstår far bra norsk, bare at han ikke er så god på å uttrykke seg? I så fall kan dere jo snakke hvert deres språk sammen også. Forstår det som at dere bor i Norge og hun går i norsk barnehage. Jeg vil tro det går seg til, men jeg ville nok sikkert lagt inn litt ekstra innsats for sikkerhets skyld. Sier hun feil, gjenta det hun sa med riktige ord, som i at du på en måte bekrefter det hun sier. Da retter du ikke på henne, men hun hører det riktige. Anonymkode: ff4af...466 4 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 21. juli 2020 #7 Del Skrevet 21. juli 2020 1 time siden, AnonymBruker skrev: Takk for svar! Joda, vi leser for henne på begge språk, men jeg har vegret meg for å rette for mye på henne. Det er mulig jeg burde gjøre det mer. Anonymkode: 0c965...4c5 Du skal jo ikke påpeke at det er feil, bare vise hva som er rett. Det er jo naturlig i språktilegnelse; gjenta ofte det riktige. Når det gjelder tospråklige barn, hjelper slike kommentarer dem også med å få et bevisst forhold til språkene. Anonymkode: cc282...747 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 21. juli 2020 #8 Del Skrevet 21. juli 2020 Det går seg nok til. Min sønns bestevenn er også tospråklig, begge foreldrene snakker det andre språket hjemme. Han er født i Norge, men snakket litt gebrokkent da de begynte på skolen. Nå skal de begynne i 3. og man hører ikke lenger forskjell på ham og de andre barna. Anonymkode: 791f0...858 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Drizzt Skrevet 21. juli 2020 #9 Del Skrevet 21. juli 2020 Du trenger ikke være bekymret Gi det litt tid og så ordner det seg. 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 21. juli 2020 #10 Del Skrevet 21. juli 2020 2 timer siden, AnonymBruker skrev: Min samboer er engelsk og vi har et barn på fem år som har vokst opp som tospråklig. Jeg har snakket norsk med henne og faren engelsk, men vi voksne snakker stort sett engelsk sammen siden han ikke er så god i norsk. Det har gått bra stort sett, men nå som datteren min er blitt såpass stor begynner jeg å bekymre meg over norsken hennes. Hun snakker ikke med engelsk aksent akkurat, men hun snakker rett og slett litt snodig og stivt, bruker noen engelske ord innimellom og noen ganger gal ordstilling. Det er merkbart når jeg sammenligner henne med andre norske barn. Hun har ett år igjen før skolestart og jeg lurer på om dette er vanlig for tospråklige barn? Er det noe jeg kan gjøre for å bedre det? Barnehagen hennes sier det ikke er noe problem og vil ordne seg, men jeg lurer på om de kanskje undervurderer problemet. Anonymkode: 0c965...4c5 Barn lærer språk veldig lett. Min lillebror har norsk som morsmål og snakker flytende tysk da han lærte dette av tysk tv som barn. søskenbarnet mitt snakker kroatisk med mor og italiensk med far. Hun snakker dette flytende og har lært seg tysk i barnehagen. I barnehagen fikk de spørsmål om de skulle snakke engelsk med hun for å lære barna det også. Hun behersker alle språk fint. Uansett lærer baret ditt flytende norsk på skolen og av venner Min tante er fra kroatia og snakker også tysk. Hun kom til Norge som 18 åring. Man kan ikke høre på henne at hun er utenlandsk. Og hun retter mine norsk tekster da hun er flinkere enn meg i rettskriving. Tror ikke dette skal være noe problem, men man kan fort bli litt bekymret hvis barnet ikke kan norsk på samme nivå som andre barn. Men min erfaring er at det går fort over Anonymkode: ecfb1...c91 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 21. juli 2020 #11 Del Skrevet 21. juli 2020 16 minutter siden, AnonymBruker skrev: Det går seg nok til. Min sønns bestevenn er også tospråklig, begge foreldrene snakker det andre språket hjemme. Han er født i Norge, men snakket litt gebrokkent da de begynte på skolen. Nå skal de begynne i 3. og man hører ikke lenger forskjell på ham og de andre barna. Anonymkode: 791f0...858 Det er dessverre en vanlig feilslutning at barn er gode i et språk fordi man ikke kam høre at de snakker annerledes. Dette betyr dessverre ikke at de har god nok forståelse og godt nok ordforråd. Så å være obs på språklæring og aktivt støtte opp om barnas tilegnelse av begge språkene, er viktig for å gi dem et godt grunnlag. Anonymkode: cc282...747 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 21. juli 2020 #12 Del Skrevet 21. juli 2020 2 timer siden, AnonymBruker skrev: Takk for svar! Joda, vi leser for henne på begge språk, men jeg har vegret meg for å rette for mye på henne. Det er mulig jeg burde gjøre det mer. Anonymkode: 0c965...4c5 Jeg ville ikke rettet på det. Det kommer automatisk til barn Anonymkode: ecfb1...c91 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 21. juli 2020 #13 Del Skrevet 21. juli 2020 3 timer siden, AnonymBruker skrev: Takk for svar! Joda, vi leser for henne på begge språk, men jeg har vegret meg for å rette for mye på henne. Det er mulig jeg burde gjøre det mer. Anonymkode: 0c965...4c5 Jeg ville ikke rettet, det blir fort litt negativt. Gjenta bare det riktige på norsk. hilsen logoped. Anonymkode: f2e59...587 2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 21. juli 2020 #14 Del Skrevet 21. juli 2020 Vi snakker 3språk Norsk, Gresk og Engelsk. Hoved språket er Norsk og Gresk. Vi gjør som dere, jeg snakker Norsk til barna og mannen min snakker Gresk til de. Og jeg og mannen snakker Engelsk. Fra sønnen vår fylte 3år startet han i Engelsk bhg. Og det har gått veldig bra. Mulig våre barn har lett for og lære språk, men jeg vil tro at denne modellen fungerer for de allerfleste. Vi leser og synger far er veldig flink til og synge med de. Og jeg tror dette er veldig bra iforhold til språkutvikling. Vi retter sjeldent. Kan noen ganger gjenta ordene på både Norsk og Gresk. Men, ikke nå særlig mere enn det. Vår 5åring har heletiden snakket like godt Norsk og Gresk, og det kan se ut til at datteren vår på 2år er lik. Anonymkode: e5d72...42c Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 21. juli 2020 #15 Del Skrevet 21. juli 2020 Ja, alle sier jo at det ikke skal være noe problem å lære to språk samtidig, så jeg har jo regnet med at det ordner seg. Likevel blir jeg bekymret når jeg ser at norsken fortsatt henger etter. Håper det siste året i barnehagen hjelper! Anonymkode: 0c965...4c5 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 21. juli 2020 #16 Del Skrevet 21. juli 2020 Dere har gjort det riktige ved at begge har snakket sitt morsmål til barnet. Støtter forslaget om at dere også gjør dette når dere voksne snakket sammen. Anonymkode: 04f05...1d2 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 21. juli 2020 #17 Del Skrevet 21. juli 2020 Det går seg nok til! Både jeg og samboeren min to-språklig, jeg har svensk og norsk, han engelsk og norsk. Frem til jeg begynte på skolen snakket jeg kun svensk med mamma, og kun norsk med pappa. Så skulle jeg fortelle noe, så sa jeg det på begge språk. Samboeren min snakket for det meste engelsk hjemme. Foreldrene hans er skilt, og han bodde hovedsaklig hos moren sin. Vi begge snakker begge språkene «våre» flytende. Anonymkode: 540d4...d87 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
minister-mio Skrevet 21. juli 2020 #18 Del Skrevet 21. juli 2020 6 timer siden, AnonymBruker skrev: Takk for svar! Joda, vi leser for henne på begge språk, men jeg har vegret meg for å rette for mye på henne. Det er mulig jeg burde gjøre det mer. Anonymkode: 0c965...4c5 Det er lurt å gjenta det hun sier feil med korrekt språk og ikke lage noe nummer ut av at hun sa 'feil'. Som den forelderen som snakker det språket hun sliter litt med best bør du snakke mye sammen med henne og lese mye bøker på norsk. 1 Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
AnonymBruker Skrevet 21. juli 2020 #19 Del Skrevet 21. juli 2020 2 hours ago, AnonymBruker said: Vi snakker 3språk Norsk, Gresk og Engelsk. Hoved språket er Norsk og Gresk. Vi gjør som dere, jeg snakker Norsk til barna og mannen min snakker Gresk til de. Og jeg og mannen snakker Engelsk. Fra sønnen vår fylte 3år startet han i Engelsk bhg. Og det har gått veldig bra. Mulig våre barn har lett for og lære språk, men jeg vil tro at denne modellen fungerer for de allerfleste. Vi leser og synger far er veldig flink til og synge med de. Og jeg tror dette er veldig bra iforhold til språkutvikling. Vi retter sjeldent. Kan noen ganger gjenta ordene på både Norsk og Gresk. Men, ikke nå særlig mere enn det. Vår 5åring har heletiden snakket like godt Norsk og Gresk, og det kan se ut til at datteren vår på 2år er lik. Anonymkode: e5d72...42c Basert på teksten din ble jeg nysgjerrig, er det du som er engelsk? Var noen gjentagende feil som gjør at jeg antar norsk ikke er ditt førstespråk. Anonymkode: a10cb...54b Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
minister-mio Skrevet 21. juli 2020 #20 Del Skrevet 21. juli 2020 2 minutter siden, AnonymBruker skrev: Basert på teksten din ble jeg nysgjerrig, er det du som er engelsk? Var noen gjentagende feil som gjør at jeg antar norsk ikke er ditt førstespråk. Anonymkode: a10cb...54b Det var kanskje ikke feilen du sikter til, men språk (f eks engelsk) skrives med liten forbokstav på både gresk, norsk og engelsk teor jeg. Lenke til kommentar Del på andre sider Flere delingsvalg…
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Opprett en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå